Выбери любимый жанр

Путь ведьмы (СИ) - Канарейкин Андрей - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— Пожалуй мне всё-таки стоит поблагодарить Азу-Лисс-Утору за то, что она организовала мне ту жесть с шепчущим судом, — задумчиво сказала Виктория, — Если бы не их зацикленный кошмар, я бы сейчас блевала от омерзения и рыдала от страха за свою потенциальную участь.

Если бы не шепчущий суд, ты бы вообще вряд ли оказалась сейчас здесь.

— Не оказалась бы здесь, всё равно рано или поздно оказалась свидетелем или участником какого-нибудь другого, схожего по уровню долбанутости.

Пессимистичненько.

«Реалистичнинько» — мысленно ответила Нике Виктория. Сириус, пристально наблюдавший за происходившим на экране с момента начала трансляции, вдруг оживился и задал Вике телепатический вопрос.

— Хозяйка, а почему эти самки просто его не сожрут? Там же вон сколько мяса!

— А я, по-твоему, почему не жру трупы врагов? — скривив лицо ответила блондинка.

— Не знаю, хозяйка. Я потому и спрашиваю!

У Вики непроизвольно дёрнулся хвост. И глаз.

— А меня лично ты спросить боялся и поэтому решил узнать на примере?

— Воля хозяйки не подлежит сомнению! Но я хочу знать!

— Лично я не жру сырое мясо, потому что для меня оно невкусное и потенциально вредное, — Вика подкрепила реплику набором мыслеобразов пищевого отравления.

Сириус замолк и уткнулся мордой в диван.

Эльфийки развлекались друг с другом добрые минут тридцать, пару раз меняясь партнёршами. Затем слезли с туши орка, взяли в руки катаны, и выстроившись вокруг калеки, плавными синхронными движениями закололи несчастного. Диктор объявил победу команды прекрасных эльфийских дев с непереводимым названием из казалось хаотичного набора гласных, перемежаемых шипящими звуками.

Экран не стал показывать покидающих арену девушек. Изображение мигнуло, и показало другую, чистую арену, на которую как раз выходили новые участники.

«Значит, дублированные арены, чтобы не тратить время зрителей на уборку?» — подумала Вика.

Виктория, тут что-то не так. Эта арена слишком качественная по сравнению с другими частными. Этот птиц опять же со своим почти сто двадцатым уровнем. Эльфийки эти слишком крутые бойцы для общего яруса. Тут всё как-то не соответствует виденному нами ранее уровню!

«Спасибо, без тебя заметила. Твои идеи и предложения на эту тему?» — ответила блондинка.

Предлагаю свалить. Оплата за бои с такими конкурентами смешная, пусть нафиг идут, ты на это не подписывалась.

«Это идеальный шанс получить пропуск на второй, а то и третий ярус арен. Мой выход последний, так что я успею оценить средний уровень всех участников. И если всё будет серьёзно, я просто куплю способность «желанный трофей» перед своим боем, чтобы уж меня наверняка не убили при проигрыше.

Я тебе советую сделать это сейчас! А то решишь, что и так справишься, а специально для тебя в первом же раунде подберут самых сильных противников!

«Нет. Во-первых, никаких больших трат пока я не куплю «взгляд за грань». Во-вторых, я вообще собираюсь между «желанным трофеем», и «аурой миротворца» выбрать второй вариант. В-третьих, не знаю, что тут мутит птиц, но нет резона реально серьёзным бойцам участвовать в странном турнире на общем ярусе. Я должна быть способна с этим справиться без перестраховок ценой в 50 тысяч очков похоти.»

А если ты ошибаешься?

«То меня ждёт первый этаж и мучительные думы как подороже продать жопу Нэш, чтобы та прикрыла меня от Огюнара» — ответила Виктория.

И тебя устраивает такой риск?

«Он устраивал меня, когда я согласилась на самоубийственное пари с живым полубогом ничего толком не зная о седьмом этаже, почему сейчас что-то должно изменится?» — Вика решительно някнула.

Нужно тебе как-нибудь упертость подключить в системные характеристики, сразу десяток бонусных способностей получишь при таких показателях.

Вика хихикнула и уставилась обратно на экран.

Во втором бою учувствовали ещё более странные личности. «Валькирия и стальные рабы» — команда из пяти человек, одетых в металлические доспехи. Только так, чтобы не нарушать правила турнира эксгибиционистов… Четвёрка мужиков в стальных поножах, наплечниках, наручах и закрытых шлемах, все. При этом босых, с голыми рельефными торсами и бёдрами, выпячивающих при ходьбе гладко выбритые промежности и крепко сжимающих свои безволосые булки. Экран позаботился о том, чтобы всё это довольно комичное зрелище не минуло глаз Вики. Каждый сжимал в руке толстую цепь, частично намотанную на наруч, а по большей части волочившуюся по песку. Пятой была, видимо, сама Валькирия — красивая женщина со строгим волевым лицом, ледяным взглядом голубых глаз, и длинными соломенными волосами, заплетёнными в высокую косу. На голове золотая диадема с тремя различными самоцветами. Помимо неё воительница носила латные сапоги, наручи и наплечники, все элементы доспехов блестели и имели какой-то хитрый узор из позолоты. У неё в качестве оружия был большой двуручный меч, длина которого лишь немного уступала росту валькирии.

«И как она это бандурой вообще драться собралась?» — подумала Виктория, глядя как женщина волочит свою оружие по песку.

Наконец экран закончил показывать во всех деталях задницу самопровозглашённой валькирии, и Виктория увидела вторую команду. «Братство настоящего мужества» — объявил диктор, и на арене появилась следующая пятёрка бойцов.

— Какое… интересное братство, — сказала Вика, глядя на бойцов.

По песку шагала пятёрка волосатых мужчин разных комплекций. Ни у кого не было оружия, а из одежды только чёрные портупеи, чёрные кожаные ошейники с шипами, и головные уборы. Последние тоже различались: двое самых мускулистых носили чёрные латексные маски, самый высокий и тощий — металлический шлем с короткими шипами, торчащими во все стороны, коренастый и пузатый бородач — чёрную кожаную фуражку с изображением черепа под козырьком, а последний «брат» неопределённого телосложения имел на голове розовую бандану с голубыми сердечками.

Диктор объявил бой, и на этот раз Виктория наблюдала очень жаркую и практически равную битву. Воины в доспехах и впрямь использовали свои цепи в качестве оружия. Но никаких размахиваний и вращений для этого бойцы не делали, металл в их руках сам приходил в движение и цепи атаковали врагов словно живые. Бросались вперёд, пытаясь протаранить, или словно ужалить, как змея, опутать ноги, хлестнуть… Чем-то боевой стиль рабов валькирии напоминал Викино использование тентаклей. Волосато-кожаное братство в ответ демонстрировало ноль техники и изящества, они просто отмахивались от цепей, словно давая мощную оплеуху сильно напортачившему взрослому сыну, или пинали живой металл как мелкую назойливую псину. И массивные железные цепи отлетали от голых ладоней и ступней. Вика заметила, как от некоторых ударов металл гнётся или даже трескается.

«Нифига себе они сильные,» — подумала девушка.

Волосатые мужики в портупеях пёрли вперёд, и в бой ринулась сама Валькирия, предварительно что-то крикнув своим товарищам. Женщина махать мечом тоже не собиралось, её оружие, повинуясь лёгкому взмаху руки, взмыло в воздух и устремилось вперёд, намереваясь пронзить одного из противников. И коренастый бородач в фуражке точно так же отбил острый клинок, отвесив летящему двуручнику оплеуху. Вот только даром ему этот трюк не дался — из руки бородача хлынула кровь. Губы валькирии расцвели самодовольной улыбкой. Меч послушно вернулся к ней, неспешно пролетев в паре сантиметров от земли. Валькирия выгнулась, взмахнула обеими руками, совершила сложное асинхронное движение, словно рисуя какой-то узор в воздухе. Её оружие вдруг закрутилось с огромной скоростью, словно пропеллер, и размазанным диском, поднимая ураган песка, ринулось к врагам.

Те, похоже, тоже решили стать серьёзнее, и вместо неспешного наступления сорвались на спринт. Дальше началась свалка… Кто-то из «братьев» добежал до вражеской команды и с одного удара превратил голову противника в лепёшку вместе с его шлемом. Другого опутала пара цепей, и переломав все кости бросила изломанной куклой на песок, бородач смог избежать меча валькирии и уже был совсем рядом, но на его пути бесстрашно встал один из «стальных рабов». Заблокировал первый удар врага цепью и вынудил бородача прекратить наступление. Меч валькирии тем временем сделал пируэт, и рассёк качка в латексной маске надвое. Второй обладатель латексной маски, прорвавшийся к врагам, отбивался сразу от двух цепей, но не мог продвинуться. Тощий «брат» в шипастом шлеме опасно приблизился к валькирии, и женщина атаковала его своим крутящимся летающим мечом. И мужчина просто отмахнулся от бешено крутящегося лезвия, такой же оплеухой, которой до этого отбивал цепи. Результат был неоднозначным. Рука долговязого отлетела в сторону, отрубленная по локоть. Но в сторону отлетел и меч валькирии. Сбившись с траектории и перестав вращаться, он уткнулся лезвием в песок. Женщина тут же взмахнула рукой, видимо призывая оружие обратно, но не тут-то было. Однорукий «брат» одним прыжком оказался рядом с противницей и со всей дури вмазал ей по лицу. Валькирия отлетела на метр, её спина неестественно изогнулась, и женщина рухнула на песок. Трое её уцелевших товарищей тут же отвлеклись от своих врагов, их цепи устремились к однорукому. Одному из «стальных рабов» это стоило жизни. Бородач, до этого державшийся против него на равных, не пропустил момент и ударом кулака пробил врагу грудь. Насквозь. Однорукий «брат» рухнул на землю, весь переломанный. Один из двух уцелевших «стальных рабов» переключился на бородача, другой же снова сцепился с качком в латексной маске. Два на два… было, пока валькирия не начала подниматься. Красивое лицо сплюснулось, некогда соблазнительные губки превратились в кровавую кашу, а во рту женщины не хватало примерно всех передних зубов. Зато у неё более чем хватало просто неописуемой ярости в холодных голубых глазах. Двуручник взмыл, пролетел мимо бородача, задев того по касательной и оставив длинный, но неглубокий порез на спине, и устремился к качку в латексной маске, который сумел перехватить цепь противника и игнорируя удары и сломанную руку тянул того к себе. Голова в латексной маске рухнула на песок. Бородач остался один против троих. Держался он долго. Ему каким-то образом хватало ловкости и скорости, чтобы уворачиваться от порхающего вокруг двуручника и одновременно с этим отбивать две живые цепи, не давая себя опутать. Но всё было против него, и упорству последнего выжившего «брата» в итоге пришёл конец. Меч валькирии смог задеть его ногу, потом руку, потом цепь, до этого бессильно отскакивавшая от голого тела всё же сломала колено, другая опутала руку. Женщина с бешеным окровавленным лицом впервые с момента начала боя взяла своё оружие за рукоять, и вонзила упавшему на колено противнику в грудь.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело