Выбери любимый жанр

Приручи мою душу (СИ) - "Asti Brams" - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Возможно, — разнесся ядом его голос над головой. — Но ведь именно это тебе нужно. Именно эту дикость ты искала среди своих богатых сопляков. Того, кто собьет твою корону в мусорку, и заставит кончать!

Новый толчок заставил меня взвизгнуть и отрезветь. Все мышцы сгруппировались, чтобы оттолкнуть этого ненормального, но не понадобилось. Артур к моей неожиданности сам отстранился, позволяя мне сбежать от него. Остановившись у двери и впиваясь в него горящим взглядом, я готова была взорваться от шквала эмоций! А он был как всегда невозмутим, стоя возле кресла обнаженной статуей аполлона.

А дальше произошло то, что я никак не ожидала от себя… И только он мог это предвидеть.

Плюнув на остатки разума, я вдруг кинулась к своему похитителю, который с готовностью поймал меня, и несдержанно впилась в его губы. Он жадно ответил на поцелуй, приподнял меня, чтобы я обхватила его талию ногами, и припечатал к стене. Обняв его за шею, я рвано выдохнула, когда он переместил грубый поцелуй к груди и насадил меня на член.

Во время этого дикого соития, мы смотрели друг другу в глаза, и я желала, чтобы Артур увидел мой вызов! Да, мне нравится это. Но теперь, бандит, трахать ты меня будешь потому что я этого хочу!

Мои губы слегка растянулись в лукавой улыбке, прежде чем я прижалась к мужской шее и лизнула ее.

— Сильнее… сильнее… — выдыхала я своему похитителю на ухо.

Артур довольно рыкнул и дернул меня за волосы, а затем очередью толчков довел до сумасшедшего оргазма.

--

Чувствуя приятную слабость после второго удовольствия и без зазрения совести, лежа на груди похитившего меня человека, я задумчиво водила пальцами по его рельефному прессу.

— Почему тебя называют Кир? — спросила в какой-то момент. — Я думала это сокращение от имени Кирилл…

— Потому что Киргоев, — лениво ответил Артур, будто я отвлекла его от важных мыслей. — Погоняло прицепилось, когда еще сопляком бегал.

Я приподняла голову и, заглянув в лицо бандита, провела пальцами по его щетинистому подбородку.

— Артур Киргоев, — повторила я, будто пробуя на вкус имя своего похитителя. — Звучит серьезно. Как имя криминального авторитета.

Он многозначительно посмотрел на меня, явно оценив юмор.

— Сколько тебе лет? — спросила я как бы между прочим.

— А тебе? — Артур тут же перехватил вопрос, продолжая смотреть на меня.

— Двадцать, — ответила я сразу, а он ласково провел по моим волосам. Так ласково, что я чуть не замурлыкала.

— Мне тридцать семь.

— Большой уже, — заметила я серьезным тоном, а Кир усмехнулся одними губами.

Мой взгляд жадно выловил это мгновение. Он крайне редко улыбался, а ведь это кардинально меняло мужское лицо и делало его особенно обаятельным.

— Почему ты этим занимаешься? — спросила я, плавно переводя тему. — Все эти криминальные движения — довольно рискованная профессия.

Мой взгляд невольно переместился на плечо Артура, где красовался шрам от пулевого ранения.

— Не без этого, — резонно заметил он. — Но пока это приносит в мою жизнь два важных аспекта, я не планирую съезжать.

— И что же это?

— Драйв и бабки, — получила я хладнокровный ответ.

Хладнокровный потому что говорил сам за себя. Артур не просто жил своим занятием — это была его среда! Нарушать законы, проявлять жестокость по отношению к людям, не иметь никаких угрызений совести за свои деяния.

Что нужно пройти, чтобы стать таким? Не может же человек родиться без совести и страха.

— Это пока тебе нечего терять, — заметила я серьезно.

— Дело говоришь, принцесса, — одобрил Артур, поддев мой подбородок. — Но на этот случай у меня заготовлена альтернатива.

— Вот как? — с любопытством приподняла я брови. — Поделишься?

— Все просто и банально, — скептически отозвался он. — Отойти от дел, толкнуть, все что нажил и свалить за бугор. Освоиться в каком-нибудь набережном городке Ирландии, закатать рукава на рубахе и приловчиться к рыболовству.

Я не выдержала и звонко засмеялась.

— Хорошая альтернатива, — недоверчиво согласилась я. — Но будто не про тебя.

— Все зависит от стимула, — пожал плечами мой похититель.

Действительно. У него просто нет стимула что-то менять. А может никогда и не будет. Я осознавала это, но меня это не пугало. Как будто я никак не связана с этим человеком и просто беру у него интервью, которое ни к чему меня не обяжет. Только мне отчего-то важно было получить ответы на свои вопросы.

— Почему на тебе столько шрамов? — осторожно спросила я. — Неужели это все бандитские перестрелки?

Артур не спешил отвечать. Слегка прищурив взгляд, он изучал мое лицо, словно пытался прочесть мысли.

— А ты стала любопытной, Снежана, — заметил он без тени иронии, а я вдруг осеклась.

— Ничего подобного, — тут же замялась я, сама не понимая с чего такое расположение к этому бандиту.

Как будто я отгородилась от мира и от всех обстоятельств, которые свели меня с ним.

— Хватит вопросов, — непреклонно подвел черту Артур. — Пора баиньки.

Чувствуя себя неуютно от его резкой смены настроения, я переместилась с широкой груди на подушку. Наверняка он понял, что я не случайно задала последний вопрос, но явно не желал трогать эту тему. И это в свою очередь невольно подпитало мою догадку… Татуировка скорпиона на спине бандита — она не связана с криминалом. Обычно такую набивают те, кто служил. И не просто в армии, а в горячих точках.

Глава 5

Эта ночь прошла неожиданно спокойно. Как будто я вообще спала у себя дома. Артур больше не притронулся ко мне, а я восприняла это как должное, чувствуя неловкость после нашего разговора.

Утро третьего дня в странном заточении, встретило меня пасмурной погодой и одинокой постелью. Невидящим взглядом глядя в потолок, я некоторое время прокручивала все, что произошло вчера. Словно сон какой-то, а не реальность. Ситуация неожиданно повернулась на сто восемьдесят градусов и я была сбита с толку, да и вообще… Откровенно говоря, больше не ориентировалась ни в чем.

В ванной я невольно задержала взгляд на своем отражении. Видок тот еще. Очень захотелось привести себя в порядок, что я и постаралась максимально сделать. Возможно, искала способ навести порядок внутри через внешний вид.

Удовлетворившись своим отражением, я надела свежую мужскую майку и вышла в коридор. Внутри расходилось волнение, как если бы я впервые должна была увидеть своего похитителя. Увидеть и найти потерянные ориентиры. Понять, что произошло и что происходит по его настроению, по одному взгляду.

Выглянув из-за стены, я слега вздрогнула, увидев совсем рядом Герду, что сидела спиной ко мне. Подрагивая своим коротким хвостом, она явно ждала, пока хозяин уделит ей внимание.

— Миска полная — не наглей, — услышала я строгое замечание Артура, который даже не глянул на собаку.

Вальяжно занимая стул за столом, он что-то искал в своем телефоне, а рядом стояла почти нетронутая тарелка с завтраком. Герда, кажется, недовольно фыркнула, затем лениво подошла к миске и принялась рыться носом в корме.

— Голодная? — обратился хозяин квартиры уже ко мне.

Пристально глядя на него я слегка пожала плечами. У моего похитителя был напряженный вид. Какие-то проблемы на «работе»?

— Садись, — Артур кивнул в сторону противоположного стула, а я пробежала взглядом по столу.

На нем так же стояло несколько раскрытых контейнеров с едой и чистая тарелка с вилкой. Для меня что ли?

— Накладывай себе, — велел мой похититель, как только я грациозно уселась напротив.

Только сам он неожиданно поднялся из-за стола и, приложив смартфон к уху, ушел в спальню. Проводив его задумчивым взглядом, я без особого энтузиазма заглянула в контейнеры. Греческий салат и… надо же. Лазанья! С губ даже сорвался смешок. Я невольно отметила, что качество еды в моей темнице значительно улучшилось с первого дня. Это что такое поощрение?

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Приручи мою душу (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело