Подаренная морем (СИ) - Снегирева Ирина "Ири.С" - Страница 25
- Предыдущая
- 25/51
- Следующая
В крошечном помещении, которое с трудом можно назвать докторским кабинетом, я обнаружила сидящего господина Фаруха. Он перебирал травы. Увидев меня, мужчина обрадовался.
— Лори, наконец-то рыжий Вилл тебя отпустил. Садись давай. Дел невпроворот.
— Травы перебираете? — поинтересовалась я, указав на кучку каких-то сушёных листьев, что так старательно нюхал доктор.
— Да, проверяю, чтобы не отсырели. Для нас это важно. Садись и ты внимательно смотри. Потом будем делать разные составы.
— А почему вы не купите уже готовые сборы? — поинтересовалась я и присела напротив доктора. Подвинула к себе небольшой мешочек, заглянула в него. Кора какого-то дерева выглядела не слишком привлекательно. Точнее, обыкновенно. Но грозная надпись «от расстройства кишков» притупила любопытство.
— Покупаю. Но не все. Не доверяю, — пояснил доктор и его ответ меня вполне устроил.
— Понимаю. А там что? — я указала на ряд каких-то склянок и небольших баночек. Полку с бинтами я сама опознала, тут пояснения не требовалось.
— Слабительное, от гангрены, это… Ох, погоди, чуть не забыл. Этой настойки нужно запасти много. Большой расход. Горькая, зараза, а они её пьют как вино.
— Что это?
— Чтобы похмелье не мучило, — усмехнулся южанин. — Запах при этом… Чихать хочется и слезу прошибает. Но мужики всё равно пьют.
— Значит, помогает?— деловито поинтересовалась я и еще раз бросила взгляд на бутыль. Зачем мне это не знаю, но судя по рекомендациям господина Фаруха, свойства у настойки действительно необычайно полезные.
— Ещё как! Сам капитан иногда обращается ко мне.
При упоминании Аррона Найта я снова притихла. Даже сейчас, находясь на некотором расстоянии от этого человека, я чувствовала опасность, что излучал брюнет. И ведь не обижал меня, на корабль взял. Но интуиция упрямо вопила, что этот мужчина не так-то прост.
Слушать доктора было интересно, а запах трав, что витал вокруг, не был противным. Я доставала мешочки, проверяла содержимое и убирала обратно. Занятие не пыльное и не тяжёлое. Господин Фарух запел какую-то песню на непонятном языке, то и дело бросая на меня задорные взгляды.
В общем, в какой-то момент я расслабилась. Зря. Не вышло спокойно ожидать прибытия на берег, встречи с любимым и прочих радостей, без которых ни одной приличной девушке нельзя быть. Я имею в виду начисто вымыться, со вкусом одеться и думать о будущем. Обязательно какой-нибудь пират придёт и испортит волшебную сказку.
В дверях появился лысый штурман.
— Док, если не возражаешь, я заберу Лори.
Я насторожилась. Марлоу Гольц из меня мужика вроде делать не собирался. Это всё боцман Бастер Корвер со своими планами. Но кто его знает, о чём спелись эти двое за моей спиной. Как-то подозрительна эта моя востребованность. Вон как глаза у штурмана хитро засверкали.
— Бери, мы уже почти все закончили. Только помни, Марлоу, если Лори не успеет к Виллу, то на обед можешь не торопиться. Коку не понравится, что ты забрал паренька.
— Лори должен успеть, — как-то слишком радостно пообещал лысый штурман и я забеспокоилась.
Не зря.
— Что вам нужно помочь, господин Гольц? — поинтересовалась я, едва мы оказались на верхней палубе. Светило яркое солнышко, свежий ветерок приятно обдувал кожу. А тут ещё какие-то дела образовались.
— Лори, ты когда-нибудь видел, как драят палубу? Становись! Вы с Кудряшом сегодня главные по палубе, — хохотнул лысый штурман и вручил мне швабру.
От такой чести я на какое-то время потеряла речь, при этом уставившись на Марлоу. Штурман сиял как медный таз, довольный произведённым эффектом.
Шлёп! Я посмотрела под ноги, обернулась… Позади меня стоял Кудряш. Пират довольно улыбался и при этом держал в руках ведро. А вода? Она растекалась по палубе, да мимо моих сапожек…И на них…И под них тоже…
— Не стой, а то замёрзнешь, — с довольным видом произнёс тот, кто вместе со мной намеревался отмывать соль. И так тоскливо на душе стало, так тоскливо…Хоть вой! Нет, кто-то явно намеревался развлекаться за мой счёт. Ну что же, в эту игру можно играть не только хитроумному штурману.
— Не замерзну, — отозвалась я, отогнав шваброй от себя воду. На Марлоу даже не посмотрела. Видеть самодовольную лысую голову не хотелось. Существовала опасность запустить в него швабру. — Только на скорый обед не рассчитывайте.
— Это почему ещё? — Кудряш остановился и обернулся, вопросительно взглянув на меня.
— Так не успеем же до обеда. Виллу придется одному справляться, а меня к нему сам капитан в помощь послал.
Я почти что гордилась собой, пытаясь игнорировать слегка промокшие сапоги. Всё-таки гады они, эти пираты. Сменной обуви нет, как быть-то?
Растерянность, промелькнувшая на лице Кудряша, бальзамом пролилась на моё израненное самолюбие. Я деловито вскинула голову и направилась к борту, намереваясь именно от него начать уборку.
Закон подлости никто не отменял. Я слишком высоко задрала нос, а, может, просто очень скользко было. Ноги начали разъезжаться в разные стороны, а подпрыгнувший на волнах корабль помог мне упасть на пятую точку.
Награда — мужской гогот довершил картину вселенской несправедливости.
Не стала оглядываться. Закусила губу, молча отряхнулась, искоса наблюдая, как Кудряш подошёл к борту, закинул в море ведро, привязанное за веревку. Вытащил его уже наполненным водой и перелил в одно из пустых ведер, что стояли у ног пирата.
— Забирай, — добродушно произнёс Кудряш. Словно не он еще минуту назад подложил мне мокрую свинью и ржал вместе со всеми.
Я передернула плечами, словно не заметила. Вместо слез обиды, которые изначально были готовы брызнуть из глаз, появилась вполне объяснимая злость. Я ведь не мальчик на побегушках и никогда не мечтала попасть на корабль в качестве моряка. Так почему сейчас должна радовать этим цирком всех присутствующих?
Мой взгляд и мысленный посыл Кудряш понял правильно. Ухмыльнулся и, шаркнув ногой, картинно уступил место.
— Прошу, — протяжно произнёс мужчина и отошел. Я спиной чувствовала, что не только он наблюдает за мной, но и вся смех-компания. В голову пришла мысль и мне захотелось срочно воплотить её в действие. Захотелось достать воды и пока Кудряш не ушел, так же плеснуть ему под ноги… Я выкинула привязанное ведро, перегнулась сама, чтобы проконтролировать процесс…
— Куда?— окрик капитана оглушил меня и всех присутствующих. Наступила тишина, прерываемая только шумом ветра и плеском волн. Одновременно с недовольным грозным ревом Найта кто-то схватил меня за шиворот и отшвырнул от борта.— Лори, какого хрена ты прыгаешь за борт?
Я еще никогда не видела подобного бешенства в глазах брюнета. Что говорить, в таком состоянии вижу его вообще впервые.
— Капитан, мне дали задание. — Я вытянулась, как делали все военные. — Драить палубу.
— Кто дал? — Найт медленно обернулся и посмотрел по сторонам. Я тоже повернулась и заметила, как нерешительно в нашу сторону приближаются штурман и боцман. Оба весельчака словно опасались чего-то.
— Аррон, ты чего злишься? Парня надо учить, — подал голос Бастер и подергал себя за серьгу. — Мы сделаем из него настоящего мужика. Ты посмотри, какой доходяга.
— Мы — это кто? — глухо поинтересовался у него Найт, все больше свирепея.
Взглянула в глаза, что даже солнечным днем показались мне чернее грозовой тучи. И тут же потупилась, не желая попадаться под руку и вообще, чтобы на меня кричали.
— Я, капитан, — признался лысый Марлоу и шагнул вперед. — Это я забрал мелкого у дока. Пусть хоть поработает, надо массу нарастить. Аррон, похоже, у пацана нет отца и заниматься с ним было некому.
— За мной, — только и произнёс Найт. Он тут же направиться в сторону своей каюты. Штурман потопал за ним.
Я растерянно застыла. Народ ожил и занялся своими делами. А мне-то как быть? Наверно, все-таки стоило податься к рыжему Виллу. До обеда не так долго, а ещё совершенно не хотелось драить солёную палубу. Но прежде чем я куда-то пошла, до меня донесся звук глухого удара. А после донеслось:
- Предыдущая
- 25/51
- Следующая