Выбери любимый жанр

Жемчужная принцесса, рубиновый король. Дилогия (СИ) - Иванова Ольга Владимировна - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Кажется, мы прошли всю деревушку с одно конца в другой, и вновь очутились почти на окраине. Вот только на этой стороне оказалось куда оживленней. У двухэтажного здания с потрепанной вывеской «Таверна „Багровый закат“» туда-сюда сновали люди, где-то в стойлах ржали кони, а на крыльце собралась группа мужчин в дорожных плащах. Они о чем-то громко переговаривались, время от времени взрываясь дружным хохотом. Мой проводник вдруг резко затормозил и сделал шаг назад.

— Ваше Высочество, мы на месте, — как-то чересчур торопливо сообщил он. — Совсем скоро сюда подъедет дилижанс, вы увидите его сразу, у него будет красная крыша и двери. Скажете извозчику, что вам до Турмалина, и расплатитесь монетами, что вам выделили в казне. Старайтесь ни с кем не вступать в разговор, — он сделал еще шаг назад.

— А вы куда? — я недоуменно воззрилась на спутника.

— Прошу прощения, Ваше Высочество, но мне нельзя здесь больше оставаться. Там ведь грионы, — он бросил опасливый взгляд как раз на ту самую компанию в плащах. — Вас они не учуют, а вот меня… Боюсь, тогда я не смогу вас защитить. Без меня вы в большей безопасности, чем когда я рядом.

— То есть, вы меня бросаете? — от возмущения у меня задрожал голос. — Вот так просто? А если эти драконы начнут ко мне приставать? Или обидят меня, не как русалку, а просто девушку? Я же могу на Отбор и не доехать!

Тритон явно растерялся.

— Ладно, я спрячусь вон за тем деревом, — принял он «геройское» решение. — И подожду, пока вы не сядете в экипаж.

Прелестно!.. Он отсидится в кустах, пока я буду рисковать жизнью и, возможно, честью! Интересно, а Ранмар бы тоже так позорно сбежал от своей любимой Линэль? Впрочем, он даже не побеспокоился проверить, удачно ли я доберусь до этого постоялого двора…

Но позлиться долго не получилось: на дороге показался экипаж, запряженный четверкой лошадей. Красная крыша и красные дверцы. Кажется, именно он мне и нужен. Что ж, теперь уже с удовольствием уеду в нем, подальше от всей этой хвостатой королевской семейки и ее трусливой охраны!

Я подождала, пока дилижанс остановится у ворот и решительно направилась к нему.

— Мне до Турмалина, — заявила сразу извозчику.

— Пять монет, — равнодушно отозвался он.

Я нашла в своей дорожной сумке мешочек с деньгами, достала монеты и сунула их извозчику.

— Но это ведь золото, — опешил он. — Я имел в виду серебро…

— У меня нет серебра, кажется, — я тоже растерялась, заглядывая в свой кошелек.

Извозчик оказался на удивление порядочным, не развел меня на деньги, вернул часть золотых монет и даже дал еще сдачу серебряными. Хоть здесь повезло попасть на хорошего человека. Разобравшись с оплатой, я проворно забралась внутрь экипажа. Он оказался на шесть мест, и только одно из них было свободно. Как раз у окна, отлично! Я заняла сидение и вжалась в него, стараясь не привлекать внимание.

Первое время просто смотрела в окно, боясь даже повернуть голову, но потом немного осмелела и принялась украдкой разглядывать пассажиров. В одном ряду со мной сидела худая пожилая женщина в черной шляпке с вуалью, рядом с ней — такой же тощий мужичок в пенсне. Напротив расположился мужчина средних лет с печатью извечной усталости на лице, его соседка, дородная дама, спала, уронив голову на грудь и отрывисто похрапывая. Чуть дальше паренек с бурачным румянцем на щеках, усердно сопя, читал какую-то толстенную книгу. Похоже, студент. Но главное, никому из них не было до меня дела, и я немного расслабилась и даже смогла чуток подремать.

Спустя час дилижанс сделал новую остановку, на которой печальный пассажир вышел, а вместо него в салон заскочил молодой брюнет в черном плаще. Он без раздумий занял место напротив меня. Потеряв бдительность, я встретилась с новым пассажиром взглядом, и он сразу улыбнулся мне. Я поспешно отвела глаза, но чувствовала, что меня продолжают рассматривать. Под этим любопытным взглядом мои щеки стали розоветь, грозя приобрести тот же цвет, что и у юного студента. Ненавижу когда на меня так пялятся! А в нынешнем положении это еще и небезопасно…

— Смена лошадей, стоим полчаса, — оповестил извозчик на следующей остановке.

Пассажиры один за другим стали покидать дилижанс, остались только мы с брюнетом.

— А вы, сента, не хотите выйти? — спросил он вдруг.

— Нет, спасибо, — мотнула я головой.

— Зря… — его улыбка, как и взгляд янтарно-желтых глаз были вполне дружелюбными, и я не уловила в них и оттенка игривости или флирта. — Могли бы немного пройтись, размять ноги… Далеко едете?

— В столицу, — я тихо кашлянула, прочищая пересохшее от волнения горло.

— И я туда же, — брюнет продолжал улыбаться. — Но дорога еще долгая… Не желаете перекусить? В этой таверне, кстати, неплохо кормят.

Я вдруг ощутила дичайший голод, а потом вспомнила, что здесь может быть нормальная еда. Нор-маль-на-я. То есть овощи, мясо, а не мерзкие водоросли…

— Составите мне компанию, сента? — снова спросил мужчина.

И я сдалась. Да и брюнет уже не казался таким опасным. Вроде, приличный мужчина, одет неплохо. Ну, насколько я могу судить по здешней моде. Вон сапоги как начищены, аж блестят. И плащ изнутри подбит зеленым атласом. Но главное, ведет себя вежливо, пусть и пытается разговорить меня. Что ж, полагаю, ничего страшного не случится, если я пообедаю в его компании. В конце концов, надо же мне начинать осваиваться в этом мире…

Брюнет любезно подал мне руку, помогая сойти со ступенек дилижанса, но больше не пытался прикоснуться даже невзначай, продолжая вести себя предельно вежливо. В таверне мы заняли самый дальний столик, и когда нам огласили меню, я даже не знала, что заказать. Хотелось всего и побольше! А главное, мясо, мясо и еще раз мясо! В конце концов, остановила выбор на рагу из телятины.

— Пить что будете? — озадачила меня вопросом официантка. — Пэнч, джифт, грохк…

— О, нет, только не грохк, — замахала я руками. Сразу в памяти всплыл рассказ Линэль, как она напоила ведьму, и та до сих пор отлеживается под присмотром сестры. По всей видимости, этот напиток — еще та гадость. — Мне что-нибудь безалкогольное.

— Пэнч или лимонад?

О, лимонад — знакомое слово! Надеюсь, он здесь такой же, как и в нашем мире.

Брюнет наблюдал за моими метаниями по меню с полуусмешкой, а когда официантка ушла, поинтересовался:

— Совсем не пьете алкоголь?

— Нет, предпочитаю сохранять голову в трезвости, — ответила с легкой улыбкой.

Тут я, конечно, немного слукавила: в своем мире я могла выпить и шампанское, и вино, и даже что-нибудь покрепче, например, коньяк, но в небольших количествах, а главное, в хорошей и близкой компании. С другой стороны, насколько я усвоила местный этикет, благородным сентам неприлично употреблять алкоголь, да еще и высокой крепости. Пьяная сента — пятно на ее репутации.

Мужчина на это вновь усмехнулся, а затем сказал:

— Меня, кстати, Кайл звать, — и добавил: — Надеюсь, я не оскорблю вас, если попрошу назвать ваше имя? Просто я подумал, нам в обществе друг друга быть еще полдня, и, наверное, будет проще общаться, зная имена друг друга… Но если вас это смущает или коробит..

— Нет, не коробит, — я чуть улыбнулась. — Я Алина… — представилась своим собственным именем, посчитав это более разумным и безопасным, чем озвучивать имя принцессы Жемчужных Волн.

О чем пожалела уже в следующую секунду.

— Алина? Никогда не слышал такого имени… — протянул с удивлением Кайл. — Вы из каких мест?

— Я? Из королевства Изумрудных Долин, — ответила первое, что вспомнила. — А имя… Это у меня мама такая выдумщица… Ей никогда не нравились обычные имена, поэтому для своих детей она выдумывала сама, — продолжала сочинять на ходу, хотя и понимала, что начинаю перебарщивать в своей фантазии. Как бы она мне боком не вышла…

— Так, говорите, вы из Изумрудных Долин? — уточнил Кайл с прежней дружелюбной улыбкой. — Я, кстати, тоже оттуда. А в Рубиновые скалы какая нужда вас привела?

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело