Выбери любимый жанр

Записки охотницы (СИ) - Муравская Ирина - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

— Ну что там? — Ева снова появляется на горизонте, уже переодевшаяся в спортивную одежду и готовая к выходу.

— Ничего, — поспешно прячу фотографию обратно в конверт. — Дай мне минуту на сборы.

По-хорошему, стоило бы обо всем рассказать, но я не готова. Не знаю. Может, пока не настолько ей доверяю. Или же опасаюсь, что это станет известно остальным валькириям (а это станет известно!), а они еще чего доброго, исковеркают все по своему и в конечном итоге выставят меня виновной? Копье похищено ведь мое? Мое. И записки присылаются тоже мне. Слишком много вертится вокруг моей скромной персоны. Знать бы только, чем я заслужила такое внимание.

Нет. Пока не буду распространяться. Позже. Возможно. И на всякий случай стоит приглядеть за Димой. Чтобы не замыслил мой тайный адресант, маловероятно, что это закончится чем-то хорошим.

БЕСЕДА ПОД ЛУНОЙ

Вернулись мы лишь к ночи. Мертвецки вымотанная и еле передвигающая ногами, заваливаюсь на кровать. Какой уж там ужин, мясо так и осталось нетронутым в духовке. Руки и ноги больше не принадлежат телу, но эта усталость, во всяком случае, приятная. Да и тренировки приносили первые плоды: в этот раз получаю значительно меньше побоев. Что не может не радовать.

Рухнув поперек кровати, не удосужившись смести в сторону ноутбук и разбросанные бумаги, полученные у Данилова, меня напрочь морит сон. Ненадолго, к сожалению. По комнате разносится оглушительный рев бас-гитар. Так и не поменяла звонок. От неожиданности почти слетаю с постели и вслепую нашариваю телефон.

— На связи, — голосом умирающего кабанчика ною я в трубку.

— О, ты спала?

Будить девушку среди ночи? Самоубийца! Хм… кто бы это ни был.

— Кто звонит?

Легкий смешок в ответ.

— Намекну: понравились цветы?

Большего не требовалось, и так понятно. Окончательно просыпаюсь. Щелкаю выключателем прикроватного светильника и потираю с непривычки глаза.

— Понравились. Только я не поняла зачем.

— Эм… просто так.

— Тогда в следующий раз покупай в горшке. Дольше стоят, — невольно скольжу взглядом по многочисленной цветущей зелени в комнате.

— Договорились, — оживленно доносится в трубке.

Вот блин, ляпнула. Подарит же по ходу.

— Как продвигаются поиски шкатулки?

Ого.

— Ты в курсе? А, ну конечно… братец рассказал?

— Так как дела?

Задумчиво поглядываю на разбросанные по кровати бумаги. Некоторые уже помятые после того, как я на них поспала. Досье на членов компании, выписки по их счетам и еще куча дополнительной информации. В целом, уже бесполезной, так как цель намечена.

Осталось сопоставить парочку моментов, уточнить детали у скользких знакомых (лучше никому не знать, что у меня с ними вообще могут быть общие делишки) и можно отправляться на поиски допотопной вещицы. Допотопной и весьма ценной. Даже застрахованной, как и большая часть имущества богатенького барахольщика, помешанного на дорогих цацках.  

— Почти закончила, — отвечаю, наконец, я. — Думаю, скоро заказчики получат то, что хотят.

— Заказчики — это нанявшие тебя страховщики? И если не секрет, насколько им выгодны твои услуги?

Подхожу к окну, усаживаюсь на подоконник и закуриваю. Все, приехали. Окончательно проснулась и как обычно уже не усну.

— Даже не представляешь насколько. Куда удобнее заплатить несчастные пару процентов левому человеку, чем выплачивать полную стоимость клиенту. Разве нелогично?

— Предельно. И так понимаю, их нисколько не волнуют методы, которыми ты пользуешься?

Не могу не оценить столь вежливую подачу.

— Какие такие методы?

— Ну… сложновато изымать украденное, ограничивая себя рамками.  

Легкая полуулыбка за клубом дыма.

— Это что, намек? Я не нарушаю закон. Ну, типа того. 

Хотя тут я, конечно, кривлю душой. С другой стороны: выкрадывать краденное, чтобы потом вернуть законным владельцам… разве так уж плохо? Если поиграть словами, то в целом меня даже можно прировнять к Робин Гуду, а это приятно греет совесть.

Интересно, а прославленный разбойник принимал вознаграждение или мужественно отказывался, я что-то не помню? Хотя много ли ему в лесу надо было? Как говорил известный лев из мультика: в лачуге живи, листком подтирайся.  

— Ты еще здесь? — из раздумий меня выводит голос Димы, который явно не первый раз что-то повторяет.

— Тута, — тушу сигарету и с наслаждением опираюсь спиной на раму. Кожу приятно холодит северными ветрами, а безоблачное ночное небо отблескивает далекими звездами.

— Ты когда-нибудь бросала монетку в Чижика?

Невольно усмехаюсь в голос.

— Нет, если честно.

— И я нет. Надо бы сходить, а то как-то невежливо…

— Это такая незатейливая попытка позвать меня на свидание?

— А работает?

— Не уверена, — смеюсь в трубку, уже не скрываясь. — Но обязательно дам знать, когда сработает.

— Договорились, — затянувшееся молчание. — Ну что… доброй ночи, да?

— Доброй.

Отключаюсь и еще какое-то время смотрю на непогасший дисплей. Хм, забавно… и странно все это. Ну, ладно: раз уж больше не сплю, можно и поработать.

Почти до рассвета, заправившись под завязку кофеином и бутербродами, пришлось копаться в бумагах, попутно перепроверяя кое-что в ноутбуке. Не замечаю, как снова засыпаю, уткнувшись щекой в клавиатуру.

Лишь ближе к обеду меня будит призывный писк электронной почты. Еле разлепив один глаз, обновляю интернетовскую страницу. Любопытно… Отлично, отлично. Теперь у меня есть имя перекупщика и адрес гостиницы, в которой он остановился.

Нужно торопиться, если вещицу вывезут из города, что случится, вероятно, в ближайшие пару дней, я ее уже не найду и тогда плакали мои денежки. Нет-нет, хватит отлеживать бока. Пора выходить на дело.

ОГРАБЛЕНИЕ ПО-АНГЛИЙСКИ

Паб “Ring O’Bells” встречает посетителей красной вывеской и аляпистыми желтыми буквами. Расположенный на цокольном этаже старого дома с отколупленной краской на стенах, он, конечно, не входит в десятку престижных мест города, но, в целом, имеет вполне благопристойное состояние. Хотя, если честно, я бы сюда никогда не зашла, не сложись обстоятельства.

Впрочем, зря: очень даже уютненько и миленько: спокойные оттенки, мягкие диванчики и приятный полумрак. А особенно мне приглянулся кирпичный дугообразный свод, заменяющий избитые однотонные потолки — этакая попытка создать вариацию подпольных баров времен сухого закона.

Ну а почему бы нет? Само-то заведение находится практически в том самом подвале. Купи подешевле, продай подороже — истина непреклонна. Главное сумей вырулить на недостатках так, чтобы они превратились в козырь — вот тебе и рецепт успеха.

В пабе шумно и оживленно: еще бы, пятница. Свободных мест практически нет, а я еще и как дура толкаюсь на входе. Без внимания не остаться, само собой. Тянутся как мухи на липучку, честное слово, до чего же мерзко.

Хотя… разве я рассчитывала на что-то другое, вырядившись в проститутское платье, еле прикрывающее окантовку чулков? Оно настолько тесное, что я буквально чувствую, как юбка задирается все выше и выше при каждом шаге.

Разумеется, вырядиться пришлось не просто так. И пункт первый в сегодняшнем списке уже выполнен: привлечь внимание. Осталось только выцепить из толпы конкретную жертву. Если верить информатору — она сейчас здесь, только вот я пока ее в упор не вижу.

Ладно, поищем. Грациозно (ага, на таких каблуках только так и получается!) маневрирую между столиками и продвигаюсь к людной барной стойке, игнорируя прилетающие в мою сторону присвистывания. От скопления людей в пабе висит ужасная духота, не спасают даже кондиционеры. Выпить что ли? Присаживаюсь, заказываю у бармена бокал вишневого пива и осматриваюсь по сторонам.

Не то, не то и это не то… От разглядывания посетителей прерывает телефонный звонок. Поспешно отыскиваю его в небольшой сумочке, не хватает еще веселить присутствующих ревом моего рингтона.  Номер неизвестный, но по последним цифрам узнаю.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело