Выбери любимый жанр

Моя капитанша (СИ) - "Elza Mars" - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

— А вам фортит! — воскликнул Кай, который проиграл опять. — Вы уже четыре раза сорвали куш!

— Вряд ли это фортуна. Вы просто…

Дебора не успела закончить то предложение, как в кают-компанию вошла Тео. Некоторое мгновение она молча смотрела на играющих, потом повернулась и пошла в камбуз. Дебора услышала, как хлопнула дверь холодильника, и невольно заулыбалась: капитанша определённо искала какую-то нормальную еду. Тут Дебора вспомнила, что хотела объяснить Каю, как тот выдал себя во время игры, только не успела: снова сдали карты.

Кай о чём-то беседовал со Стеллой, и миг был потерян. На сей раз выиграла Арнелла. Но в следующем раунде Дебора, сдававшая карты, заметила, как Кай почесал над верхней губой.

Дебора полностью отдалась игре в карты и не видела, как сзади подошла Тео и стала с интересом наблюдать за игрой в покер.

Как раз в этот миг Кай убедился, что, хоть у него и хорошие карты, снова проигрывает, и громко заговорил:

— Господи! Это же чёрт знает что такое! Вы вновь меня бьёте! И ведь так — каждый раз! Нет, тут что-то не то!

Тут парень глянул на быстро тающую горку собственных денег.

— Вы только поглядите, что творится! Ели я сейчас же не стану выигрывать, то мне придётся покинуть игру!

— Для начала тебе лучше покинуть кухню, — съязвила Стелла. — А то ты стал что-то слишком быстро закипать!

Однако она увидела, как Дебора подвинула к себе деньги, которые выиграла, и добавила:

— Неплохой выигрыш! Можно подумать, что вам всегда известно, когда и кому идёт хорошая карта. Сразу видно — игрунья имеет опыт!

— Да нет! — рассмеялась Дебора. — Просто у вас с Каем опыта маловато. Понимаете, вы двое…

Дебора замолкла, ощутив на собственном плече чью-то ладонь, и обернулась. Тео сдавила её плечо и пронзала её собственным презрительным взором.

— Пойдёмте на палубу, — сказала она. — Надо поговорить.

Дебора положила карты на стол, встала со стула и покорно направилась к двери следом за капитаншей. На палубе Тео крепко взяла её за локоть и поволокла на нос парусника, где их не могла видеть рулевая. Ночь царила тёплая, а на небе переливались мириады звёзд. Только Тео вся эта волшебная красота вообще не волновала.

Капитанша резко повернула брюнетку лицом к себе и яростно проговорила:

— Видимо, у ваших талантов пределов нет. Если, конечно, то, что я видела, можно подобно охарактеризовать.

— Я не понимаю вас. И отпустите локоть — мне больно!

— Ладно. — Она разжала пальцы. — Я лишь хотела сказать, что вы так же искусно жульничаете в карточной игре, как врёте в жизни.

— Что вы такое несёте? — воскликнула Дебора.

— А разве нет? Тогда почему вы всегда выигрываете? У вас в руках были такие карты, с которыми ни один человек в здравом уме не стал бы продолжать играть! Я следила за вами!

— Я заметила, что Кай стал блефовать. Он…

— Не врите! Вы сдавали карты и знали, какие карты у него в руках. Вам известно, кто вы после этого — маленькая и дешёвая потаскушка и мошенница впридачу!

— Не мошенница я! — гневно прокричала Дебора.

— Значит так! Вы не сумеете проделывать свои махинации на моём корабле. Сейчас вы спуститесь в кают-компанию и возвратите морячкам всё до последней монеты! И зарубите себе на носу: это ваша последняя карточная игра. Ясно?

Она опять больно стиснула ей локоть.

Возмущённо покраснев, Дебора жёстко повторила:

— Не мошенница я!

Капитанша в ответ издевательски засмеялась:

— Поведайте это моим матроскам! Вы можете одурачить их, а меня — нет! А теперь, — и она грубо толкнула девушку в спину, — вы ступаете в кают-компанию и возвращаете моим людям их монеты! Слышите меня? Всё до последнего доллара. Если я прознаю, что вы скрыли хоть один, — вам не поздоровится!

Спорить оказалось бесполезно. Дебора поглядела на неё с обжигающей ненавистью, горделиво приосанилась и направилась вниз по трапу. Она замедлилась на последней ступеньке, чтобы прийти в себя и малость успокоиться. В начале её голос всё-таки в кают-компании звучал неестественно.

Сидевшие за столом это подметили.

— Я сильно утомилась, но это пройдёт! — виновато объяснила Дебора. Затем подвинула все монеты, которые выиграла, на середину стола. — Разделите эти деньги между собой!

— Но это несправедливо! — запротестовала Пэм. — Вы выиграли эти деньги в честной игре, поэтому они ваши!

— Да, конечно. Но я изначально не думала их прикарманивать! Спокойной ночи!

Дебора развернулась и спешно ушла. Перед тем как спуститься в каюту, она помылась в душевой. Теперь можно ей и лечь спать. Но тут в дверь вдруг кто-то постучал.

— Кто там? — усталым голосом спросила Дебора.

Ответа не последовало. Лишь в замке заскрежетал ключ. Ясно! Тео убедилась, что она в каюте, и теперь запирает её на ночь. Ага, так то и оно! Шаги суровой капитанши удалились… Спокойной ночи, милая! Дебора лежала и думала. Прошедший день был, возможно, самым трудным в её жизни. Ей даже показалось, что Али Месад принёс ей поменьше страданий, нежели капитанша Тео Крамер!

4

Следующие два дня Дебора провела в спокойствии, ведь она просто старалась не попадать в поле зрения Тео. Тара до мелких подробностей расписала для Деборы целый день капитанши. И когда та появлялась на носу парусника, Дебора мигом исчезала.

Только она никак не могла исчезнуть от ежедневного обхода капитанши. Тогда Тео постоянно сопровождала Джи. Дебора избавилась от неприятностей и старалась решить для себя важную проблему. Дело касалось вещей, а точнее — их отсутствия.

Улепётывая из отеля в брюках, девушке не пришло на ум прихватить с собой что-то ещё.

Хорошо, что Тара подарила ей свою полосатую матроскую футболку, и теперь не нужно было постоянно потеть в тёплом джемпере. Но брюки… В них Дебора убирала каюты, вошкалась возле плиты и стирала. И в скором времени они стали такими грязными, что их неприлично было напяливать.

Однажды день был таким жарким, что Дебора извелась в плотных штанах. Озиравшись вокруг в надежде засечь хоть какой-то кусок ткани, из которого можно было бы сшить некое подобие лёгкой юбки или купальных трусов, Дебора вдруг заметила около мачты сундук для сигнальных флажков. Брюнетку мигом осенило. Она вынула пару флажков и выбрала самый широкий и длинный. Что ж, малость воображения, и при минимальных усилиях из этого выйдет отпадное бикини! И Дебора быстро побежала к себе в каюту.

Чтобы создать пикантный полупляжный наряд, ушло каких-то десять минут. Дебора поглядела в зеркало и осталась довольна результатом. Злосчастные брюки стали добычей стиральной машины, хотя Дебора серьёзно подумывала выкинуть их за борт.

Когда девушка появилась в таком виде на палубе, Пэм даже присвистнула в восхищении. Тара и Стелла одобрительно поглядели, но ничего не сказали: обнажённые ноги брюнетки девушки уже видели в ночном клубе. В целом всё прошло отлично, и день завершился для Деборы благополучно.

***

Однако следующим утром Тео назначила капитанский обход часом раньше. Дебора не была в курсе этого и спокойно готовила завтрак в камбузе. Девушка обернулась на стук двери и приветливо улыбнулась, когда вдруг увидела на пороге капитаншу с первой помощницей. От внезапности банка с замороженным зелёным горошком выскользнула из её рук и упала на пол.

Содержимое рассыпалось по всему камбузу.

Теона одарила её одним из тех взглядов, которые припасены у каждого для растяп и неумех, особенно женского пола.

Видя, что Дебора не двигается с места, она пробрюзжала:

— И что вы стоите? Подбирайте!

— Сию минуту! Сначала гляну, не выкипела ли в чайнике вода…

Нужно было выиграть время: развернуться спиной, тем более наклониться девушка не решалась — если спереди на ней был длинный фартук, доходящий до колен, то сзади вызывающее морское бикини.

А Тео тем временем зверела на глазах:

— Вы слышите, что я сказала?! Уберите всё это сейчас же! Или вы ожидаете, чтобы кто-то поскользнулся и разбил себе башку?

14
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Моя капитанша (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело