Выбери любимый жанр

Пленник (СИ) - Бондарев Олег Игоревич - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

“Рюкзак! Где рюкзак!” — запоздало спохватился Игорь.

С трудом сдерживая панику, он стал оглядываться по сторонам. Внимание Игоря сразу привлекло движение в обломках повозки. Показалось? Или кто-то затаился там? Если затаился, то кто — друг или враг?

— Вот зараза, девятый левел, а воровство как прокачено, — раздраженно заметила Бродяжка и со всей дури пнула бандюгана между ног.

Охнув и схватившись за причинное место, он нелепо завалился набок. Впрочем, порадоваться маленькой победе игроки не успели: двое приятелей охающего саксийца тут же оказались рядом, и Игорь услышал, как щелкают курки револьверов — щелкают очень близко от их голов.

— Стой-стой-стой. Не так быстро, — остановил их бедняга, которого отоварила Бродяжка.

Сообщники воззрились на товарища — он, очевидно, был у них вроде лидера.

— Давайте повеселимся, братья. — Саксиец встал с песка и быстро отряхнулся. — Давайте поймаем пару тарантулов и засунем их в штаны нашим приятелям. Пока они будут корчиться в муках, развлечемся с девкой. Ну, ты, Освальд, можешь и с парнем — я не против, только не смотри на меня так!

Игорь шумно сглотнул.

— Потом, когда яд тарантулов подействует, — весело продолжал саксиец, — мы отрежем у них пальцы на руках и повезем в Чарлей. Там у меня есть приятель, Ноэль. У него есть передо мной должок. Через него мы продадим головы этих бандосов копам.

— Слушай-ка, а, может, Ноэль твой уже и сам — коп? — послышался голос со стороны кустов. — Смотри, тут ихний шериф валяется. А Ноэль вроде метил на его место.

— Ты слышала? — спросил Игорь. — Тебе так же перевели — “ихний”?

— Ага, вспомнился анекдот про пытку филолога. “Ихний! Евошный! Ездиют! Ты мне все расскажешь, падла!” — хохотнула Бродяжка.

— Что расскажу? — не понял блондин, снова присев на корточки рядом с Бродяжкой. — Вы сумасшедшие, что ли? Мы обсуждаем, как вас пытать будем, а вы…

— Все расскажешь! — перебила его Бродяжка.

— Что именно расскажу?!

В руке саксийца сверкнул нож.

— Все расскажешь! — ничуть не смутившись, продолжила Бродяжка. — Все, что я знаю — расскажешь мне.

Игорь только сейчас понял, что она пытается сделать — сломать логику NPC и ввести его в цикл. Только вот NPC в ANFIQ, увы, были не такие уж глупые.

— Что я могу рассказать? Все, ты меня достала, устрица ты сушеная…

Бандит наклонился и принялся энергично разрезать сдерживающие Бродяжку веревки.

[Модификатор: Адреналин, +10 % к ловкости, действие — 30 секунд]

— Вареная устрица! Огонь!!! — озаренный внезапной догадкой, что есть мочи заорал Игорь.

То, что некогда было крытой повозкой, взорвалось огненным дождем из пуль “кофемолки” на колесах. Протаранив обломки фургончика, Оптимус Прайм устремился в сторону рояля, попутно положив всех нападавших вместе с лошадьми из штатных пулеметов. Лошадей Игорю было жалко, а вот бандюганов — не очень. Шальные пули впились в вытянутые ноги, ужалив покрасневшей шкалой хэлсбара и взметнув фонтан из крови. Из несчастного рояля во все стороны брызнули щепки. Вскоре Игорь почувствовал, как трескается массивная нога, к которой он был прикован, и заорал: — Вареная устрица! Стоп!

Автоматон остановился и добродушно, как большая детская кукла, помахал рукой. Стрельба прекратилась, обломки рояля посыпались в разные стороны, царапая очками урона спину. Чувствуя, что ножка уже болтается, Игорь потянул, и она сломалась у основания. Бродяжка, слегка опешившая от такого неожиданного появления автоматона, упала на спину, ей на голову свалились обломки крышки рояля, и она заверещала, безуспешно пытаясь сбросить их с себя: — А! Помоги!

Игорь привстал, с трудом терпя боль в израненных ногах, освободился от ослабевших веревок. Размяв затекшие руки, он подступил к горе обломков, оттянул крышку в сторону и помог Бродяжке подняться.

— Ты как? — спросил Игорь участливо.

— Сзади! — крикнула Бродяжка — и вовремя.

Послышался стук копыт, из-за поезда выскочил всадник — Игорь заметил, что он класса “бандит”, и что уровень у него тоже одиннадцатый. Сделав пару выстрелов в стороны Игоря и Бродяжки, он направил коня к Оптимусу Прайму, пытаясь обойти его с тыла. Почуяв неладное, автоматон начал медленно, со скрипом разворачиваться в сторону, но вот беда — его тележка была чересчур неповоротливой, и маневр всадника, кажется, вполне мог удасться.

— Надо спасти железку, — сказал Игорь и полез в инвентарь, но в карманах, увы, гулял ветер. — Твою мать, ну где же рюкзак?..

— У меня тоже нет, — развела руками Бродяжка. — И карты в рюкзаках, кстати, остались. Зато вон, смотри.

Она указала на револьвер, валяющийся рядом с убитым бандюганом — тем самым, который рылся по карманам.

Игорь подскочил к трупу, схватил пистолет и принялся рыться в карманах убитого. Бродяжка, размяв затекшие руки, занялась другим трупом, лежащим неподалеку от первого. Револьверные пули тем временем уже застучали по незащищенной спине автоматона, а Игорь все потрошил куртку усопшего.

[Пистолет Смит-Вессон модель 3, 10, мм, 4 уровень] [340 шиллингов, 1,2 кг]

[50 патронов к Смит-Вессон модель 3] [100 шиллингов, 0,5 кг]

[Черствый хлеб, +10HP за 10 секунд] [1 шиллинг]

[+50 шиллингов] [50 шиллингов]

— Стоп! А деньги где все?! Че, с рюкзаком уплыли?!

— Нашел время бабло считать! — рявкнула Бродяжка и побежала на бандита, стреляя на ходу. Головорез мигом переключил внимание с автоматона на игроков и поскакал девушке навстречу. Оптимус прайм, некоторое время постояв ко всем спиной, принялся медленно поворачиваться обратно.

Поняв, что ждать помощи от “вареной устрицы” не стоит, Игорь вскинул револьвер и разрядил в бандита всю обойму, однако то ли с навыком что-то случилось, то ли мушка была сбита… как бы то ни было, в цель попали всего пара пуль.

[Урон 15]

[Урон 18]

— Вареная устрица! Огонь! — крикнула Бродяжка.

— Не поможет! — сказал Игорь, но ошибся.

Тележка с пулеметом все еще продолжала разворачиваться, однако металлическая рука автоматона оказалась не в пример резвей: скрипя суставами, она выхватила из кобуры, прикрученной к ноге Оптимуса, револьвер и с поражающей воображение точностью четыре раза выстрелила во всадника.

Хелсбар бандита похудел наполовину.

— Черт! — рявкнул головорез, развернулся и снова поскакал к автоматону.

Тут уж его настигли четыре пули от Игоря и Бродяжки — впились ему в спину, как пчелы. Не добежав до автоматона, бандит в очередной раз развернулся и, чертыхаясь, понесся на игроков. Казалось, что несчастный NPC просто не знает, какую цель выбрать — видно, слишком простенький в него алгоритм заложили разрабы.

— Он тупой. Надо заманить его на линию огня пулемета, — крикнула Бродяжка и рванула наперерез к скалам, увлекая за собой всадника.

Маневр ожидаемо сработал. Всадник не успел добежать до нее всего десяток метров, прежде чем снова затрещал пулемет Оптимуса. Бродяжка, едва заслышав звук, упала на землю, да так резко, что Игорь даже испугался — неужели попала под дружественный огонь? Автоматон быстро и четко покрошил стрелка в капусту, даже не зацепив лошадь, и замолчал. Кляча, то ли от испуга, то ли от негодования, встала на дыбы и сбросила с себя окровавленный труп наездника. Однако тот не спешил расставаться с ней даже после смерти — зацепился сапогом за стремя, а испуганная лошадь поскакала галопом, утаскивая покойного хозяина куда-то в прерию.

— Эй!! Ты куда! Лут! — заорал Игорь.

Он бросился было за клячей, но, пробегая мимо Бродяжки, замедлил шаг, а потом и вовсе остановился, поняв, что за лошадью ему не угнаться.

— Смылась, да? — спросила Лиза, не поворачивая головы.

— Угу. Дерьмо! У него такие сумки седельные, там наверняка навалом всего!

— Ладно, забей. Ушла и ушла, уже не вернешь. Давай лучше проверим, что там с нашим автоматоном. Что-то он резко замолчал.

— Пойдем… Я, кстати, зову его “Оптимус Прайм”.

— Ты как всегда оригинален.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело