Выбери любимый жанр

Рыцарь света (СИ) - "Machines" - Страница 58


Изменить размер шрифта:

58

— Я этого Хамелеона в глаза не видела. Откуда ты знаешь, может он убийца похлеще той твари, что мы ищем? Возможно, он так наградил в своей жизни, что смерть для его лучший выход.

— Я его видела, — возразила Алиса. — И я верю своим глазам. Он не виноват в том, что ему приходится так жить.

— Давно ли ты стала верить тому, что видишь? Посмотри на себя. В кого ты превратилась? Где та Алиса, что едва не убила меня за мимолетный взгляд? Куда делся охотник, который даже Мамото через все каналы пробивал, чтобы к нам принять, в нашу компанию сброда? Теперь тебе жаль того, кого ты видела лишь однажды? А Сончже тебе не жаль? Ты ему череп проломила! — Ли указала на лежащего за собой вампира, который едва сидел с помощью демона, покачиваясь из стороны в сторону и продолжая прятать руками лицо.

— Он это получил по заслугам, — неожиданно с холодом в голосе ответила ей подросток. — Его ошибка может стоить кому-то жизни.

— Да? А может, Мамото следует наказать тебя по заслугам? — начала наступление провидица. — Это ведь по твоей вине он мучается теперь с этой железякой, — девушка кивнула на протез стоящего в стороне злого мужчины. — Или нам стоит разорвать на куски Себастьяна, как он сделал это с рабочими? — услышав свое имя, демон испуганно уставился на разошедшихся барышень. — А может ты тогда и меня убьешь за то, что я убила твою первую команду? — неожиданно озвучила Ли. — Или это дела прошлые и к настоящему никакого отношения не имеют?

— Да что с вами такое? — не могла понять Алиса, ошеломленно глядя на всех присутствующих в комнате. — Он ведь не только мальчишку убить пытается. Вы что не видите, что он творит? Он ведь всех нас убивает.

— Алиса, иди погуляй, — велел ей Мамото. — Найди парня, а заодно подумай, что ты только едва не сделала.

— Да что ты…

— Иди погуляй, Алиса! — уже более громко скомандовал японец. — Не заставляй меня просить Себастьяна тебе в этом помочь! — его лицо было перекошено от отчаянной злости, которая сейчас наполняла его всего. Его буквально трясло. Мамото понимал, что вызвало у Алисы такое поведение, что она избила Сончже не только из-за его нынешнего проступка, а из-за всего, что он делал назло окружающим на протяжении долгого времени, но выбранным Алисой метод наказания вампира был слишком жесток, чтобы позволить охотнице выпустить дух. Она же продолжала испепелять взглядом тех, кто встал между ней и Сончже.

— Алиса, поищи какого-нибудь монстра и делай с ним, что хочешь, — раздраженно ответил ей демон, не рискуя вновь принять человеческий облик, из-за чего его голос звучал оглушающим эхом сотен голосов. — А что касается Сончже, разъяснительной беседы было бы достаточно. Мы ведь и в самом деле не видели этого Хамелеона и не знаем, как он выживал все эти годы. А ты переживаешь за него так, словно он с тобой работал все эти годы. Это несправедливо, тебе так не кажется? — начал давить на совесть демон, пытаясь убедить девушку в её неправоте.

— Продолжайте и дальше за него заступаться. Когда-нибудь он вас погубит, и вы поймёте, что я права, — смело заявила Алиса и быстро покинула убежище, громко хлопнул дверью. Демону вдруг показалось, что это была её прощальная речь и та больше никогда не вернется. Менять решение было не в ее характере.

— Она что, больше не вернётся? — как-то по-детски вдруг спросил Себастьян, за мгновение вновь став обычным человеком, обнимая и прижимая к своей груди разбитую голову вампира, пока тот все ещё не решался пошевелиться, страшась получить новые удары.

— С чего ты это взял? — по-отечески спросил у него Мамото. — Она часто так уходила прежде. Я с ней не так давно работаю, но поверь, и я такие сцены провоцировал не раз, — заверил его японец, подходя ближе и наклоняясь к истекающему кровью, напуганному и сильно дрожащему от боли вампиру. — Сончже, ты как?

— Жить буду, — немного выпрямляясь, но продолжая держать лицо опущенным, ответил вампир. — Выпью пару бокалов первой отрицательной, и буду, как новенький.

Голос вампира звучал спокойно многообещающе, словно ничего и не было. Однако то, что он так и не поднял лица, показалось оружейнику странным. Он подал немой сигнал Ли, и та поспешила на кухню, к холодильнику, в котором хранилась вся кровь их ночного друга. Себастьян продолжал сидеть на полу рядом с избитым товарищем, нежно поглаживая его по спине, с ужасом про себя отмечая, как много крови уже попало на одежду вампира и как сильно деформировалась его некогда идеальной формы черепная коробка. Он хотел сказать об этом Сончже и поинтересоваться, как тот себя чувствует, но посмотрев на Мамото, увидел его грозный взгляд и едва заметное покачивание головой. Вампир и так прекрасно осознавал, что его травмы достаточно сильные. Он не в первый раз схлестнулся с Алисой, поскольку именно с драки и началось их знакомство, и в последствии за почти четыре десятка лет они не раз спорили до физического насилия, но до конкретного избиения дело дошло впервые. Обычно драки останавливались сами по себе, когда проигрыш кого-то из оппонентов был очевиден. Однако теперь падение на колени Алису не остановило.

— Ты точно в порядке? — спросил у него Себастьян, не веря в то, что после такого вампир остается спокойным. Если бы Алиса так поступила с ним, он бы был вне себя от гнева.

— Ага, — коротко ответил Сончже. — Только оборудование жалко. — Он огляделся по сторонам, рассматривая разбитые мониторы и все, что попало под горячую руку охотницы. — Теперь все заново покупать придется. А я только месяц назад все компы поменял, — с сожалением вздохнул вампир, оценивая предстоящие затраты. Мамото заметил, что он по-прежнему прячет свое лицо.

— Что ж, тогда мы оставим тебя. Приберешься сам? — японец посмотрел на друга с искренним сожалением и тот кивнул в ответ, неразборчиво что-то буркнув, словно самому себе. — Ли сейчас придет с кровью. Надеюсь, твои раны затянуться быстро и безболезненно. Если что-то понадобится, сразу зови нас, хорошо? — попросил он на последок вампира, после чего взял под руку ничего не понимающего демона и пошел вместе с ним в свою мастерскую, когда девушка уже прибежала с несколькими пакетами крови различных групп и резусов. Ей стоило лишь посмотреть в глаза японца, чтобы понять, что происходило, пока она возилась на кухне.

— Почему мы ушли? — не мог понять демон, но в ответ Мамото лишь грозно шикнул на него, требуя тишины, пока они не окажутся в самой дальней комнате, где избитый вампир не услышит их, погруженный в свои мысли.

— Ты как? — подойдя к другу спросила Ли. — Вот, я не знала, какая лучше, — начала оправдывать свою возню девушка, вываливая перед вампиром с полдюжины наполненных кровью донорских пакетов.

— И потому ты решила принести все, — усмехнувшись, закончил за нее вампир, нерешительно протягивая руку к первому попавшемуся из них. — Только ты могла так сделать, — печально заметил он.

— Не прячься от меня, — попросила девушка, садясь напротив вампира. — Остальные смолчали, но я так делать не буду. Ты ведь это знаешь. Так что перестань. — Ли аккуратно приложила руки к щекам вампира и приподняла его голову, чтобы посмотреть ему в лицо. На девушку смотрело два полных слез окровавленных глаза. Его некогда карие глаза при обрели неестественный красный оттенок из-за сильного чувства обиды, который он никак не мог побороть. Ли хорошо знала эту особенность, ибо она была первой, кто заставил его глаза покраснеть, когда в первый же день знакомства с вампиром сильно обидела его. С той поры они и стали так близки, хоть и часто спорили из-за пустяков.

— Почему она так разозлилась? Я ведь предложил этому парню встретиться с Алисой. Что он такого сделал, что она так о нем печется? — не мог понять вампир, и слезы наконец полились с его измененных глаз. — Я ведь ничего не хотел плохого. Я правда не понимаю, зачем я сделал это? Мне стоило спросить, прежде чем делать что-то, — неожиданно прорвало Сончже, когда он, покалеченный и весь в крови сидел с пакетом крови в руках, не в состоянии вскрыть его и выпить содержимое.

58
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рыцарь света (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело