Выбери любимый жанр

Императорская академия 2. Путь хаоса (СИ) - Боталова Мария - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Мимо нас в обнимку прошли Коэл и Калиана. Под прикрытием магии они не могли нас заметить. Когда парочка скрылась, я отстранилась от Наара.

— Не слишком ли мелкое вмешательство для тебя?

— Нет, не мелкое. Потому что ты собиралась сбежать, оставив в коридоре частицы хаоса, — мрачно сказал он.

Вот дверх! Точно. О хаосе и не подумала.

Сделалось неловко.

— Мне нужно его собрать?

-Да, Раяна. Именно так.

Я поспешила в коридор, где только что разговаривали Коэл и Калиана. Вот уж чего не ожидала, так это того, что они знакомы. Брат и сестра? Нет, не похоже. По брату она вряд ли стала бы так сильно скучать.

Я нашла частицы хаоса, тем более они не прятались — просто парили в воздухе. Поймала их ладонями и впитала сквозь кожу. А потом снова выругалась.

Коэл сказал, что им не придется расставаться на этот учебный год! Он же… он не может поселиться в академии?!

Глава 2.6

Я повернулась к Наару.

— Подбросить до комнаты? — спросил он.

— Если можно, не откажусь.

— Можно, — хмыкнул он, приблизился и притянул меня к себе.

Мы перенеслись в мою комнату. Я снова залюбовалась его магией, пытаясь понять, что она такое. А ведь цвета те же самые, как на Полотне Судьбы. Может, он маг судьбы? Я бы сказала, что такого нет, но о существовании хаоса тоже до недавнего времени не подозревала.

Отстраняясь от Наара, нечаянно коснулась руки.

— Это что?! — выпалила я.

— Ничего.

Наар попытался спрятать руку, но я ее перехватила и развернула ладонью вверх. Кожу на ладони покрывал крупный ожог. Я содрогнулась, при виде этого кошмара.

— Наар…

— Ничего, ерунда, — он все же выхватил руку и отвел ее подальше.

— На тебя кто-то напал?

— Ты можешь представить себе хоть кого-нибудь, кто бы рискнул напасть на меня?

— Не знаю, — я покачала головой. — Но откуда этот ожог?

— Не имеет значения. Ты сегодня снова рисковала.

— Я должна была освободить духа.

— Знаю. Но тебе следует потренироваться еще, чтобы точно быть уверенной, что ни один маг не заметит применение хаоса, даже если столкнется с ним лицом к лицу.

— Применение хаоса — да. Обязательно потренируемся, — согласилась я, пытаясь взять себя в руки. Перед глазами до сих пор стоял страшный ожог. — Но ты вмешался. Не думаю, что магистр Лоэна могла уловить хаос, коснувшись моих рук.

— Нет, не могла. Все тело мага — это проводник. Руки в том числе. На руках остаются следы стихии, которую маг призывает. Лоэна могла ощутить твой ветер.

— И узнала бы, что это я освободила духа. Но почему ты вмешался? Подумаешь, накажут студентку за провинность. Такая мелочь не должна тебя волновать. Или я чего-то не понимаю?

— Ты все понимаешь верно. Это мелочь, и в аудитории я не должен был вмешиваться.

— Но ты вмешался…

-Да.

Между нами повисла напряженная тишина.

Ничего не понимаю!

Как вообще можно понять этого Наара, когда он ничего толком не говорит?

— А ты… ты знаешь, что Коэл делает в академии? Можешь об этом рассказать, или мне предстоит выяснить это самой?

— Я знаю. Но предлагаю тебе выяснить. Попробуй увидеть нити судеб.

— Его судьба переплетается с судьбой Калианы?! — поразилась я. Не знаю, почему именно это пришло мне в голову.

— Попробуй увидеть его судьбу, — повторил Наар с улыбкой.

И я пыталась. Час или даже больше. Не получилось ничего. Так что от попытки увидеть судьбы пришлось перейти к более приземленным вещам — использованию хаоса и его сочетанию со стихиями.

— Знать бы точно, когда маг может почувствовать хаос, а когда нет, — сказала я, устало опускаясь в кресло. Тренироваться в комнате было странно, однако за время каникул привыкла. Магия Наара не позволяла моей магии вырваться и устроить беспорядок.

— Мы можем это узнать. Если проведем эксперименты.

— Эксперименты над людьми?

— А как еще ты можешь узнать?

— Нет, подожди. Я правильно понимаю, что ты предлагаешь выловить какого-нибудь мага, поэкспериментировать над ним, а потом стереть ему память? Насколько знаю, ты умеешь стирать память.

Наар прислонился спиной к стене и теперь смотрел на меня сверху вниз.

— Да, я умею стирать память. И предлагал я именно это.

— Но маги живые. Они люди, а не подопытные для моих экспериментов.

— Как скажешь, — Наар повел плечами. — Я всего лишь предложил, но это твое решение — провести эксперимент или нет.

Я снова увидела его обожженную ладонь. И тут меня постигла страшная догадка.

— Ты встретился с Эрхатом? Подрался с ним?!

— С чего ты взяла? — кажется, Наар удивился.

— Но ожог. Он мог появиться из-за магии огня.

— Стихии не могут причинить мне вреда, успокойся. Твой Эрхат здесь ни при чем.

— Он не мой, — я тут же нахмурилась.

— Как скажешь.

— Наар, чего ты добиваешься?

— В каком смысле?

— Я никак не могу понять твоих целей. Ладно, почему ты оберегал меня — это понятно. Чтобы не померла раньше времени. Почему защищал других от проснувшегося хаоса, ты объяснил. Но дальше что? С одной стороны, ты помогаешь мне, вытаскиваешь из разных передряг А с другой, даешь определенную свободу, чтобы я сама принимала решения, догадывалась и выясняла информацию. Я не понимаю, где здесь грань между моей свободой и тем, что ты собираешься подкорректировать. Ты ведешь меня куда-то? Хочешь, чтобы мой хаос делал определенные вещи, или все-таки нет? Объясни, Наар. Я не

понимаю.

Некоторое время он молчал. Между нами ощущалось напряжение.

— Это слишком сложно. Хаос свободен. Ты для того и существуешь, чтобы чувствовать хаос, чтобы управлять им и все же поступать в согласии с ним.

— Я не хочу, чтобы хаос меня подчинял.

— Он не станет. Ты научишься, и он не станет. Но ты сама… пойми, Раяна, ты неотделима от хаоса, ты его часть. Ты сама будешь хотеть делать именно то, что хочет хаос.

— Как с духами? Я хочу им помогать, хочу их освобождать. И хаос хочет того же. Но мне казалось, что это именно мое желание.

— Да, именно так. Это и твое желание, и желание хаоса. Вы с ним едины. Я не знаю, что будет творить хаос, но он должен быть свободен. Однако до тех пор, пока ты не вошла в полную силу, пока не можешь защититься, позаботиться о себе или совладать с хаосом, чтобы он не вытворял совсем уж странные вещи…

— Как освобождение первого эльвара.

— Да, — согласился Наар. — До тех пор, пока ты не научишься управлять хаосом и защищаться, я буду рядом. Чтобы никто не смог оказать на тебя влияние. Чтобы никто не смог тебе навредить.

— А как же Эрхат? Другие Покровители? Ты знал… и подпустил их ко мне. — Против воли вырвалась боль, с которой я пыталась совладать.

— Эрхат — это был твой выбор. Я говорил.

— Точно, говорил. Но я все равно не понимаю.

— Баланс между свободой твоего выбора и моим вмешательством.

— Ты прав, — я вздохнула. — Это слишком сложно.

Наар не ответил. Но в его молчании так и читалось: «Я же говорил».

— Пожалуй, на сегодня хватит. Ты занималась достаточно.

Я поднялась и подошла к Наару. Коснулась его руки. Это было так странно. Он как будто хотел отстраниться, но не стал. Просто ждал, что я буду делать, и напряженно наблюдал.

— Наар, расскажи. Ты можешь мне довериться, — я развернула его руку ладонью вверх.

Какое-то время он снова молчал. Потом все же произнес:

— Не уверен, что стоит.

Он не стал выдергивать руку из моих пальцев. Просто воспользовался магией и покинул комнату.

Глава 3.1

— Раяна, может… ты что-то скрываешь? Я знаю, такое бывает. По академии ходят рассказы, как принцессы и принцы притворяются обычными, не называют имя рода или называют, но ненастоящее, выдают себя за простых аристократов. — Нояна пытливо смотрела на меня. Одногруппница все-таки умудрилась выловить меня в коридоре незадолго до начала пары.

-Ты хочешь, чтобы я оказалась принцессой? Или принцем?

— Особенно принцем, — девушка хихикнула. Но потом снова посерьезнела. — Просто мне кажется, что ты что-то недоговариваешь. Ты… слишком не похожа на безродную. Ты умеешь быть жесткой, когда это нужно. Ты прекрасно себя контролируешь. Ты покорила всю нашу группу!

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело