Выбери любимый жанр

Фатальная встреча (СИ) - Риз Лаванда - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

— Мне нравится, когда ты такая, задираешь нос и не киснешь, хотя тебе хреново, но при этом ты остаёшься доброй девчонкой, несмотря на всё твои закидоны.

— Да, я не плохой монстрик, просто мне немножко не повезло, — мило улыбаюсь я. — А давай поедем к моему отцу, я тебя с ним познакомлю. Заодно посмотрим, будет он читать мне нотации на правах предка или нет? Расскажешь мне потом своё мнение о моём папашке. Давай, протрусимся немножко.

Дарен Ледмер похоже ни капли не удивляется нашему визиту, хотя рядом с Ли мой отец держится настороженно.

— Ты, конечно, в курсе вчерашнего? — почти озорно интересуюсь я, уплетая поданный обед. — Осуждаешь?

— Нет, вовсе нет, — немало удивляет меня Дарен. — Хотя это привело к нарастанию конфликта, зато Грант теперь снова здоров. Эта цель оправдала средства, даже Хэнк так считает, только не подаёт вида.

— А вы завтра будете на этой … вечеринке? — мой вопрос в основном касается, невероятно задумчивой и печальной Анны, которая в отличие от прошлого раза, сегодня не произносит ни слова. Может, у шудр есть обет молчания? Или наказание за излишнюю болтливость?

— Конечно, мы уже и подарки приготовили! — оживляясь, Дарен улыбается, как мальчишка. Глаза горят. Наверное, купил для меня что-то интересненькое. Пожалуйста, только не мягкую игрушку! — Шудры любят праздники, устраиваемые внутри клана. Но не пугайся, никто обращаться не будет, вечеринка ради тебя пройдет в человеческом стиле.

— О, тактичность. … Анна, а у тебя есть парень? — моя порой бестактная пытливость прорывается из меня прямо как чирей, потому что как мне кажется, такое выражение лица у девушки может быть связано только с любовными страданиями. Сама в такой шкуре. Но Анна вдруг так возмущенно таращится на меня, будто я пытаюсь её грубо оскорбить.

— Моя дочь рассчитывала, что Грант предложит ей союз, — вместо Анны мне, как всегда холодно и сдержанно, отвечает Надин, и тоже таким тоном, словно обвиняя меня в чём-то. — Мы предложили ему пожить у нас после того, как он сегодня остался без крыши над головой, но он отказался.

— Гм, ясно, — ещё раз откашливаюсь. — Только не надо смотреть на меня так, будто я увела чужого парня. Между мной и Грантом ничегошеньки нет.

— Есть, — еле слышно шепчет Анна. — Он мне сам сказал.

— А вот и нет! Это он раньше мог такое ляпнуть.

— Сегодня, он подтвердил то же самое.

— А давайте поговорим о ежегодном городском фестивале! — ни с того ни с сего, учуяв напряжение, включает дурочка мой папа. — Ты ведь не знаешь, Валери, что в начале следующего месяца, как раз перед началом зимы в Сентхолле состоятся гулянья, ярмарка, конкурсы, бесплатные угощения от мэрии. Очень весело. Собирается почти весь город.

— И без драк, как правило, не обходится, — скептически вставляет Надин. — Потому что там собираются и шудры и париты, вперемешку с людьми. Для кого-то веселье, а для кого-то повод размять кулаки. В этом году будет особенно жарко.

— А какая у вас способность, Надин? — с любопытством смотрю на неё.

— Я могу управлять непогодой. Вот поэтому в Сентхолле никогда не бывает смерча и ураганов! — с гордостью заявляет она. Тоже мне, королева дождя.

— А Анна может заморозить жидкость.

— Тогда понятно, угу … лёд, — не сдерживаясь, прыскаю, но от неловкости меня спасает телефонный звонок.

— Это я, — врывается в мои мысли хмурый и усталый голос Гранта. — Мне нужны ключи от моего мотоцикла. Где вы?

— У Дарена, но ключи остались в моём номере. Попроси администратора запасной ключ от двери и зайди, возьми. Заодно забери и шлемы, Ли их так любовно отполировал. … Как ты Грант? — не могу не спросить, человеку же явно плохо.

— Не нужно только вот этого участия и сострадания! Терпеть не могу! — в ответ получаю естественно грубость.

— Какая же ты задница!

— А ты, сказать тебе с какой стороны?! … Ладно, я на взводе, прости Вэл, не хочу ссориться. Мне просто нужно погонять на бешеной скорости и всё пройдет.

— Грант, подожди, … — отлично, теперь я мнусь, особенно бросив взгляд на прислушавшуюся к нашему разговору Анну. — Почему ты сказал Анне, что между нами что-то есть? Это ведь не правда!

— Господи, ты сейчас собралась меня доканывать, Вэл?! Мне совершенно не нравится Анна, но мне очень нравилась ты! Ясно? А вот на счёт твоих поступков, спроси себя, почему ты вчера помогла мне и почему сегодня на моём телефоне двенадцать пропущенных? Ах да, это же простое человеческое участие, дружба, возможно, не буду спорить! Всё? Или будут ещё вопросы?

— Один. Возьмешь меня с собой покататься? Мне это тоже нужно.

— Скоро буду, — буркает он, при этом тяжело вздыхая. Ну вот, напросилась.

Качаю головой, сдержанной улыбкой извиняюсь перед Ли, Дареном и его семьей.

— Мне нужно встретиться с Грантом. Это ненадолго. Ли, ты ведь не будешь скучать, правда?

Да, я никогда не была последовательной и часто бывала нелогичной, не всегда понимая, почему поступаю именно так, просто доверялась интуиции. Кто-то скажет, что я отбитая на всю голову, а кто-то просто, что я женщина, с типичной женской логикой. И сейчас мне действительно было нужно тоже, что и Гранту — бешеная скорость и больше ничего. Хочется проветрить душу, и оторваться от боли, убежать от воспоминаний о Джейке, от свалившейся правды о пришельцах с какой-то там дыры в космосе. Поэтому я и выскочила из дома отца, едва заслышав рев его мотоцикла. Только поэтому.

Грант молча протягивает мне второй шлем, я сажусь позади него, крепко обнимаю его за талию, и мы срываемся с места.

Глава 13

Времени нет. Ничего нет, кроме ощущения скорости. Мы с ним как несущиеся частицы на просторах Вселенной в вечном хаосе жизни.

Я уже давно заметила, что быстрая езда освобождает меня от тяжелых мыслей. Мы гоняем по городу уже чуть ли не два часа, пока вдруг не оказываемся на одной из дорог, ведущих из Сентхолла. Грант останавливает свой мотоцикл, заглушая мотор. Он дышит так тяжело, словно не ехал, а бежал. Он смотрит куда-то вперед, на только ему видимую черту. Я слезаю, стаскивая шлем, и иду в направлении его взгляда. Теперь Грант смотрит на меня. Сейчас темно, но я знаю, что он смотрит.

— Здесь граница, да? Где-то тут поле модуля уже не действует? — спрашиваю громко, чтобы он меня услышал. — Иди сюда. Грант иди ко мне.

И он заворожено направляется ко мне, но не дойдя пару шагов замирает, с осторожностью вытягивает руку, потом словно коснувшись чего-то — резко её отдергивает. И меня озаряет догадка, совершенно поразившая меня.

Я быстро пересекаю это опасное и пугающее для него расстояние, подойдя к нему почти вплотную, чтобы можно было лучше чувствовать его эмоции.

— Ты мог бы переступить черту и обратиться, но ты на самом деле не хочешь. Ты уже … нет, ты изначально воспринимаешь себя в этом, в человеческом теле, которое дал тебе модуль. Ты знаешь, что ты иной, но предпочитаешь, чтобы шудр оставался внутри тебя, — шепчу я, а он, слушая меня внимательно, пристально смотрит мне в глаза с таким видом, словно мои слова смутили его, будто я немножко заглянула в его душу. Вот об этом настоящем Гранте намекал мне Эммин? Но ведь это только малая его часть. Какой же ты Грант?

— Я ведь не знаю другого мира, кроме этого, — говорит он, чуть повернув голову, глядя мне через плечо в сторону черты. — Этот стал моим домом, и я люблю его, считая своим. Пусть мы под колпаком, но и этот радиус даёт нам много возможностей. Хотел бы я вырваться и увидеть своими глазами другие страны? Наверное, да. Но что я точно знаю — так это то, что я не хочу возвращаться на Орфей.

Это простое откровение, сказанное им с такой искренней печалью — окутало момент некой трепетной магией, завладевшей всем моим существом.

Я поворачиваю к себе его голову, привстаю на цыпочки и целую в губы.

Пару минут, Грант просто наблюдает за мной, позволяя себя целовать, затем на какую-то долю секунды он вроде бы поддается моему напору, но тут же резко отстранят меня.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело