Жемчужная принцесса, рубиновый король. Дилогия (СИ) - Иванова Ольга Владимировна - Страница 41
- Предыдущая
- 41/88
- Следующая
— И все же вдруг она жива? — спросила я в замешательстве. — Дело в том, что сегодня в Алпаните я видела женщину, очень похожую на свою маму. И подумала, раз мы с тобой похожи, то, возможно, и наши матери…
— Бред! — перебила меня Линэль. — Тебе показалось. Это не могла быть она, даже если бы и была похожа на твою мать. И если бы до сих пор была живой. Она, будучи изгнанной, не смогла бы жить около моря, сошла бы с ума, не имея возможности войти в него. Скорей всего отправилась бы вглубь страны, к озеру какому или реке… Во всяком случае, я бы на ее месте так и сделала.
— И все же, посмотри, у меня на книжной полке, над кроватью есть альбом, там фотографии, мамины тоже есть, — попросила я. — Просто скажи, похожи или нет?
— Это портреты на бумажках? — Линэль вздохнула. — Щас…
Она на несколько минут затихла, затем раздался какой-то шелест.
— Ну да, что-то есть общее, — наконец признала Линэль нехотя.
Я же возликовала:
— Так значит, это все-таки может быть она! Неужели ты бы не обрадовалась, если бы она оказалась жива?
— Мне все равно, — прозвучал неожиданный ответ. — Не хочу ни знать о ней что-либо, ни тем более встречаться с ней… Для меня она умерла.
Аллен почти никогда не ссорился с братом, крайне редко злился и то недолго, будучи старшим, всегда снисходительно относился к его выходкам. Он был привязан к Бертону, считал его лучшим другом. Сколько они вместе всего пережили, в какие приключения только не впутывались по юности, а смерть отца сблизила и еще больше. Во всяком случае, именно так казалось Аллену. И даже тяготы правления, которые легли на их плечи практически в один день, они делили на двоих. Так что же происходило сейчас? Теперь почти каждый раз при виде брата Аллен испытывал раздражение, больше не мог с ним спокойно общаться. В каждом его взгляде, в каждом поступке видел подвох.
Ревность… Аллен думал, что это чувство ему чуждо, и уж точно не предполагал, что его виновником станет Бертон. Им никогда не приходилось бороться за внимание женщин: его хватало на каждого и с лихвой. Теперь же в душе Аллена поселился страх, он впервые увидел в брате соперника. Судьба сыграла злую шутку: их сердца потянулись к одной и той же девушке. Было трудно не заметить, как Бертон смотрит на Линэль Мэриндж, как выделяет ее среди прочих невест. И как ждет, что Император откажется от нее, чтобы потом сделать своей. Безусловно, преимущество было на стороне Аллена, это его Отбор и его выбор, так предопределено богами и никто не в силах нарушить этого права. Но как быть с чувствами самой Линэль? Он мог завладеть ее телом, привязать к себе узами брака, но сердце… Ему нужно было ее сердце, чтобы она принадлежала ему без остатка. Однако Аллен пока не был уверен в ее взаимности, особенно когда рядом все время крутился Бертон. Раньше умение брата искусно флиртовать и очаровывать женщин развлекало Аллена, теперь же его передергивало каждый раз, когда улыбка или взгляд Бертона были направлены в сторону Линэль. И эта его услужливость и обходительность!.. Как же она сейчас бесила! Сам Аллен не мог позволить себе подобного, ни в силу более сдержанного характера, ни из-за нынешнего положения. А вот Линэль благосклонно принимала знаки внимания Бертона, конечно, не позволяла себе ничего выше рамок приличия и этикета, но все же… Когда она общалась с ним, в ее глазах не было равнодушия, они излучали тепло и симпатию. И в такие моменты у Аллена появлялось желание растерзать брата. Вот, например, как вчера в саду, во время дождя…
— Ты знаешь, милый, — Мелани как всегда вошла в покои племянника без стука, — я приятно удивлена…
— Вы уже вернулись с прогулки? — поинтересовался Аллен, все еще частично пребывая в своих мыслях.
— Да. И ты не хочешь узнать, как я сегодня испытывала твоих невест? — глаза Мелани поблескивали с озорством.
— Опять испытание? Не слишком ли часто они проходят? — усмехнулся Император. — Чувствую, такими темпами моя свадьба состоится раньше, чем планировалась.
— А чего тянуть? — тетушка опустилась в кресло и воззрилась на него в ожидании. — И? Ты не спросишь, что это было за испытание?
— И что это было за испытание? — повторил Аллен, делая лицо нарочито серьезным.
— О, я проверила, легко ли им вскружить голову. Тебе ведь не нужна жена, которая может увлечься каким-нибудь юным симпатичным слугой и наставить тебе рога?
— И? — Аллен внезапно занервничал.
— Танцоры, которых я наняла, прекрасно справились со своими ролями, — Мелани улыбалась. — Хочешь знать, кто не прошел это испытание на прочность, не устоял против соблазна?
— Говори же! — нетерпеливо потребовал Император.
Он страшился услышать только одно имя, на остальных ему было плевать.
— Никто, — улыбка Мелани стала шире. — Оставшиеся невесты — просто кремень, скажу я тебе. А сента Мэриндж и вовсе сбежала от своего искусителя…
— Сбежала? — сердце Аллена ликующе встрепенулось.
— Вообще, забавно было смотреть на реакцию сент со стороны, — Мелани продолжала усмехаться. — Например, принцесса Грэйс…
Но Аллен уже не слышал ее. Внутри внезапно полыхнуло знакомым огнем, и в следующую секунду тот заструился по венам. Его Дракон вернулся, сомнений не было. И это долгожданное событие на время вытеснило все остальные мысли и волнения.
— Что случилось, милый? Тебе снова нехорошо? — тетушка прервала свой рассказ и обеспокоенно посмотрела на Аллена.
— Нет, все в порядке, просто задумался, — он решил пока не говорить ей: мало ли, вдруг он рано радуется? Сообщить такую новость всегда успеет.
Аллен едва дождался заката. Когда за окном сгустились сумерки, а в замке стихли голоса слуг, он, стараясь оставаться незамеченным, направился в западную башню, где наверху была просторная смотровая площадка. Он остановился на самом краю и прикрыл глаза. Дракон откликнулся на его зов в тот же миг. Зашевелился, поднимая голову и расправляя крылья, а следом крылья взметнулись и за спиной самого Аллена. Глубокий вдох, наполненный свободой и силой, огонь, вспыхнувший в груди, взмах крыльев, толчок — и сумасшедшее, пьянящее чувство полета…
«А я уже и забыл, как близко может быть небо», — счастливо подумал Аллен, взмывая к ночным облакам.
Глава 25
После событий сегодняшнего дня я не находила себе места. Разговор с Линэль еще больше внес смуту, и на сердце лежала непонятная тяжесть. Я попыталась пораньше лечь спать, но сон отказывался приходить, а голова была ясной как никогда. Потом же Красавчик завозился в своей коробке, и это шуршание заставило меня подняться и подойти к нему.
— Неужели опять гулять захотел? — спросила пигриона, снимая крышку. — Вроде, сегодня уже летал…
Тот при виде меня радостно захлопал крыльями и выбрался из коробки. Я вздохнула и направилась к окну, чтобы выпустить питомца. Но Красавчик не полетел за мной, а устремился к двери. Каким-то образом ему удалось нажать на ручку, и дверь открылась.
— Эй, ты куда? — испугалась я, когда пигрион прошмыгнул в коридор. — Тебе нельзя туда!
Я заметалась по комнате в поисках, чем прикрыть свою ночную сорочку, наконец стянула одеяло и накинула его на плечи как плащ. Сойдет! Сейчас главное вернуть Красавчика, а то залетит еще куда-нибудь не туда, потом проблем не расхлебаешь.
Но волновалась я зря: пигрион ждал меня на ближайшем повороте. Однако стоило мне приблизиться, как он полетел дальше.
— Ты что, хочешь, чтобы я с тобой погуляла? — догадалась я.
Красавчик подтвердил это, выпустив струйку огня, а затем стремительно облетел меня вокруг. Казалось, он даже улыбался. Вот же проказник!
— Но нас могут увидеть, — я оглядела совершенно пустой коридор. — Ладно, давай чуть-чуть прогуляемся. Эй, только подожди меня! Куда же ты…
Я ускорила шаг, пытаясь угнаться за пигрионом. Он же вел меня вперед, точно знал расположение всех лестниц-коридоров замка. Неужели это пресловутое драконье чутье?
- Предыдущая
- 41/88
- Следующая