Выбери любимый жанр

Невеста с приданым: бабушка, кот и ребенок (СИ) - "Эшли" - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

— Неужели таильцы сделали эти статуи? — спросила я шепотом. — Вроде бы отсталое племя…

— Это по официальной версии империи, — ответил Тай. — Не станут же говорить, что чуть не истребили вполне развитый народ.

— Может быть, они запечатлели своих вождей? — предположила я, рассматривая одну из скульптур.

— Вряд ли… Посмотри надписи на постаментах. Они везде одинаковые…

И правда… На постаментах были выгравированы слова на неизвестном языке, но символы явно были одни и те же.

— Думаешь, это все Сорайе?

— Наверняка… Многоликий повелитель звезд, — ответил Тай.

Заметив за деревом тоненькую фигурку в светлом платье, я едва не вскрикнула, схватившись за Тая.

— Не бойтесь, здесь безопасно, — раздался женский голос. — Небесные силы защищают это место.

Девушка вышла на аллею из тени деревьев. Совсем молоденькая, со смуглой кожей, в светлом длинном платье из грубой ткани, расшитом мелкими разноцветными бусинками. Очень миловидное личико с пухлыми губами и большими глазами, обрамленными пушистыми ресницами. Длинные черные волосы, сплетенные во множество косичек и украшенные разноцветными лентами… Она повернула голову, и глаза ее вдруг сверкнули, как у кошки, словно она могла отлично видеть в темноте. Несмотря на то, что незнакомка выглядела совсем, как человек, мне она представлялась каким-то волшебным существом.

— Олви? — спросил Тай.

Она кивнула и подошла ближе. Ее движения были невероятно плавными, почти порхающими. Она словно вовсе не касалась земли. На ногах у нее не было обуви.

— Дядюшка сказал, что вы хотите поговорить. Я пришла, потому что мне интересно. Я редко встречаю чужаков.

Девушка разговаривала с непонятным акцентом, слегка растягивая слова.

— Мы хотели спросить… — начал Тай, но Олви его перебила.

— Я все знаю, — сказала она, улыбнувшись. — Я не боюсь говорить об этом, ведь больше никто не причинит нам вреда. Наш защитник вернулся… Повелитель звезд…

Олви подняла ладонь вверх, а потом провела ей по волосам, словно совершая жест почтения.

— Откуда он вернулся? — спросила я.

— Из нашего прежнего мира. Наш народ прибыл сюда очень давно, еще до великого оледенения. Людям это не понравилось. Они прозвали предков монстрами за то, что они отличались от них. Обладали силой… Разразилась война, и люди победили. Нашим предкам пришлось разделиться. Одни отправились обратно к звездам, а другие пожелали остаться здесь. Сорайе обещал, что однажды вернется… Но звезды слишком далеко.

— Только сейчас прилетел? — спросил Тай. — Но ведь прошли сотни лет…

— Сорайе рождается с определенной периодичностью. Это особое создание с невероятной силой… — произнесла Олви, словно цитируя научную книгу.

— Но откуда он прибыл? — спросил Тай. — Где живут те, кто в древности покинул наш мир?

Олви пальцем указала наверх.

— Созвездие в виде ковша, а в нем скрытая звезда. Кажется, что одна, но на самом деле — двойная. Звезды-близнецы… Нам уже не вернуться туда, ведь за столько веков мы стали совсем, как люди. А жаль… Я бы хотела полететь однажды…

Олви мечтательно прикрыла глаза, а потом провела пальцами по бусинкам на своем платье.

— Узор на одежде — это на самом деле звездная карта, — объяснила она. — Но наших знаний уже не хватает, чтобы расшифровать ее. Мы теперь навечно привязаны к этому миру.

Тай подошел ближе и посветил фонариком. Действительно, бусинки на ее платье создавали упорядоченные фигуры. Я даже узнала парочку знакомых созвездий.

— Что означает знак пронзенной звезды? — спросил Тай.

— Это символ нашего поражения в той давней войне. Но еще это и символ надежды на новую жизнь. Сорайе вернулся, и скоро мы будем свободными.

— Ваш покровитель привлекает слишком много внимания своими действиями, — сказал санджарец. — Это ведь он организовал ограбления, чтобы таильцы смогли выкупить свободу? Что это за создание?

— Он дух и существо из плоти одновременно. Он может быть везде и всюду… Может принимать любой облик… Людям не поймать его и не наказать. Он вернется к звездам, когда достигнет цели… Наши шаманы долго взывали к небесам, чтобы Сорайе вернулся…

Олви говорила монотонно, прикрыв глаза и покачиваясь, словно произнося слова заклинания.

— Он никому не причинит зла. Лишь возьмет то, что причитается нам за страдания, — закончила девушка и снова повторила тот жест: подняла ладонь вверх и провела ей по волосам. — Вам пора уходить. Скоро охранники вернутся. Я рада, что смогла поговорить хоть с кем-то.

Девушка улыбнулась, помахала рукой и скрылась в тени деревьев, даже не став выслушивать слов благодарности. А мы с Таем поспешили обратно к бикару. Дорогу я совершенно не помнила и доверилась Таю, который вел меня за руку. В полумраке я могла разглядеть лишь часть тропинки. Ограждение резервации осталось позади. Бикар теперь казался таким родным. Что-то вроде безопасного островка в этом море безумия. Уже почти полночь, а еще домой добираться.

Нас с Тай-Линном переполняли впечатления, поэтому о сне и усталости речи не шло. Мы всю дорогу увлеченно обсуждали все, что удалось узнать, пусть это и выглядело, как сказка. Значит, Сорайе… Пришелец с неизвестной планеты далекого созвездия. Меняет облик, стирает память… Если разобраться, он и вправду не причиняет зла. Он не явился с армией таких же существ и не развязал войну, как в древности. Он никого не убил. Сорайе стал действовать по законам нашего мира. Все решают деньги… Деньги легко давались в руки потерпевшим и также легко отнимались. Компенсация за страдания угнетенного народа. Империя Хотлин и вправду много им задолжала.

Когда же Сорайе остановится? Магистры точно не смогут его поймать. Им останется только стирать память, брать подписки и помогать дальше скрывать правду о преступлении прошлых правителей. Надолго ли?

Мэйзерфилд встретил нас ночными огнями. До чего же приятный городок! Особенно, по сравнению с мрачным Марфолком… Жизнь здесь кипела даже ночью. Мы с Таем вошли в дом, стараясь не шуметь. В гостиной горел ночник, распространяя уютное голубоватое свечение. Аргус спал на диване, укрывшись пледом. Бабуля материализовалась, чтобы отчитаться, что в наше отсутствие происшествий не было, и немного поболтать. Все-таки, целый день не виделись…

Санни мирно спала в своей комнате, обняв плюшевого медведя. Девочка улыбалась во сне. Наверное, ей виделось что-то очень хорошее. Я тихонько погладила ее по голове и поцеловала. Дэймон, как и положено верному другу, спал рядом с кроватью на коврике, свернувшись клубочком. Как же хорошо в этом доме… Может ли это продолжаться всегда?

Мне ужасно хотелось спать… Как же хорошо, что завтра воскресенье, и можно не вставать рано! Я сходила в ванную, открыла окно, чтобы впустить в комнату ночную прохладу… Раздался стук в дверь. Может быть, Санни проснулась и пришла убедиться, что я вернулась домой? Но за дверью оказался Тай-Линн. Он заметно нервничал и странно смотрел на меня. На нем были тонкие широкие брюки и белая футболка. А волосы влажные после душа… Никогда я не видела его таким домашним. Вот если бы мы… Если бы и вправду были парой… Могли бы вот так проводить вечера…

От непрошенных мыслей мне стало жарко. Я запахнула посильнее на груди шелковый халат и отступила назад, впуская мужчину. Тай молча вошел, прикрыв дверь. Потом снова принялся смотреть на меня, отчего у меня мурашки побежали по коже, а сердце бешено застучало. Нельзя! Ну нельзя же!

— Ты что? — спросила я как можно естественнее. — Что-то случилось?

— Да, — ответил он. — Прости, что ворвался… Просто я… Не могу спать. Ты танцевала сегодня… Я засмотрелся и даже забыл, что мне нужно делать. Едва смог сосредоточиться, чтобы вызвать магию…

— Тай, может…

Сама не знаю, что хотела сказать. Его обжигающий взгляд совершенно выбивал из колеи. Не давал нормально мыслить… Я думала лишь о том, что бы было, если бы он подошел ближе, прикоснулся, обнял…

— Ты такая красивая, — прошептал Тай. — Я не могу…

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело