Выбери любимый жанр

Наемница из клана Прайд (СИ) - Севастьянова Екатерина - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

— Звучит не слишком обнадеживающе… — признала я.

— Так и есть.

— И какой у Винкеля план?

— Как по мне, — охотник своего скептицизма скрывать не стал, — весьма сомнительный и ненадежный. Но единственный, который есть шанс реализовать.

— Расскажете о нем подробней?

— Нет.

Настаивать я не стала. Привыкла, что наемников не посвящают в детали.

— Знаете, — вновь привлекла я внимание Райвена, — меня не особо интересует, кто в итоге займет престол. Пусть это будет Винкель, а не Самуэль — я не знаю ни того, ни другого в достаточной мере, чтобы судить, кто из них станет лучшим правителем. Вам виднее. Меня же интересуют краймеры, точнее, их уничтожение. И в империю я приехала только за этим. Все, что касается власти императорской семьи и вашей скрытой оппозиции — это не моя «война», но я помогу ее выиграть, если в итоге вы отплатите тем же и поможете с краймерами.

 Внимательно меня выслушав, Райвен спокойно ответил:

— Я не буду обещать, что снова займусь истреблением краймеров. Я не Самуэль, чтобы давать подобного рода обещания. Но когда все закончится, — лояльно добавил он, — и если закончится благоприятно для империи, я подумаю над этим. Хорошо?

Я улыбнулась.

— Хорошо. Я вам напомню о краймерах, когда все закончится.

— О-о, — усмехнулся Райвен по-доброму, — не сомневаюсь.

 Охотник положил ладонь на один из рычагов управления, дождался момента, когда датчики движения известят, что поблизости других капсул нет, после чего резко и строго вертикально поднял капсулу на самую верхнюю транземную линию, увеличивая скорость до… запредельной. Меня тут же вжало в спинку кресла. Голова слегка закружилась.

— Не волнуйтесь, — заметив мое нарастающее напряжение, посоветовал высокородный. — Это не джерг, и вы не за штурвалом. Даже при столкновении с другой капсулой, одновременном отказе всех двигателей и перекрытии магического потока — ничего ужасного не случится. Максимум приземление выйдет не слишком мягким.

— Знаю, просто… — Я перевела дыхание, стараясь не обращать внимания на показатели воздушной скорости. — Неважно. Я в норме.

Райвен выразительно посмотрел на меня, изогнув черную бровь, поврежденную глубоким шрамом. У него было много шрамов — незыблемое напоминание о прошлом. Боевые отметины на шее, на лице, на руках, вероятно под одеждой их еще больше. Некоторые шрамы не лечит ни регенерация, ни тем более время, даже лечебная магия иногда бессильна.

— Мы подлетаем к пропускному пункту десятого округа Тан-Града. — Райвен указал на проекцию городской карты. — Будет проводиться обязательный досмотр капсулы перед вылетом из города. Вас в капсуле быть не должно, сами сказали — документов нет.

С этими словами он открыл багажный отсек за сиденьями, достал оттуда прозрачную флягу и протянул ее мне.

— Пейте.

Я с плохо скрываемым подозрением изучила густую молочную жидкость неизвестного производства. Вроде зелье… но энергии от него никакой не исходит, что странно. У любого зелья есть своя особая энергетика.

— Что это? — нахмурилась я. — Какое-то зелье?

— Простой отвар из магии и трав. Некоторые высокородные используют его во время охоты. Один глоток скроет вашу ауру, энергию и в целом присутствие в капсуле.

— Это что-то вроде супер-эликсира невидимости с усиленными эффектами?

— Что-то вроде… — уклончиво подтвердил Райвен. — Вы примете бестелесную форму на пару часов.

Я еще раз взглянула на густую жидкость, затем на Райвена.

— Отвар безвреден?

— Для охотников — да.

Настораживающе.

— Ну а для краймеров?

— Без понятия. Вы первый краймер, который его попробует, — проявил Райвен небывалую заботу. — Пейте, заодно и выясним, безвреден он для вас или нет. Я слышал, люди от него умирают.

— О мертвых людях могли и не говорить.

— Я не стал говорить о мертвых магах, для которых отвар также смертелен.

— О… ну спасибо!

— Пожалуйста.

Я покрутила флягу в руках. Инстинкты противились, не позволяя мне выпить потенциально губительный отвар.

— Рядом с вами квалифицированный лекарь, — напомнил собственно сам лекарь, — в случае чего откачаю. Не бойтесь.

— Думаете, я вам доверяю?

— Думаю, вы никому не доверяете, в силу того, что не умеете этого делать.

Отвинтив крышку, я поднесла горлышко к носу и вдохнула запах. Ничего. Вообще. Ни энергии, ни запаха, бьюсь об заклад, что и вкуса тоже нет. Я с опаской сделала один маленький глоток — безвкусная и плотная субстанция — затем еще один, после чего закрыла флягу и убрала ее обратно в багажный отсек.

— Ну как? — усмехнулся Райвен, краем глаза наблюдавший за моими манипуляциями. — Еще живы?

— Начну умирать — сообщу.

— Договорились.

Впрочем, кроме онемения в пальцах и легкого покалывания губ никаких побочных эффектах эликсир не вызвал. Необычно, правда? Магия охотника оказалась безвредна для хищника. А ведь по идее все должно быть с точностью наоборот…

— Сидите тихо, — велел Райвен, спускаясь на платформу досмотра.

Тихо я сидела около семи минут. Столько времени у пограничной стражи ушло на проверку документов высокородного и обследованию его капсулы. После чего мы покинули Тан-Град: а через три часа вышли в свободное воздушное пространство (транземные линии проложены только в крупных городах и в ближайших к ним округах).

ГЛАВА 18

Мы летели весь день и всю ночь, не считая короткой вечерней остановки в Колд-Вэйне, чтобы поесть и немного размяться. Перед приземлением Райвен надел на меня «ошейник», так называемое магическое лассо, незримое для обычного глаза.

— To есть теперь я ваша собачка? — язвительно поинтересовалась, проверяя на прочность лассо. Не разорвать. Вообще. Никак. — Любите ролевые игры и все такое?

— Когда принесете клятву, — пообещал Райвен, — я сниму лассо. А до тех пор не пытайтесь сбежать. Отойдете от меня на пятнадцать метров, и лассо начнет вас душить. Отойдете на тридцать и считайте труп.

— Да можете не объяснять, — я оставила лассо в покое, — меня всю жизнь держали на коротком поводке. С детства, постоянно. Путы, лассо, заклинания — неотъемлемая часть моего существования.

— Жаль это слышать. Правда.

В Колд-Вэйне мы не задержались. Поужинали в одном из удаленных от центра кварталов и снова в путь.

Насколько мне известно, демоны тратят на сон гораздо меньше времени, чем другие существа… вроде бы около трех часов в сутки. А некоторые виды нечисти могут оставаться в состоянии полного бодрствования целыми неделями без потери концентрации и ухудшения самочувствия. Высокородные охотники должны обладать всеми качествами и способностями — физическими и магическими — как демонов, так магов и нечисти. Полагаю, Райвен во сне практически не нуждается, чего нельзя сказать обо мне. Обычно краймеры быстро подстраиваются под любые жизненные изменения, но проблема в том, что меня выбила из колеи минувшая бессонная неделя. Мне постоянно хотелось спать… но заснуть, как и прежде, не получалось. Едва я начинала проваливаться в сон, замогильный холод пробирал до костей. Такой же холод исходил от саарга.

— Нужно проявлять осторожность при общении с некоторыми существами, — внезапно произнес Райвен, нарушив умиротворение ночной тишины.

Я открыла глаза и, морщась от яркого света приборной панели, спросила:

— К чему вы это сказали?

— В вашу энергию вплетена чужая, — пояснил он. — Я это вижу, а вы, вероятно, нет. Полагаю, это энергия саарга.

— Не припоминаю, чтобы саарга взаимодействовал с моей энергией.

— Это происходит незаметно при прямом зрительном или длительном тактильном контакте. Таким образом саарга неосознанно, но чаще всего специально, привязывает к себе других существ. Подобная привязка означает, что саарга подключается к вам, как к батарейке, и начинает потреблять энергию, эмоции, иногда даже магию. Для него вы — закуска. Само по себе сплетение энергий с саарга не грозит ничем опасным, но в большинстве случаев приводит к опустошению сил и ментальной нагрузке. А при ментальной нагрузке бессонница частое явление.

45
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело