Выбери любимый жанр

Ключ от Школы фей (СИ) - Бахтиярова Анна - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Она вдруг посмотрела на меня. Немного испуганно. Но тут же повернулась к парню.

- Мне точно надо на бал? - спросила я Кармину, выходя на лестницу.

Сова на плече не шевелилась, считая, что я пока всё делаю верно.

- Хорошо, но мой позор будет на твоей совести, - проворчала я, топая по ступеням вниз.

На первом этаже, украшенном цветами и лентами, музыка звучала еще громче и призывнее. Я слышала приближающийся гул голосов и смех. Оставалось пройти совсем чуть-чуть, чтобы выставить себя на посмешище. Сердце стучало, как безумное. Хотелось остановиться, повернуть назад, но я упорно шла. Не из-за Кармины. Больше нет. Появилось странное ощущение, что мне впрямь туда надо.

Остался один поворот. Я сделала глубокий вдох и...

- С ума сошла?!

За считанные шаги до позора меня перехватил Джереми. Схватил за локоть и дернул назад. А потом запихнул в ближайшую комнату, оказавшуюся чьим-то незапертым кабинетом. Кажется, смотрителя.

- Ох... Что ты тут... Зачем ты...

Я замолчала, сообразив, что Джереми стоит передо мной не в наряде для бала, а в обычной школьной форме.

- Почему ты не там? - спросила зачем-то. Хотя какое мне дело, да?

- Потому что мне там не место, - дал он пространный ответ и нахмурился. - У тебя увлечение такое - создавать себе проблемы? Не понимаешь, что тебя никто не ждет, и появление на балу только ухудшит положение в замке?

- Всё я понимаю. Но у Кармины иное мнение. Чуть ухо не откусила, требовала идти на треклятый бал. Не спрашивай, зачем. Понятия не имею, что в голове у этой совы.

- Тайный и зловещий план, - пошутил Джереми, чем заслужил недовольное уханье упорной птички. - Хорошо, у тебя очень важный план, Кармина. Ты знаешь, что делаешь. Вот только, что теперь делать твоей подопечной? Ей нельзя на бал. Однозначно.

Сова слетела с моего плеча и устроилась на столе, заваленном стопками бумаги.

- И что дальше? - недоуменно поинтересовалась я. - То есть, на бал больше идти не надо?

Птичка повернулась спиной.

- Исчерпывающий ответ. Она издевается. Точно издевается!

- Возможно, просто чего-то ждет, - предположил Джереми. - Некого знака.

- Да ну всё в... пень! - не сдержалась я, устав от странного поведения Кармины. - Я возвращаюсь в спальню. Лучше учебники почитаю.

Однако этот вариант сову не устроил. Он ухнула. Отнюдь не одобрительно.

Я всплеснула руками, а Джереми лукаво подмигнул.

- Может, Кармина просто не хотела, чтобы ты кисла в спальне, пока все веселятся, - он вдруг галантно протянул руку. - Окажете честь, леди Саманта?

- Э-э-э...

Язык отнялся напрочь. Хорошо еще, что не попятилась от неожиданности. Иначе бы выглядела совсем глупо.

- Ну же? - Джереми улыбнулся. - Я не кусаюсь. Честное слово.

- На мне одежда не для танцев, - я кивнула на потертые джинсы.

- На мне тоже, - он явно не собирался отступать. - Или... тебе просто неприятно?

- Нет. Я... мне... - стало жутко неловко. Я не испытывала к нему неприязни, хотя всё ещё помнила выходку в ванной. - Ладно! Но только один танец. И держи руки... хм...

Я хотела сказать «при себе», но потом сообразила, что так не получится. Ему полагается меня касаться. Но Джереми и сам сообразил, что я имела в виду.

- Буду джентльменом. Обещаю.

Я вложила пальцы в его руку, сильная ладонь легла на мою талию и...

Джереми оказался умелым партнером. Повел меня легко. Так, что я вмиг перестала чувствовать себя неуверенно и странно. Музыка играла, мы кружились в танце, глядя друг на друга. И это казалось чем-то совершенно естественным и... немного волнующим.

- Знаю, первое впечатление обо мне получилось отталкивающим, - заговорил Джереми, когда после первой мелодии заиграла вторая, а мы не остановились. - Но я старался сгладить его. Неужели, плохо старался?

Я ответила не сразу. Хорошенько продумала ответ в уме.

- Из тебя получился не худший учитель на свете. Знаю, пока я не показала результат, но мне нравятся наши занятия. Просто... просто коробит, что ты ничего о себе не рассказываешь. Уходишь от ответов на прямые вопросы. А они ведь не личные, а самые обычные.

- Не люблю говорить о себе. Это скучно. Вот и всё. Лучше скажи, ты часто ходила на танцы в родном мире?

Я резко остановилась. Потому что Джереми сделал именно то, чего я жаждала избежать. Ничего не ответил и перевел тему.

- Знаешь, что? - процедила я гневно.

Он дурашливо вытаращил глаза.

- Нет. Но сейчас непременно узнаю, да?

Но я молчала. Смотрела на его спокойное лицо и злилась. По большому счету мне было плевать, кто он и откуда. Правда, плевать! Сдался мне этот вечно всё скрывающий нахал! Бесил сам факт вечного ухода от ответов. Из меня будто пытались сделать дуру. Да! Именное так я себя чувствовала.

- Не надо на меня смотреть, будто сжечь желаешь. Огонь - не твоя стихия, а Габриэль, -проговорил Джереми, став серьезным. По-настоящему серьезным. - Многие твои вопросы, Саманта, были вовсе не обычными, а именно личными. Например, о Белинде и моем отношении к ней.

Я отступила на шаг.

- Возможно, - согласилась нехотя. - Но всё, что связано с Холландами, так или иначе может коснуться и меня. Даже ударить по мне. Так что я...

- Это не тот случай, гарантирую, - отрезал Джереми. - Поэтому сделай одолжение, перестань...

Он замолчал на полуслове, а потом выругался и протянул:

- Да вы издеваетесь?

Я проследила за его взглядом и ахнула.

В кабинет, через неплотно закрытую дверь, влетели две бабочки. Большие, черно-синие. Одинаковые. Они уверенно работали крыльями. Направлялись к нам. Точно к нам!

Я невольно попятилась. Джереми тоже.

Но сводницам не было никакого дела до нашей реакции. Они разделились и...

Я просто застыла, переводя взгляд с бабочки, устроившейся на моем рукаве, на ее точную копию, расположившуюся на груди Джереми.

«Я не буду с тобой целоваться» - пронеслось в голове.

Рот открылся, чтобы сказать это вслух.

Но Джереми заговорил раньше.

- Бред. Это абсолютнейший бред.

И меня захлестнул гнев. Не обида. Не злость, а самый настоящий гнев.

Я что, настолько ужасна, что его передергивает от выбора сводниц?! В ванной-то не сдерживался. Не только с поцелуями лез, но и лапать пытался!

- Да провались ты пропадом! - бросила я, с трудом сдержав желание ударить или даже замолотить парня в грудь. - Иди к чертям вместе со всеми секретами!

Я хлопнула дверью от всей широкой души и побежала по коридору, задыхаясь от переполнявших эмоций. Кармина предпочла не устраиваться на плече. Летела рядом. Неужели, опасалась меня в гневе? Я, впрямь, была готова рвать и метать. А заодно рычать. Потому что, хоть я и не страдала по Джереми и не горела желанием видеть его в кавалерах, быть отвергнутой - это мерзко!

Бред? Вот значит, как?! Бред?!

Это я внешне настолько невыдающаяся? Или дело в темной крови, что бежала по моим венам? Что там говорила Эшли? Светлые парни не рассматривают полукровок в качестве пары? И Джереми однозначно не рассматривал. Однако держал меня поблизости и даже помогал. Зачем? Ах, да! Тут всё просто. Он удивлялся, почему я его вижу, когда не замечают все остальные. Ему всего-навсего хотелось понять, в чем тут подвох. Не более. Джереми сам говорил: во мне нет ничего выдающегося.

- Тебя кто-то покусал полукровка?

Меня настолько поглотил водоворот дурных мыслей, что я не заметила Габриэль с кавалером. С Дэрилом естественно, не с Робертом или кем-то иным. Другие представители мужского пола Школы фей не торопились составлять компанию моей сестричке. Габриэль нынче облачилась в красное платье, но фасон выбрала не подходящий. Наряд ее полнил, подчеркивал широковатые бедра, которые в школьной форме обычно не выделялись. Но что самое странное и неприятное, сестричка шагала без костылей. Шагала, не испытывая неудобств.

- Да-да, с моей ногой всё в порядке, - объявила она задиристо. - Мама из вредности запретила местным лекарям меня лечить, но папочка пригласил другого доктора, и тот срастил сломанную кость магией. И все дела.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело