Выбери любимый жанр

Моя капитанша (СИ) - "Elza Mars" - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Впереди она не видела ничего, исключая пустоту и одиночество.

***

День шёл за днём, и Дебора мучительно понимала, что её путешествие завершается.

Тео не скрывала, что в первый же день по приходе в Родос с радостью высадит её на берег. Дебора хотела того же. Ежедневные встречи с Тео приносили ей невыносимые муки. Только мысль о том, что она больше никогда не увидит её, просто убивала.

— Вот не знала, что можно читать книгу вверх ногами, — шутливо сказала Пэм, устраиваясь возле Деборы на шезлонге. — Я уже битых полчаса наблюдаю за тобой. — Она взяла у неё книгу и перевернула её.

— Ой! — воскликнула Дебора, немного покраснев. — Я… случайно уснула!

— Ты просто размечталась. Кстати, давай я немного смажу твоё плечо мазью.

— Будь добра!

На Деборе было её самодельное бикини, а всё тело покрывал красивый золотистый загар.

Только средиземноморское солнце очень коварно, и сгореть под ним можно довольно быстро. Предложение Пэм оказалось весьма своевременным. Вот только втереть мазь одной рукой было непросто. Как Пэм ни старалась, ничего не выходило. Обе весело смеялись, что их смех долетел до Тео.

Капитанша стояла на носу корабля и учила Стеллу определять местоположение корабля по старомодному секстанту. Бурное веселье лежавших в шезлонгах девушек ей явно мешало. Тео прервала свои объяснения и строго посмотрела на них. Некоторое время она молчала, видимо собираясь с мыслями, затем опять повернулась к Стелле. Дебора, тайно наблюдавшая за капитаншей из-под тёмных очков, поняла, что на этот раз скандала не произойдёт. Пэм же вообще ничего не заметила и продолжала развлекать брюнетку.

— Как жаль, что ты не можешь натереть мне спину!

— А зачем тебе это? Ты же всё равно на ней не загораешь!

— Спасибо! — Пэм уже давно привыкла к такому подтруниванию над ней и даже находила в этом удовольствие. Откинувшись на спинку шезлонга, она спросила Дебору: — Что ты намереваешься делать, когда приплывём в Родос?

— Не знаю! Скорее всего, к тому времени будет готов дубликат моей кредитки и я смогу взять деньги со счёта. Вряд ли их хватит на дорогу в Англию, так что придётся искать работу в Родосе. Скорее всего, устроюсь танцевать на теплоходах, совершающих круизы. Или в какой-либо хорошей гостинице.

— А почему бы тебе не переехать в Австралию?

— Не хочу ехать так далеко одна. Помимо этого, у меня нет столько денег!

— Поедем со мной!

Дебора удивлённо поглядела на Пэм.

— Зачем тебе уходить с парусника? Разве капитанша не оставит тебя тут даже со сломанной рукой?

— Оставит. Только я не хочу вечно плавать на <<Призраке Ветра>>. Я поступила сюда, чтобы поглядеть мир. Однако меня ждёт работа в Австралии у матери на станции.

— Ты намереваешься работать на железнодорожной станции?

— Господи, какая же я дура! — Пэм разразилась смехом. — Ведь тебе не известен австралийский диалект! Станцией у нас называют овцеводческую ферму в малонаселённых районах. Там, между прочим, очень хорошо. Тебе бы понравилось.

— Но понравлюсь ли там я? — улыбнулась Дебора. — Что общего у овец и танцовщиц из клубов?

— Я уверена, что ты везде сможешь пробиться. С твоей-то силой воли!

От Пэм это был почти комплимент. Дебора закашлялась, затем нежно положила руку на её плечо.

— Благодарю, Пэм! Только я…

В этот миг на них упала чья-то тень. Быстро подняв голову, Дебора увидела Тео вместе со Стеллой. Они подошли очень близко и могли слышать каждое слово.

Дебора легко вскочила с шезлонга, и, ни к кому не обращаясь, громко произнесла:

— Мне нужно поглядеть, не подгорел ли ужин у Кая.

Тео проводила брюнетку презрительным взглядом. Дебора нисколько не сомневалась, что капитанша думает, словно теперь она старается очаровать Пэм. Горько было сознавать, что во всех поступках Деборы эта особа усматривала что-то неприличное.

***

Почти полные три недели прошло с того дня, как Дебора тайно прокралась на борт <<Призрака Ветра>>. И вот на горизонте показались очертания Родоса. Было раннее утро; судно, освещённое лучами восходящего солнца, казалось сказочным, подходя к острову с запада. Тео приказала поднять не только британский, но все национальные флаги, имеющиеся на борту. Поэтому при подходе к Родосу <<Призрак>> выглядел великолепно. Они проплыли близко от берега, огибая мыс, что Дебора видела людей, с любопытством рассматривавших судно в бинокли и приветливо махавших руками.

Дебора стояла на палубе, зачарованная открывшимся зрелищем, стараясь при этом не мешать матроскам убирать паруса. Тем временем Тео направила парусник через пролив к одной из бухт. Её берега, помимо крепостных стен, обрамлял длинный ряд ветряных мельниц. Вместе они составляли восхитительный архитектурный ансамбль.

Судно успешно пришвартовалось к причалу.

Спустили сходни, и на борт поднялась начальница порта вместе с таможенной инспекторшей. Лишь Дебора увидела их, все береговые красоты перестали для неё существовать. Капитанша провела гостей в свою каюту. Нетрудно было догадаться, что один из первых вопросов будет касаться именно её. Её подавленное состояние первой заметила Тара. Она подошла и неловко похлопала её по плечу.

— Что ты волнуешься? Скоро окажешься дома.

— Дома? — горько усмехнулась Дебора. — У меня его нет. Мне некуда ехать, да и не хочу.

— Тогда оставайся с нами. Зачем тебе что-то придумывать? — Тара дружелюбно посмотрела на неё. — Правда, девчата?

— О чём речь? — наперебой стали спрашивать Арнелла, Кай и Стелла.

— Я сказала Деборе, что мы не хотим расставаться с ней.

— Верно, не хотим! — с пылом заявил Кай. — Ведь тогда мне опять придётся готовить одному!

— А мы не сможем это есть, — простонала Арнелла. — Слушай, а почему бы тебе не обратиться к капитанше, вдруг она разрешит тебе остаться тут в качестве члена команды на время стоянки в Родосе? Ты заработаешь немного денег и будешь среди подруг.

— Я бы хотела, — в задумчивости ответила Дебора. — Только из этого ничего не получится. Вы ведь знаете, что она хочет от меня отделаться. Я уже собрала все шмотки и готова уйти хоть сейчас.

— Стыдно! — горячилась Тара. — Нам действительно нужна Дебора. А капитанша намеревается высадить её на берег. И её не заботит, куда она отправится! У неё даже нет денег, чтобы заплатить за жильё, не говоря уж о покупке билета до Лондона.

— Капитанша разрешила мне остаться на судне, но не как члену команды, — уточнила Дебора. — Это единственное, что она обещала.

Дебора замолкла, а возбуждённые морячки отошли к стоявшим неподалёку Джи и Пэм.

Там началась бурная беседа, похоже, на эту же тему. Но тут на палубе появилась Тео с начальницей порта и таможенницей.

Капитанша подошла к Пэм.

— Я договорилась с местной клиникой, чтобы тебе сделали рентген. Вот адрес и немного денег на такси. Если найдут перелом и потребуется долгое лечение, позвони в приёмную начальницы порта. Они сообщат нам.

Пэм козырнула Тео.

— Слушаюсь, капитанша! Благодарю. Но я должна переодеться.

Кивнув ей, Тео повернулась к Деборе:

— Вы можете сейчас зайти ко мне?

Стараясь не волноваться, Дебора пошла за ней.

В каюте капитанша взяла со стола какой-то конверт и, держа его в руке, сказала:

— Я только что говорила о вас с представительницей таможни, они пока не получили дубликата вашего паспорта. Мне нужно будет связаться с британским посольством и выяснить, что случилось. А вот это письмо пришло из вашего банка.

Она передала брюнетке конверт. Дебора поглядела на него, но не распечатала.

Тео помолчала немного и продолжала:

— Я объяснила ситуацию здешним властям. Мне сказали, что вы сможете покинуть Родос, лишь получив паспорт. До этого вам придётся, к сожалению, оставаться тут. Если ситуация с паспортом сегодня прояснится, я позже съезжу в город и заберу его. Тогда вы сможете сойти на берег. Пока — всё. Можете идти!

Во время беседы Тео почти не смотрела на Дебору, а бесцеремонность её манер граничила с неприкрытой грубостью. Такого обращения Дебора не заслужила! Разве она виновата, что капитанша на мгновение проявила слабость и поддалась желанию?

25
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Моя капитанша (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело