Выбери любимый жанр

Погоня за призраком - Дитц Уильям Кори - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

А Делла поглядела Ки прямо в видеосенсор, и, хотя и не знала, что именно произошло, ее глаза светились нежностью. Ки почувствовал, что тает. Этого у него уже никто не отнимет.

Глава шестнадцатая

В музее царила приятная прохлада. Здесь стояла тишина, как в церкви, что после шума и суматохи на улицах действовало очень успокаивающе. Была середина недели, и, если не считать нескольких роботов-подсобников, Ди могла наслаждаться полным одиночеством.

Музей и его экспонаты содержали в себе целый мир знаний и опыта, которого Ди в детстве была лишена. Когда-нибудь у нее появятся время и деньги на учебу. Но не сейчас. Сейчас есть другие дела.

Прошла почти неделя после того, как они оттащили «Принцессу Клаудию» в имперский док на ХМ-72 и отправились на Пилакс.

Дозаправив «Урода» и произведя давно уже требовавшиеся технические работы, команда спустилась на планету получить причитающиеся ей геройские почести. Все, кроме Ландо, который остался, чтобы присмотреть за кораблем и не наткнуться ненароком на охотников за головами.

Ди оглядывала похожую на пещеру комнату, думая, нравятся ли Ландо музеи. Она почему-то решила, что здесь бы ему понравилось. Очень чисто, высокие потолки, никакой отделки или украшений.

Покрытые специальным составом стены излучали мягкий белый свет, который, казалось, шел отовсюду. Он ровно разливался по стенам и потолку, скрадывая тени. В этом музее не было темных углов, и каждая картина, каждая скульптура получала одинаковое освещение.

Гулко стуча сапогами по мраморному полу, Ди приблизилась к летающей скульптуре. Хотя она и выглядела как настоящая, это был образец электронного искусства, исчезающий при нажатии кнопки.

Электронная скульптура представляла собой серебристый шар, неравномерно утыканный дырками.

Ди попробовала поглядеть в них и увидела свое собственное изображение.

Она обернулась в поисках видеокамер, которые должны были бы присутствовать, но ничего не обнаружила.

Скульптура своим видом напомнила ей Ки. Благодаря нескончаемым похвалам капитана Ньюбек и своему статусу киборга бортинженер все это время находился в центре внимания со стороны прессы. История со спасением лайнера получила большой резонанс и разнеслась по Империи со скоростью, на какую только были способны почтовые торпеды инфокорпораций.

Итак, Ки вышел героем, при этом он чувствовал себя немного неловко и стеснялся оказываемых ему почестей. Но, как ни скромничай, от журналистов деться было некуда, и в настоящий момент бортинженер присутствовал на устроенном в его честь обеде.

Там же должен был быть и Кэп вместе с Мелиссой, и ожидалось, что всем троим «Имперские Линии» вручат чек на солидную сумму за спасение судна. Все думали, что этих денег придется еще долго ждать. Но, благодаря вниманию прессы и настойчивости капитана Ньюбек, компания уладила этот вопрос немедленно.

Ди, не будучи любительницей подобных мероприятий, сумела отвертеться благодаря своей второстепенной роли. А поскольку на «Урод» она не могла вернуться до тех пор, пока не освободятся остальные, музей оказался для нее самым подходящим убежищем.

Ди всегда нравилась скульптура, особенно такая, которую можно исследовать руками, а не только глазами, и вскоре зал с абстрактными формами полностью поглотил ее.

Скульптуры поражали разнообразием материалов, начиная от природного камня и кончая деревом, металлом и плавленым стеклом. Многие из них были приведены в механическое движение или же стояли на вращающихся платформах, предоставляя себя для обзора со всех сторон.

Может быть поэтому, она не заметила блеска хромированного металла, крадущихся движений и тихого шуршания узловых соединений.

Как бы то ни было, возникший между двух скульптур Джорд Виллер с нацеленным на Ди автоматом застал ее совершенно врасплох.

Она обернулась в поисках пути к отступлению, но обнаружила у себя за спиной еще двоих человек. Одной из них была сурового вида женщина, одетая в пуленепробиваемые шкуры чудовищ с планеты Болото. На фоне стен шкуры переливались сиянием, и временами казалось, будто ее голова висит в воздухе. Но бластер она крепко держала умелой рукой.

Ее спутник выглядел по-другому. Высокий стройный мужчина в черном сюртуке. Нельзя было понять, чем он вооружен. У мужчины были глубоко посаженные ястребиные глаза, хищный нос и недобрая улыбка.

Ди снова повернулась лицом к киборгу и приготовилась к смерти. В конце концов, она же так унизила Виллера и ослепила его корабль. Ее профессия, ее неписаный кодекс подразумевали такое — убить или быть убитой.

С этим кодексом Ди жила уже много лет и поэтому испытала лишь легкое сожаление. Она никогда не узнает, получилось бы у нее с Ландо, никогда не узнает, возможна ли была иная жизнь и как бы эта жизнь выглядела.

Вытеснив эти мысли, в ее голове заработал компьютер, анализируя передвижения и траектории. Да, их трое, достаточно, чтобы расправиться с ней, но она так просто не дастся. Двоих, а то и всех троих с собой заберет. Первым будет Виллер.

— Ну да, — насмешливо произнес Виллер, — охотница за головами прикидывает, кого ей взять себе в компанию. Может, меня? Ну конечно. Но может, она немного подумает и сообразит, что мой палец уже на курке. Или, еще лучше, послушает и передумает отправляться на тот свет.

Ди почувствовала, что биение ее сердца на йоту замедлилось. Киборг хочет поговорить, предложить ей какую-то сделку, в любом случае она выигрывает время. Она заставила себя улыбнуться.

— Я вся внимание. Что ты задумал?

Автомат немного опустился, но все еще продолжал оставаться нацеленным на нее. Виллер улыбнулся.

— Не хочу, чтобы у тебя возникли заблуждения. Я очень сильно желаю твоей смерти, но кое-чего желаю еще сильнее.

— Найти «Звезду Империи».

— Ты очень проницательна. Если «Звезда Империи» еще существует, я не меньше Соренсона хочу до нее добраться, но по другим причинам. Он потерял репутацию, которой не заслуживал, и работу, которую давно забросил. Я же потерял гораздо больше. Я потерял свое тело, свой образ, свой центр бытия. Ты представляешь себе, что это такое: потерять свое тело? — Виллер покачал головой. — Нет, конечно, не представляешь. Это только киборг может понять. Так вот, Соренсон это все у меня отнял. Отнял мою жизнь, мои мечты, мое будущее. Поэтому мне и нужна «Звезда». Для денег, для удовольствия ею обладать и для того, чтобы не отдать ее в грязные лапы Соренсона. — Виллер вперился в Ди взглядом, словно желая подкрепить свои слова волевым внушением. — Я сейчас скажу тебе такое, охотница за головами, что я еще ни одной живой душе не говорил. Я убежден, что каким-то образом Соренсон знает, где находится «Звезда». Дикая мысль, правда? Но я это чувствую и знаю, что это так.

Ди сглотнула подступивший к горлу комок. С одной стороны, Вилл еру много что может померещиться. С другой стороны, в распоряжении Соренсона действительно находятся координаты. А что, если они настоящие? Она вступила в игру.

— И что? При чем тут я ?

— У тебя есть шанс, — начал Виллер, — шанс остаться в живых и при этом еще и разбогатеть. Благодаря спасательной операции у Соренсона больше денег, чем когда бы то ни было. Он использует их, чтобы возобновить поиски. Скоро, через несколько дней, он отправится в астероидный пояс. Ты полетишь с ним. Я со своим экипажем последую за вами. Затем, в нужный момент, ты нанесешь удар изнутри.

Ди взвесила предложение киборга. Ей в своей жизни приходилось совершать поступки гораздо хуже того, что он от нее требовал. И все же, подумав о Ландо, о Мелиссе, даже о Кэпе, она только утвердилась в своей решимости. Своих друзей она не предаст.

Хорошо, но, может, стоит солгать? Дать ему ответ, который он желает получить? Выиграть время? Нет, что-то в его облике побуждало ее сказать правду. Ди приготовилась достать пистолет. Она сделал жест левой рукой, чтобы отвлечь его внимание от правой.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело