Выбери любимый жанр

Байка о том, как Лиса и Красная Королева о рае мечтали (СИ) - "chuckcloud" - Страница 91


Изменить размер шрифта:

91

И вновь вокруг пары закружился водоворот из бабочек, луковых колечек и столовых приборов. Лизи и Джейк слились в нежном поцелуе и поднялись над полом.

— Так это значит — «да»? — решил уточнить парень, когда ребята опустились обратно за столик.

— Конечно, да! — взвизгнула Лизи и отвесила ему пощечину в знак сомнения в ее ответе. Затем она пересела на колени к Джилленхолу, чтобы еще немного пососаться.

 

— Ох, какая же ваниль! И почему это так всем нравится? — смахнул безумец слезу счастья со щеки. — Ладно, думаю, на данный момент любви нам будет достаточно…

 

Вдоволь нацеловавшись, Джейк взял руку Лизи с луковым колечком на пальце и запечатлел это на камеру телефона. Потом он отхлебнул пивка и стал что-то строчить по экрану.

— Ты что, кому-то отправляешь это фото? — поинтересовалась девушка, обмакнув картофельную соломку в кетчуп.

— Да нет, что ты! Кому? Я же говорил, что меня окружают одни лишь мрази, мне не с кем поделиться этим событием, — ответил Джейк и, поспешив заблокировать экран, спрятал телефон в карман.

 

========== Глава 44: Моя маленькая еврейская свадьба ==========

 

Уже вечером Джейк и Лизи отправились в небольшую частную церквушку под названием «Дом любви», где узаконить свои отношения можно было всего за сорок баксов.

— Есть кто? — крикнул Джейк, держа за руку Лизи. На нем был небесно-голубой костюм, из-за воротника торчало белое жабо и темно-синий галстук-бабочка. На брюках красовались белые лампасы, а на голове восседала праздная кипа.

Лизи же оделась в белое свадебное платье, взятое напрокат. Оно состояло из накрахмаленного каким-то безумцем корсета да юбки — короткой спереди и длинной сзади, с тянувшимся за ней двухметровым шлейфом. Платье было по истине убогим. Но Лизи была ослеплена любовью, поэтому схватила первое попавшееся в прокатной конторе для молодоженов, даже и не примерив эту немодную тряпку от «дольче».

— О! Дети мои! Решили узаконить-таки свои отношения? — из-за алтаря вышел раввин по имени Адам Сэндлер в маленькой белой кипе, черном костюме и бело-голубой накидке. — Какую церемонию хотите? Гражданскую или церковную? — спросил он с еврейским акцентом.

— Гражданскую! — ответила Лизи.

— Хочу церковную, а конкретно — еврейскую! — заявил Джейк.

— Нахуй еврейская-то? — разозлилась Лизи.

— Ну ты что, Лисонька, не знаешь? Я ж и сам еврей! — изумился Джилленхол.

— Чегооо? — возмутилась Лизи. — Ты не говорил!

— Мой отец наполовину еврей, а значит и я на четверть!

— Лааадно, еврейскую, так еврейскую, — подкатила глаза Лизи.

Адам Сэндлер подошел к торговой стойке и достал оттуда коробку колец.

— Выбирайте любые! — добродушно сказал он, наигранно прокартивив.

Лизи недовольно поджала губы, при виде этой дешевой бижутерии и молча уставилась на кольца, но Джейк оказался проворнее и взял два колечка — одно в виде лисички, другое с головой волка.

— Отличный выбор, ребята! С вас сто долларов! — лайкнул кольца раввин Сэндлер. — Фотографии или какая-то атрибутика нужна?

— А что за атрибутика? — поинтересовался Джейк.

— Кружки, кепки, футболки, календарики, скатерти, виниловые обои, вязаные пледы, наклейки на машину… И все это с вашими фотографиями! — рассказывал про товар Адам.

— Ух ты! А можно нам календарики и кепочки?! — обрадовался Джейк, а кипа на его голове подпрыгнула от счастья. — Матушке и брату отошлю! Хоть они и мрази, но должны знать, что у меня в жизни происходит!

— Фотографий вполне достаточно! — улыбнулась Лизи, выставив вперед одну руку, а второй заткнув рот Джилленхолу. — Давайте к церемонии уже приступим! — поторопила она раввина.

 

И вот Лизи и Джейк уже стоят рядышком друг с другом, а напротив Адам Сэндлер с торой в руках несет свои жидовские речи про лодки любви и небеса обетованные. Так же на церемонии присутствовали еще два парня — Джейси Айзенберг и Марк Цукерберг, которые держали над головами жениха и невесты традиционный навес — хупу.

— Согласны ли вы, Джейкоб Бенджамин Джилленхол, взять в жены Элизабет Джинджер Блэкбэрри? — накинул вопрос жениху раввин Адам.

— Согласен, — незамедлительно ответил Джейк, крепче сжимая руки суженой и взглянув на нее синим взглядом, полным любви и счастья.

— Согласны ли вы, Элизабет Джинжер Блэкберри, взять в мужья Джейкоба Бенджамина Джилленхола? — спросил Сэндлер у невесты.

— Да, — коротко ответила Лизи, а из ее глаза выскользнула слеза счастья.

— Прошу вас обменяться кольцами, — ласково сказал Адам Сэндлер и стряхнул со щеки Марка Цукерберга слезинку.

Лизи и Джейк обменялись кольцами, дрожащими от волнения и радости руками. Адам Сэндлер протянул Джилленхолу стакан, завернутый в салфетку. Джейк, недоуменно уставился на него, не понимая, чего от него хотят. Марк Цукерберг стал жестами объяснять незадачливому Джилленхолу, что стакан необходимо разбить и раздавить ногой. Наконец, до Джейка дошло, что от него хотят, и обряд был исполнен.

— Мазл тов! — закричали ортодоксальные евреи.

Джейк ошарашенно вылупился на них, не понимая, что это вообще значит, и твердо решил изучить, во что бы то не стало, мировоззрение и все обычаи своего «избранного народа».

— А теперь, жених, можете поцеловать невесту! — подытожил Адам Сэндлер, погладив Джейси Айзенберга по кудрям.

Лизи и Джейк слились в страстном поцелуе, а их подхватил и приподнял над полом водоворот из бабочек, праздных кип и кошерной еды. Молодожены совсем не заметили, как к ним подкатили маленький столик на колесиках, накрытый скатертью из белого сукна, на котором красовался огромный праздный кошерный торт.

Адам выставил из-под скатерти на стол шампанское и пять бокалов, тем самым провозгласив начало банкета, но предварительно предложив произнести молодоженам клятвы.

— Для меня это все так странно и неожиданно, — вымолвила новоиспеченная еврейская жена, опустив взгляд в пол. — Все это так глупо и безрассудно… Совсем не похоже на меня, скорее, это больше в стиле моей сестры… Выскочить замуж через три дня? Серьезно? Да мне это и в самом страшном сне не могло присниться! Безумие!

— Лисичка? — попытался перебить Джейк, совсем не понимая хода ее мыслей.

— Как я уже сказала — это глупо и безрассудно! Но ведь я умная и рассудительная! Как такое могло произойти? Не понимаю… — несла дурацкие бредни Лизи, теребя жабо мужа.

— Ээээм… Может, я лучше скажу? — решил прийти на помощь Джилленхол.

— Нет, жид ебучий, я не договорила! — отвесила она парню пощечину в знак прерванной мысли. — Так вот… Я не понимаю, как это все случилось. Но одно я понимаю… Ээээм… Точнее чувствую… Да, правильней сказать чувствую. Я чувствую, что что-то внутри меня изменилось и никогда уже не станет прежним… Вот здесь, — положила она руку на грудь в области сердца. — Здесь поселился ты, Джейк… Джейк Джилленхол… Мой Волчонок… И отныне…

— Я — это ты, — продолжил ее мысль Джейк, взял ладони девушки в свои и притянул поближе к себе, так, что их сплетенные руки оказали между их влюбленными сердцами.

— А ты — это я, — улыбнулась Лизи и с невероятной нежностью посмотрела в синие глаза любимого.

Остальные слова были излишни, поэтому далее последовал трепетный поцелуй новобрачных, а Адам принялся открывать шампанское. Марк и Джейси станцевали для молодожен поздравительный еврейский танец, после чего последовал банкет.

 

Началось безумие! Джейк обдолбался до неузнаваемости и завалился в торт, перепачкав лампасы и кипу. Лизи решила показаться милой и пустилась в еврейские народные танцы, хотя и знать не знала, как правильно нужно двигаться в таких ситуациях. Адам Сэндлер сопровождал все это диким смехом и фотографировал молодожен, не забывая гладить по кудрям Айзенберга и вытирать слезы с щек Цукерберга.

— Ох! Мы забыли о еще одной традиции! — вдруг опомнился Адам, подняв указательный палец. — Мы забыли о…

В этот момент в кармане Джейка пиликнул телефон, парень достал его и бросил быстрый взгляд на дисплей.

91
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело