Выбери любимый жанр

Сердце змеи (СИ) - Turner Jane - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Мерлин, такое ощущение, будто она прямо сейчас сидит на собрании Пожирателей Смерти! Честное слово, почему она раньше не задумывалась, сколько из этих ребят с седьмого курса впоследствии присоединятся к Тому-Кого-Нельзя-Называть? Все эти фамилии ей так хорошо знакомы, ведь в ее времени каждая из них вызывала в душах волшебников настоящий страх, а носившим их людям самое место было в Азкабане! Для полного счастья здесь не хватает только самого лорда Волдеморта, чьи приказы эти слизеринцы бы выполняли, стоя на задних лапах!

Миранда скользнула взглядом по Тому Реддлу, допивавшему кофе и выглядевшему так же идеально, как всегда, и торопливо отвернулась от него, уставившись в свою тарелку. В следующий миг ее дыхание перехватило, она поперхнулась тыквенным соком и судорожно закашлялась. Кубок опрокинулся, на белоснежной скатерти расплылись мокрые пятна. Минерва потянулась было за волшебной палочкой, но Миранда решительно потрясла головой. Когда дыхание восстановилось, она расширившимися глазами уставилась на слизеринский стол, чувствуя, как все внутри нее обращается в лед.

Нет. Это попросту невозможно. У нее просто слишком богатая фантазия, вот и мерещится черт знает что.

Это не может быть он.

Но, с другой стороны… Как еще это можно объяснить? Том Реддл – невероятно одаренный и амбициозный маг, который очень многого способен добиться. Как же так получилось, что в своем времени она нигде ни разу не слышала фамилию «Реддл»? Если он, конечно, не умер молодым… Но что-то ей не верилось, что такой человек, как Реддл, может просто взять и умереть от чего-то в юном возрасте. Если его только дракон сожрет, но что-то Миранде подсказывало, что этот скользкий змей даже в подобной ситуации найдет способ уцелеть.

А сам… Тот-Кого-Нельзя-Называть? В ее времени он добился того, что его имя боялись произносить вслух, он начал настоящую войну, он добился небывалого могущества, затмив собой даже Гриндевальда… Но ведь, если подумать, он не всегда был таким, верно?.. Когда-то он должен был быть ребенком, подростком, должен был где-то учиться, наверняка были люди, которые знали лорда Волдеморта юным…

Миранда сжала вилку с такой силой, что побелели пальцы.

Она видела Волдеморта однажды. Тогда, в Отделе Тайн, когда Гарри забрал Пророчество… Под конец битвы темный маг лично явился в Министерство и почти убил Гарри. Миранда тогда забежала в Атриум, спасаясь от Руквуда, и впервые увидела его – мельком, буквально на несколько секунд. Но этого хватило, чтобы она на всю жизнь запомнила белое нечеловеческое лицо с красными глазами и узкими щелями вместо носа, оно потом снилось ей в кошмарах. Может ли красавец Том Реддл и то жуткое существо быть одним и тем же человеком?

Слизнорт удалился, оставив слизеринцев заканчивать завтрак. Реддл поднял голову и что-то негромко сказал Малфою и Нотту – те молча кивнули и, не доев, поднялись и вышли из зала.

Том Реддл держит в подчинении весь Слизерин. Однокурсники – те самые будущие Пожиратели Смерти – слушаются его беспрекословно, этому Миранда уже стала свидетелем. Он лучший студент Хогвартса, который знает о магии больше любого другого ученика и наверняка больше некоторых преподавателей. Уже в семнадцать лет он вовсю использует темную магию и совершает убийства. И он терпеть не может грязнокровок. Он хладнокровен, расчетлив, превосходно манипулирует людьми, а под маской приятного юноши скрывается безжалостный, изворотливый ум.

Это он.

Сердце грохотало где-то в ушах, и за этим шумом она едва слышала, что происходит вокруг. На тарелке перед ней оставался последний жареный гриб, и Миранда попыталась подцепить его вилкой, но руки так тряслись, что вилка только клацала по фарфору.

Тогда в августе, лежа в больнице и обдумывая свое положение, она приняла решение не привлекать к себе лишнего внимания. Как же так получилось, что первое, что она сделала, очутившись в этом времени, – это записала себе в смертельные враги лорда Волдеморта?

– Эй, – ее слегка потрясли за плечо, и Миранда, моргнув, обнаружила рядом с собой встревоженную Симону. – Ты в порядке? Выглядишь какой-то бледной. Опять до ночи в библиотеке сидела?

Она выдавила вымученную улыбку.

– Со мной все в полном порядке, просто не выспалась.

«Ага, все в абсолютном порядке! Все два месяца, что я здесь, набирает обороты мое противостояние с человеком, который через пятьдесят лет будет держать в страхе всю магическую Британию. С человеком, для которого слово «милосердие» будет пустым звуком, а человеческая жизнь уже сейчас не стоит и кната. С самого моего появления здесь я только и делаю, что бросаю ему вызов, угрожаю и оскорбляю его.

А в остальном – все действительно в порядке, спасибо, что спросила.

Ах да, и еще деталь – из всех людей на планете для меня Амортенция пахнет лордом Волдемортом».

========== Глава 14 ==========

Неделя прошла как в тумане. Миранда ходила на занятия, отвечала на вопросы, даже о чем-то разговаривала с одногруппниками, но все действия выполняла механически, как равнодушная кукла с пустым целлулоидным лицом. Приближались очередные выходные, где ей предстояло идти на вечеринку к Слизнорту, и она с тоской думала о грядущем вечере воскресенья. Там ей в течение нескольких часов придется поддерживать светские разговоры, улыбаться, ничем не выдавая своего внутреннего состояния, а на подобный подвиг она, кажется, пока не была способна. Как она вообще сможет присутствовать на ужине, где весь вечер будет на глазах у него?

Да, их с Реддлом пути по-прежнему пересекались на некоторых занятиях, а на Зельеварении они продолжали работать в паре, но там можно было просто притвориться, что она полностью поглощена уроком, и не реагировать на окружающих. Хотя, кажется, актерские способности на этой неделе ее начали подводить – Миранда уже несколько раз ловила на себе долгий изучающий взгляд Реддла, который не мог не обратить внимание на то, как изменилась ее манера поведения. Каждый раз, чувствуя на себе этот взгляд, она ощущала, как спина покрывается ледяным потом. Пожалуйста, не смотри… Оставь меня в покое…

Первые три дня с момента, когда она поняла, что Том Реддл и есть Волдеморт, пролетели незаметно. Миранда ушла целиком в себя и просто пыталась осознать происходящее. В голове царил полный сумбур, Миранде то становилось страшно, то, наоборот, на нее накатывал истерический смех, когда она думала о своей «везучести». Впервые в жизни и ночные полеты в анимагической форме не помогали и не приносили ни долгожданного спокойствия, ни облегчения, и потому она вновь и вновь возвращалась к своим тяжелым думам. К сожалению, чем больше она размышляла, тем больше убеждалась, что ее догадки были верны. И хотя вопросов у нее по-прежнему было море – хотя бы тот, как мог великий и ужасный лорд Волдеморт, радеющий за чистую кровь, не считающий магглов за людей и стремящийся извести под корень всех магглорожденных, сам иметь родственников-магглов? Если тот маггл Томас и впрямь был его отцом, то выходит, что Волдеморт, по меньшей мере, полукровка. Интересно, а его приближенные об этом знают?.. Но это были чисто технические вопросы, в то время как сомнений у нее становилось все меньше.

На четвертый день, когда Миранда наконец-то смогла констатировать свое состояние как «вменяемое», ее раздумья приняли немного иную окраску. Проведя несколько дней в каком-то полубессознательном состоянии, ранним утром, когда только-только рассвело, она сидела на берегу озера с красными от недосыпа глазами и уже более осмысленным взглядом смотрела на воду, в которой отражалось серое октябрьское небо. Дул ветер, поверхность озера казалось всколоченной, морщинистой.

Что ж, если отрешиться от всех переживаний, общая идея которых сводилась к «Да как подобное может быть?!», стоило перейти к вопросу, который будет звучать примерно как «И что ей теперь со всем этим делать?». Притвориться, будто ее это не касается? Держаться как можно дальше от юного Волдеморта и сбежать из школы сразу, как начнутся рождественские каникулы? Или еще раньше, прямо на этих выходных? Придерживаться первоначального плана, отыскать способ вернуться в свое время и удрать отсюда, не оглядываясь?

31
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Turner Jane - Сердце змеи (СИ) Сердце змеи (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело