Наследник шипов (СИ) - Атякин Денис - Страница 7
- Предыдущая
- 7/58
- Следующая
— Астар, я помогу вам. Провожу вас до вашей комнаты.
Ее улыбка была слишком подкупающей.
Внезапно ее умалишенный братец–бугай дернулся как от удара и открыл рот в беззвучном крике. В его глазах плескалось море жгучей боли. Той, что утаскивала его в глубины безумия. А еще я заметил в его взгляде дикую горечь и обиду.
— Н–н–нет, Са–а–альвия, — промычал безумец и задрожал. Его лицо исказила безобразная гримаса ненависти и зависимости. Будто он хотел освободиться, бросить все и сбежать. Но не мог.
— Не беспокойся, Бернард, — сказала Сальвия и положила руку брату на грудь, а тот блаженно зажмурился, успокоился. — Я скоро вернусь. Наверное. Не ждите меня, отправляйтесь в поместье. Кассия!
Младшая сестра Сальвии встрепенулась и посмотрела на нас.
— Да, сестра, — тихо отозвалась Кассия.
— Забери Бернарда. Ждите меня в нашей комнате, пока я помогаю Астару.
— Хорошо, — Кассия улыбнулась, взяла Бернарда под руку и заспешила к поместью. А я почему–то не мог оторвать от нее взгляд. Ее улыбка отпечаталась в моей памяти.
— Пойдемте, Астар, вам еще нужно успеть привести себя в порядок.
— Да, — хрипло отозвался я, тошнота еще не отступила. — В таком виде лучше не появляться на уроках.
Сальвия весело рассмеялась, и вместе мы зашагали к поместью.
Добрались быстро. Я провел девушку коротким путем, которым обычно бегал сам. Вместе мы прошмыгнули через запасной вход для слуг, поднялись по узкой лестнице на второй этаж и скоро оказались в моей комнате. Сальвия моментально сориентировалась, нашла стул и усадила меня. Только теперь я смог выдохнуть. Скривился от боли и обессилено откинулся на резную спинку.
— Вы молодец, Астар, — вдруг сказал девушка. — И все у вас будет хорошо. Вы очень стойкий. Как, впрочем, и все Лэйны. Ваша семья всегда славилась выносливыми воинами. Железными, непоколебимыми бойцами. Вы — такой же. Сегодня я в этом убедилась.
— Спасибо, Сальвия, за ваши… слова и вашу помощь, — борясь с болью, отозвался я.
— Бросьте, — отмахнулась девушка. — Это меньшее, что я могу для вас сделать. И мне всегда приятно помочь сильному мужчине.
Сальвия замолчала и оценивающе посмотрела на меня.
— Я еще не мужчина… — сказал я и осекся. Понял, что краснею.
— Скоро станете, — заверила Сальвия. В ее голосе сквозила загадочность.
— Жаль, что вы уже уедете и не сможете присутствовать на обряде испытания Гранью.
Девушка улыбнулась и… хитро подмигнула мне. Ничего не сказала.
— Но я буду рад, — продолжил я, — если судьба даст еще шанс увидеться с вами в будущем.
Сальвия улыбнулась еще шире, подошла совсем близко, обхватила мою голову руками и поцеловала в лоб. Она наклонилась еще ниже, и я почувствовал, что от нее пахнет розами.
Внезапно ощущение влечения к этой девушке снова захлестнуло меня. Мощнейшее желание и возбуждение. О, Грань! Как же я захотел ее. Больше всего остального. Сильнее, чем желал «разбудить» свою точку средоточия и обрести мощь. Для меня теперь существовала лишь эта девушка.
И снова неприятное осознание: чувство это не было моим собственным. Проникало в меня извне, будто насильно. С каждым мгновением оно становилось все более навязчивым, но от того не менее сильным.
Я опустил взгляд чуть ниже и увидел такой манящий вырез на ее платье, в котором видны были сочные, упругие груди. А еще — тонка цепочка… Сальвия наклонилась ниже. Ощущение влечения усилилось, и я почувствовал, что краснею еще больше. Девушка застенчиво улыбнулась, вот только в ее взгляде не было и намека на стыд или смущение, наоборот.
Внезапно из разреза выпал кулон на той самой цепочке и привлек мое внимание. Кулон в виде трех замкнутых линий, переплетенных между собой в орбиты, и точка посередине. Я смотрел на это украшение и все никак не мог оторвать взгляд. О странном, внезапном чувстве влечения и думать забыл.
Сальвия распрямилась, огладила платье и спрятала кулон под вырезом. Она была в замешательстве, хотя и ловко скрывала это. Я успел заметить.
— Что же, — улыбнувшись, сказала Сальвия, — возможно сама Грань услышала ваши слова и дала такую возможность. Вскоре мы и, правда, будем видеться с вами намного чаще. Чаще, чем вы могли бы даже вообразить.
Многозначительная улыбка, задорный блеск в глазах.
Я не нашел что ответить, да и чувствовал, что она еще не договорила.
— А еще… Еще станем больше, чем просто знакомыми членами разных кланов, — она замолчала, оценивая мою реакцию, а потом добавила. — Я прикажу слугам принести воды в вашу комнату. Отдыхайте, Астар, приходите в себя.
Сальвия вскинула подбородок и, демонстративно покачивая бедрами, покинула мою комнату. Вид ее стройного тела не вызвал во мне абсолютно никаких чувств. А вот последние слова — наоборот…
Так вот, значит, какой вопрос обсуждали наши отцы. Вот в чем заключался деловой визит четы Эркли. Кровный союз наших кланов. Выгодная сделка, но и опасная. Клан Эркли, помимо богатств и военной мощи, славился, так же, своим коварством и непредсказуемостью. А еще поговаривали, что правит там отнюдь не Артур, а его жена.
И да, очень интересно, кто из старших братьев? Кого осчастливит Сальвия?
Глава 3. Главный вопрос
Слуг я так и не дождался, что, впрочем, было уже привычным делом. Они не проявляли особого рвения, чтобы угодить мне. Обычно либо опаздывали, либо вообще не выполняли данных им поручений. Хотя на остальных членов семьи такое неподобающее поведение, конечно же, не распространялось. Даже нашим гостям слуги всячески старались угодить. Но только не мне.
Не удивительно, ведь кто я такой? Младший член семьи, у которого отсутствует Сила. Незаметный мальчишка, который сам не хуже тех самых слуг выполняет день и ночь разнообразные поручения старших родственников.
Смысла ждать я не видел, да и старший наставник накажет, если я опоздаю на урок. Поэтому решил сам спуститься в крыло для слуг и разыскать горячей воды для умывания. Рваную тренировочную одежду снимать не стал, не дело щеголять голышом по поместью, а чистую надевать на грязное тело то еще удовольствие. Взяв комплект чистой повседневной одежды, я помчался вниз.
По дороге, что странно, никого не встретил и поэтому до хозяйственных помещений добрался быстро. Большой чан с водой подогревался на огне. Я натаскал из него целую бадью теплой воды и принялся приводить себя в порядок. Грязь и кровь смыть не составило труда, а вот от синяков и разбитого лица вода не избавила.
Глянул на свое отражение в мутной воде. М-да, одно солова — «красавчик»! Нет, я и, правда, был симпатичным. Все так говорили. Красивое лицо, звонкий мелодичный голос, черные густые волосы. Но сейчас ссадины, синяки и рассечения не красили меня.
Пока я плескался, рядом сновали слуги, но на меня даже внимания не обращали. Были заняты делом, готовились к сегодняшнему ужину. Такому же пышному, как и вчера, как и неделю назад. Так повелось с приездом Артура Эркли со своими детьми. Отец распорядился, чтобы каждый вечер на их столе были только самые изысканные блюда, лучшее вино и диковинные десерты. Я лично все эти роскошества оценить не мог, на ужины меня не звали. Как и на завтраки. И не по тому, что я был еще слишком мал для всего этого.
Смыв гряз и усталость, переоделся, прихватил с кухни сахар и моченые яблоки, и помчался на улицу. Тело после тренировки еще болело, и все еще сильно. А если бы моя точка средоточия была активна, то я практически не заметил бы этой боли. Все синяки, ссадины и рассечения затянулись бы еще на площадке. Остальные мои сверстники, проходящие обучение в клановой школе и имеющие активные точки средоточия, такой проблемы, как боль после тренировочных ударов, не знали. Раны на них затягивались быстро, а тела, получающие подпитку энергией закалились от нагрузки и использования определенных техник, укрепляющих мышцы и делающих кожу тверже. И это был еще один плюс Силы. Да и, к тому же, наставники никогда не дрались в полную силу. Точнее, они ее практически не проявляли. Слишком разный уровень развития. И прояви мастера Силу, попросту размазали бы своих учеников по тренировочной площадке.
- Предыдущая
- 7/58
- Следующая