Выбери любимый жанр

Малышка для его Высочества (СИ) - Алия и Ри - Страница 78


Изменить размер шрифта:

78

— Позвольте пригласить вас на танец? — Слегка склонив голову, все так же неотрывно смотря на меня, проворковал этот индивид.

Резко покачав головой в знак отрицания, повернулась в сторону отца, но увидев его раздраженный взгляд, я тяжело вздохнула.

Мысленно захныкав, попыталась мило улыбнуться. Будем надеяться, что это был не оскал…

Утвердительно кивнув, этот индивид повел на середину зала.

Пары кружились в вальсе. Отступив нам место, другие бросили в нас любопытные взгляды. Съежившись, я подняла глаза. Взяв мою руку в свою ладонь, он слегка притянул к себе, притронувшись к моей талии, его рука поползла вверх по спине. Я вздрогнула. Слегка улыбнувшись ему, мы закружились в танце…

Мужчина был высоким. Я с такими каблуками, еле доходила до половины его шеи. Его глаза с любопытством неотрывно смотрели на меня. Губы в хищной ухмылке, и ко всему этому этот индивид был просто шикарен. На вид ему можно было дать лет так, тридцать…

К своему счастью, музыка закончилась, и наш танец пришел к концу. А, если быть поточнее, моя пытка. От его близости мне становилось неловко…

Взяв за руку, он, ничего не говоря, помог мне дойди до отца. Я была готова бежать, но благополучно дотерпев, с милой улыбочкой притопала к своему родителю. Бросив в сторону короля, мило улыбнулась. Что интересно, королеву я не увидела, может, ее вовсе нет?.. мысленно подумала, взяв под локоть отца.

— Миледи, вы шикарно выглядите… — утвердительно кивнув своим словам, сделал комплимент король. Я смущенно поблагодарила.

— Дочка — это Его Величество Руин де Верг. — Вежливо начал отец, а я опять начала делать книксен, ведь нас не успели представить друг друге…

— Ваше Величество моя пропавшая дочь Листа лиена Рахтан. — Король, кивнул. От своего полного имени, я чуть прифигела… ну и тарабарщина… хмыкнув, вернулась в реальность…

Потом я опять увидела того индивида, который хищно зыркал в мою сторону.

Подойдя к нам, он, все также улыбался. Ей Богу еле держусь, чтоб не пристукнуть по его наглой роже… раздраженно откинув прядку волос, взглянула на него.

— Позвольте мне представить своего племянника. — Показывая в сторону этого индивида, отчеканил король. Недовольно перевела взгляд.

— Рииир де Верг. — Улыбаясь, этот человек сам себя представил, опередив своего дядюшку. Я взвыла… мне только не хватало племяша короля!.. была готова провалиться сквозь землю, дабы не видеть этого торжествующего взгляда…

Ну, что сказать, вляпалась я, по самые уши…

Вечер подходил к концу, и мои нервы трещали по швам. Этот племяш не хотел отходить от меня ни на шаг, вызывая дикую, нет… острую, потребность врезать по его роже…

Но, мне оставалось лишь вежливо улыбаться, и делать вид, что очень смущена его проявлением вежливости…

Ага… конечно… в гробу я видала… руки все время чесались, но я благополучно их отводила…

И ко всему этому мне страшно до неприличия, хотелось в туалет. Но из-за этого изверга терпела, мысленно скуля…

Как я его только не проклинала, но к моему огорчению не одно не подействовало, и я стояла с сжатыми кулаками.

— Миледи то, миледи се… — отвернувшись от него, я зажмурилась из последних сил.

— Нет. Все! Я больше так не могу. — Остановив его, я вручила бокал, которого держала ранее. Мило улыбнувшись, я, извинившись, двинулась следом за служанкой, которая сновала туда-сюда.

Племяш немного стушевался, попытался вымолвить хоть одно слово, но я проигнорировала. Мне было плевать, сейчас меня волновало лишь одно — туалет! Будем надеяться, что здесь такое есть…

— Прости, — притронувшись к плечу служанки, привлекла ее внимание. Она вздрогнула, но увидев мою измученную физиономию, улыбнулась.

— Если ищите туалет, то пойдемте со мной.

Услышав долгожданное слово, я часто-часто закивала, и меня вывели из зала.

Выйдя из шумного помещения, мы с ней, оказались в тихом и спокойном месте. Слегка выдохнув, я поплелась за служанкой. Поплутав вместе с ней, я не смотрела по сторонам, дабы запомнить. Еле сдерживая свои потребности, я молилась. Когда я была уже на грани, она привела меня к нужной двери.

— Извините, мне надо по делам. Надеюсь, вы сами найдете дорогу.

В этот момент, я была готова со всеми согласиться, а на самом деле, я не помнила…

Служанка, кивнув мне напоследок упорхнула по своим делам. Когда, она исчезла, я резкими движениями открыла дверь, и зашла внутрь, даже нет, забежала…

Эх, мой бедный мочевой пузырь… сколько же ему пришлось выдержать за этот вечер…

Сделав все свои дела, я, улыбаясь на все тридцать два зуба, вытолкнула из этого помещения свою тушку…

Ну, что сказать… Вышла, я-то, вышла, но посмотрев по сторонам, скривилась.

— Боже, и в какую мне сторону надо идти? — с досадой почесав свой затылок, решила повернуть в правую сторону. Ну, мало ли…

Сделала я свою задумку, то есть двинулась направо. Поплутав, я еще больше заблудилась. Увидев перед собой дверь, решилась зайти…

Слегка приоткрыв этот дверь, сначала моя моська проверила, как обстоят дела, а потом не увидев никого, с досадой, и туловище протолкнуло себя в эту комнату… я оказалась в картинной галерее.

Увидев стулья, я радостно хлопнула в ладоши. Недолго думая моя, тушка подбежала к ним, и уселась на одно из кресел.

— Ох, долой каблуки! — радостно вытянув ноги, я сняла обувь, и стала мять свои пальчики. — Эх, ненавижу каблуки!.. — раздраженно, проговорив, откинулась на спинку кресла, прикрывая веки…

Незаметно для себя, заснула. В полудреме, услышала шуршание и топот ног, но послав всех и вся глубоко и надолго, я, всхрапнув, повернула голову в другую сторону…

И даже, осмелюсь предположить, увидела сон, как меня грубо разбудили.

— Эй! — тряся меня за плечо, стали приводить в чувство. Я отмахнулась от него, но тряска возобновилась с новой силой…

— Вставай давай! — слегка шлепнув меня по щеке, раздраженно вздохнули.

Приоткрыв с раздражением один глаз, наткнулась…

Хм… я даже не знала, что мое везение не продлиться надолго…

— Ты! — от увиденного сон, как рукой сняло. Резко разлепив глаза, шокировано, уставилась на него.

Мужчина у которого украла амулет, с явным раздражением смотрел на воровку, то есть на меня…

Удивленно вскинув бровь, на мое заявление, устало вздохнул.

78
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело