Выбери любимый жанр

Запретный плод (СИ) - Драч Маша - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Встаю на ноги, поправляю свою длинную футболку, в которой я обычно сплю, и выхожу из спальни. Спускаюсь в гостиную — вокруг всё уставлено массивными картонными коробками. Кто-то куда-то уезжает? Из кухни выходит мама с кружкой в руках и ласково мне улыбается.

— Дорогая, иди, переоденься, — просит она.

— Почему? Мы с утра идем в гости?

Мама ничего не успевает ответить, как распахиваются входные двери и в дом входит мой папа, а за ним… Мистер Эванс?! Он в простых спортивных штанах, футболке и легкой куртке. На лице играет широкая улыбка, что приводит меня еще в больший шок.

— Мелинда, иди, оденься, у нас гость, — просит уже отец.

Взгляд мистера Эванса перемещается в мою сторону — его улыбка меркнет, лицо приобретает уже знакомое безразличие. Теперь мне всё стало ясно. Подобная реакция у него вырабатывается в моем присутствии. Но сейчас меня заботит совершенно не это: почему он снова в моем доме, черт подери?! И что это за коробки?

Возвращаюсь в свою комнату, быстро одеваюсь и собираю волосы в хвост. Как по мне, мистера Эванса в моей жизни с каждым днем становится всё больше и больше. Но если в школе я с этим способна как-то смириться, то в собственном доме даже не собираюсь.

Шествую снова вниз: учитель и папа куда-то вновь ушли.

— Мам, а что собственно происходит? — спрашиваю я и осматриваюсь по сторонам.

— Адриан остановится у нас на эти выходные, а в понедельник переедет в свой новый дом, — совершенно спокойно ответила мама.

— Это его вещи? — указываю взглядом на коробки.

— Да.

Вот только всего этого мне не здесь хватало! Мистер Эванс эти два дня будет постоянно мелькать у меня перед глазами?

— Мам, почему он остановился именно у нас? — скрещиваю руки на груди и сердито смотрю в пол.

— Мелинда, Адриан в этом городе кроме нас никого не знает. Так почему нам ему не помочь, если мы в состоянии сделать это?

Закатываю в раздражении глаза.

— Что уже не так? — мама хмуро смотрит на меня.

— Ну, просто мне как-то неловко, он так смотрит, прям мороз, по коже бегает, — я непроизвольно содрогаюсь.

— Дорогая, — мама усаживает меня на диван. — Я понимаю, он твой новый учитель, слегка странный, но поверь, у него есть на то свои причины.

— И какие же? — я вызывающе вскинула подбородок.

— Прости, не могу этого сказать. Но войди в его положение: Адриан переехал в новый город, с покупкой дома некоторые проблемы, где ему ночевать? На улице?

— Там, где он ночевал до этого.

— Ну, знаешь, на гостиницы никаких денег не наберешься.

— Он же только у нас на два дня, не больше?

— Да, только на эти выходные.

— Что же, выходные, так выходные, — сдаюсь я.

— Наконец, последние коробки, — рассуждает вслух папа и возвращается в дом.

— Ох, да, я уже что-то устал немного, — усмехаясь, произносит мистер Эванс.

Ухожу на кухню, не дожидаясь, пока эти ледяные голубые глаза вновь посмотрят на меня. Каждый новый день становится всё лучше и лучше. Наливаю себе апельсиновый сок и мгновенно осушаю стакан.

Нужно в этой ситуации изъять хоть какой-то хороший момент. Возможно, мы начнем работать раньше понедельника и успешно всё закончим. Да, что-то этот факт мало меня утешает.

Нет, лучший вариант сейчас: уйти на прогулку. Не хочу видеть мистера Эванса. Не думаю, что смогу долго выдерживать эти пристальные и до боли неприятные взгляды. Такое ощущение, словно я ему что-то плохое сделала и мужчина выжидает удобного момента, чтобы отомстить. Хотя, я, как обычно, наверное преувеличиваю.

— Мелинда, завари мне и Адриану кофе, — доносится из гостиной голос папы.

— Хорошо.

Нет, нужно определенно навестить Эмили и рассказать, в какую историю я вляпалась. Ох, она будет удивлена. Да, еще стоит разобраться с Робертом.

Вынимаю из кухонного шкафа две чашки и жду, пока сварится кофе. Достаю сахар и думаю: сыпать мистеру Эвансу или нет? Папа всегда кладет себе три ложки — этот пунктик неизменный.

Ничего не остается, как пойти и спросить моего «любимого» гостя. Только стоило мне обернуться к выходу, как я столкнулась с мистером Эвансом. Он снял куртку и теперь моему взору открылись весьма жилистые плечи. Я немного ошибалась: на мужчине вовсе не футболка, а майка. Просто под курткой это было незаметно.

Поднимаю голову вверх. В глазах явно проскальзывает замешательство, но оно вскоре исчезает и мистер Эванс смотрит на меня уже несколько изучающее. Весьма неожиданно, не думала, что смогу на этом каменном лице увидеть хоть какие-то проблески эмоций.

Голубые глаза действуют на меня каким-то магическим образом. Я не могу оторвать от них взгляда.

— Кофе готов? — тихо спрашивает мужчина.

Я часто моргаю и энергично тру свой лоб, чтобы собраться с мыслями.

— Почти, вам сахар класть?

— Нет, не нужно.

На ватных ногах подхожу к столу и принимаюсь разливать кофе по чашкам. Руки начинают трястись из-за присутствия мистера Эванса. Пытаюсь унять эту нервную дрожь, но никак не получается. Зачем так рассматривать меня? Нервы начинают сдавать, и я не нарочно проливаю кипяток себе на руку. Отставляю чайник и едва сдерживаю крик, что застрял у меня в горле. Ведь так и знала, что моя неуклюжесть до добра не доведет.

Мистер Эванс резко хватает меня за здоровую ладонь, и тянет к раковине.

— Промой ожог под холодной водой, — тон, как обычно, вкрадчив.

На кухню входит отец.

— Мелинда, чего так долго?

— Руку обожгла, — отвечаю я и шествую в ванную.

Вот чего он так на меня смотрел? Зачем это делать? Теперь во мне зародилось непреодолимое желание научиться читать мысли. Ах, если бы это было возможно! Я бы непременно хотела узнать, о чем думает мистер Эванс. Да, знаю, звучит довольно глупо, но эта непроницаемость начинает уже жутко бесить. Существует ли такая ситуация, в которой мистер Эванс может показать всё то, что чувствует на самом деле?

Впрочем, мне нет до этого никакого дела. Пусть делает, что хочет. Главное, чтобы этот мужчина поскорей съехал из моего дома.

Глава 5

Ближе к вечеру я встретилась с Эмили, и мы отправились в кофейню. Сижу, поколачивая ложкой латте, и смотрю перед собой.

— Что с тобой происходит? — осторожно спрашивает подруга.

Часто моргаю и перевожу взгляд на нее.

— Ничего особенного, за исключением того, что в моем доме поселился мистер Эванс.

Большие карие глаза Эмили становятся еще больше от удивления.

— Что-что? — торопливо спрашивает она.

— К счастью, это лишь до понедельника, — тяжело вздыхаю.

— Подожди, я ничего не пойму. Мистер Эванс у тебя? Живет? — подруга поддается вперед.

— Ну, как оказалось, он — друг моих родителей. Переехал в наш город, купил дом, но с покупкой возникли какие-то проблемы и теперь он будет ночевать в моем доме.

— Повезло, так повезло, — с сарказмом произносит Эмили. — Ну, а с рукой твоей что? — она переводит взгляд на мою перебинтованную ладонь.

— Всё из-за этого придурка, — сердито отвечаю я.

— Ясно, значит у тебя теперь весело?

— Угу, прямо умираю со смеху.

— Да ладно тебе, займитесь литературой и всё будет хорошо.

— Нет, не хочу я ничем заниматься. Он в моем доме, а ведет себя так, что иногда хочется просто его ударить. Просто невозможный человек.

— Понимаю, но тебе стоит сбавить обороты.

* * *

С Эмили я посидела не так долго, как хотела. Ей нужно было забрать младшего брата со спортивной секции и сделать с ним уроки, так что к семи вечера я уже была дома.

Мама занималась готовкой ужина, а папа и мистер Эванс обсуждали футбольный матч, который шел по телевизору.

Больше всего меня раздражает тот факт, что наш гость со всеми любезен, кроме меня. Со мной что-то не так? Вроде всё в порядке: две руки, две ноги, такая же как и все. Хотя, этого человека трудно понять.

Запираюсь у себя в комнате и, включив музыку, принимаюсь читать «Остров проклятых». Не люблю современные детективы, но этот все же меня чем-то зацепил, невзирая на то, что там мелькает ненормативная лексика.

4
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Драч Маша - Запретный плод (СИ) Запретный плод (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело