Выбери любимый жанр

Час совы - Добряков Владимир Александрович - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

— Да будь их там хоть полсотни! Что это меня остановит, что ли? Ну, а хуже чем сейчас наше с тобой положение вряд ли будет. Мы и так уже вне закона. Впрочем, если ты предпочитаешь остаться здесь, я не буду настаивать. Тогда выходит, что я зря ухайдакал этого недоноска.

Кора смотрит на труп плюгавого палача, из горла которого торчит прут, проткнувший его насквозь, и содрогается:

— Ох, как ты его!

— Дерьму и смерть дерьмовая! — отвечает Андрей и теряет терпение, — Так ты идёшь со мной или остаёшься?

Вместо ответа Кора подходит к трупу Бульафа и вынимает из кобуры лучевой пистолет. Затем она идёт в угол, куда охранники побросали сорванную с неё и с Андрея одежду.

— Надо одеться. Не будем же мы бегать по кораблю в чем мать родила.

Она копается в куче одежды и ворчит:

— Вот негодяи, всё порвали, кроме кожи.

Кора кидает Андрею его юбку, сапоги и мантию и начинает одеваться сама. Впрочем, кроме шорт и сапог, надеть ей нечего. Со вздохом она накидывает на голые плечи свою красную мантию и застёгивает её на шее. Потом она снова наклоняется над кучей тряпья и пытается что-то нашарить в ней.

— Что ты там копаешься? — не выдерживает Андрей.

— Перчатки свои ищу.

— Нашла время думать об идиотских приличиях!

— Я же не заставляю тебя бегать по кораблю с голым задом, — ворчит Кора, натягивая свои перчатки, — Пошли, я готова.

Андрей отбрасывает мешающую ему мантию ( естественно, Лена торопилась и не внедрила в его Матрицу навыков образа жизни в такой одежде), и они бегут по переходам лайнера, представляя собой живописнейшую парочку. Невзирая на напряженный момент, Лена не может удержаться от смеха. Андрей, голый по пояс, в одной короткой юбочке и высоких шнурованных сапогах на босую ногу. Кора с развевающимися сзади роскошными волосами, в своих ботфортах и шортиках, тоже голая по пояс и прикрытая только накинутой на плечи мантией. Та ещё картинка!

Вот и центральная рубка. Андрей на ходу перестраивает ритм своего времени и исчезает из поля зрения двух удивлённых охранников, стоящих у дверей. Но удивиться как следует они не успевают. Сраженные могучими ударами невидимого для них противника, они одновременно падают на пол. Дверь в рубку распахивается. Там действительно двенадцать человек.

Лена переключает масштаб времени, но делает это слишком поздно. Шесть из двенадцати уже успели уткнуться в свои пульты, так ничего и не успев сообразить. Только двое из всей команды успевают схватиться за оружие. Но они тут же падают, сраженные выстрелами Коры. Всё происходит быстрее, чем за пятнадцать секунд реального времени.

Андрей восстанавливает нормальный ритм, захлопывает двери рубки и расслабленно падает в кресло. Наученная опытом общения со мной, Кора оглядывается и быстро находит то, что нужно. Она протягивает Андрею фляжку. Тот благодарно кивает, делает три больших глотка и кривится:

— Что это? Неужели здесь денатурат пьют?

— Извини, мы не в ресторане. Дала то, что попалось под руку.

— Ну, ладно, и на том спасибо. Сейчас я буду в норме.

— И что тогда?

— А тогда определимся, куда нам лететь.

— А с этими что делать? — Кора показывает на тела, загромождающие рубку.

— Мёртвых — в утилизатор, живых — за дверь.

— А как быть с пассажирами и с командой?

— Есть здесь десантный бот?

— Есть.

— Тогда пусть садятся в него и проваливают к чертовой матери.

— Может быть, оставить часть команды, которая согласится работать с нами? — осторожно предлагает Кора.

Андрей, не задумываясь ни на секунду, отвечает:

— И всё время ждать от них выстрела в спину? Благодарю покорно! Пусть все убираются.

— Но как же мы вдвоём будем управлять таким кораблём?

— Ничего. Справимся и вдвоём, — уверенно говорит Андрей.

Кора растерянно оглядывает приборы и экраны.

— Но от меня мало будет толку, я ведь не кончала курсов по управлению такими гигантами.

— Зато я кончал. Не мякни. Ты только делай, что я скажу, и всё будет в ажуре, поверь. А сейчас, дай по внутренней связи команду. Пусть все грузятся на десантный бот. Дай им времени не больше часа. Скажи, что через час в отсеки будет пущен ядовитый газ. А я пока посмотрю звёздные атласы и судовой журнал.

Через час с небольшим, когда бот отвалил, Кора спрашивает Андрея:

— Ну, и куда же мы полетим?

— Вот сюда.

Андрей показывает на небольшое звёздное скопление в районе Туманности Геркулеса и поясняет:

— Сюда частенько заходят корабли пиратского флота и отстаиваются здесь. Значит, они чувствуют себя здесь в безопасности. Есть и ещё один плюс. «Капитан Джуди Вис» не заходил сюда ни разу. Значит, у нас больше шансов, что там нас искать будут в последнюю очередь.

Кора согласно кивает, но тут же тяжело вздыхает:

— Но, Андрей, рано или поздно, нас всё равно найдут.

— В данном случае, скорее поздно, чем рано. Месяца два провозятся, как пить дать.

— А через два месяца куда мы побежим?

— А через два месяца нас искать будет уже поздно.

— Почему?

— Сама поймёшь. Денег в корабельной кассе достаточно. Два месяца мы проживём, ни в чем себя не ограничивая. Так что, давай готовиться к старту. Я займусь расчетами маршрута, а ты сходи в свою каюту и оденься. А то трясёшь передо мной тут голыми грудями, отвлекаешь. И мне принеси что-нибудь из одёжки.

Кора не возражает и направляется к дверям рубки. Но на пороге она вдруг останавливается и внимательно смотрит на Андрея, который уже уселся за маршрутным компьютером. На лице её ясно проступает недоумение, и она даже два раза нерешительно протягивает руку к излучателю, но раздумывает и продолжает пристально смотреть на Андрея. Я догадываюсь, в чем дело. А Андрей спрашивает, не оборачиваясь:

— Ты всё ещё здесь?

Кора тихо, но твёрдо говорит:

— А ведь ты — не Андрей.

— Как это — не Андрей? Самый настоящий Андрей. С рождения был им, как папа с мамой назвали, так и Андрей.

— Может быть, и Андрей, но ты не тот, с кем я работала на Плее. Ты — не Коршунов.

— Хм! А ведь ты права. Я — Злобин, друг Коршунова. А как ты догадалась?

— Ты думаешь по-другому. Общий фон мыслей очень похож, потому-то я сразу и не разобралась. Но в деталях ты всё равно думаешь чуть иначе. В чем дело? Что произошло?

Андрей отрывается от компьютера и смеётся:

— Я и забыл, что ты — телепатка! Ну, раз уж на то пошло, копайся в моих мозгах дальше и всё поймёшь. Вот он, я, как на ладони.

Кора пристально всматривается в него и вдруг в ужасе обхватывает голову ладонями.

— Время великое! Неужели это — правда!

— Что именно?

— Вы вторглись в Прошлое и сделали Петлю Времени!

— Да. А что нам оставалось ещё делать? Ты читай, читай мои мысли до дна, и всё поймёшь. Как ты думаешь, откуда я узнал про лазер? Да у Коршунова не было ни минуты свободной, чтобы задуматься над этим. У него голова совсем в другом направлении работала.

— Но Андрей, что же мы будем теперь делать?

— Жить. Я потому и решил увести лайнер подальше. Теперь от нас с тобой зависит, сумеем ли мы провести эти пятьдесят дней так, чтобы они не превратились в вечно повторяющийся кошмар. Правда, потом всё равно придётся вернуться на несколько часов в отсек, где меня пробовали пытать. Но я, вроде бы, сумел там неплохо продержаться.

— Я тебе помогала, — признаётся Кора.

— Спасибо. Я это чувствовал. Ну, теперь тебя оставили сомнения? Понимаю, вечное существование в такой Петле, вещь жуткая, многим может крышу сорвать. Но сделанного не поправишь. Так что, настраивайся.

Кора молчит, собираясь с мыслями, и тихо говорит:

— А я ещё кое-что прочитала в твоих мыслях.

— А вот это, извини, потом! — испуганно заявляет Андрей, — Я же сказал, чтобы ты шла, оделась и не отвлекала меня. Мне надо курс рассчитать.

Он демонстративно отворачивается к компьютеру, а Кора звонко смеётся и уходит.

Лена выключает компьютер:

— Ну, слава Времени, у Андрея всё складывается не так уж плохо. А последующие эротические сцены мы смотреть не станем. Не интересно, не так ли, милый?

54
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело