Выбери любимый жанр

Восход Луны (СИ) - "Лунный Жнец" - Страница 188


Изменить размер шрифта:

188

И если в первый раз противные ощущения можно было списать на банальный сквозняк и мое ушатанное состояние, то после купания внезапное повторение тошноты ровно на том же месте коридора уже нельзя было назвать совпадением. Тошнота прекращалась, стоило лишь шагнуть в сторону от «сквозняка».

- Луна, подожди минутку.

Аликорн, опередившая меня на несколько шагов, встревоженно оглянулась. Когда я описал свое состояние, Луна отнеслась к этому очень серьезно: попросив отойти к стене, пони встала на «место», где я указал ей, и сосредоточенно исследовала пространство. Несведущему человеку могло показаться, что Луна внезапно ослепла и пытается ориентироваться на слух: ее глаза затянула белесая мерцающая пелена, напряженные уши вздрагивали, а по виткам рога часто пробегали искорки.

Вот аликорн медленно повела головой, изучая сконцентрированную энергетику, и внезапно последовал резкий выпад, будто Луна хотела проткнуть рогом что-то найденное. Упавшие с рога искорки выстроились цепочкой, и в их свечении проявился тусклый грязный поток. Заляпанный пятнами, словно засохшей кровью, поток этот медленно уплывал куда-то по коридору.

- И вот это самое вляпалось в тебя дважды. Теперь, Лайри, я вынуждена настоять на твоем тщательном медосмотре.

Мне оставалось лишь пожать плечами.

- Я не против. А что это? - Кивнул на поток. Вброшенные Луной искры потухали, течение снова становилось невидимым.

Луна моргнула, и пелена медленно спала с ее глаз, возвращая им прежний изумрудный блеск.

- Чьи-то страхи, негативные эмоции, переживания, принадлежавшие, судя по всему, сильному магу. Попадание в подобное скопление энергетики может существенно испачкать твой астрал и навредить здоровью физического тела.

- А тебе не навредило? Ты ж тоже проходила сквозь это.

- У меня мощный магический иммунитет. - Ответила Луна, направляясь к двери «спальни». - Вещи навроде этой грязи даже не касаются меня. С одной стороны, хорошая защита, но с другой, я могу не видеть опасностей, грозящих существам слабым и менее защищенным. Если б ты не сказал, я и не заподозрила ничего дурного в этом коридоре.

В спальне Луна попросила меня лечь на кровать и послала служанку за королевским врачом. Затем, пошарив в комоде, кинула мне на бедра широкое полотенце.

- Я не знаю, как отнесутся другие пони к твоей наготе, но лично меня это смущает, из-за негативного прошлого. Ну, ты знаешь… - Сдержанно кивнула Луна. - Так что лучше так.

Хорошо, пусть так.

Ожидали мы не долго. Врач вошел без стука, аппетитного цвета седогривый единорог, похожий на шоколадную фигурку с усами белкового крема. И следом в дверь проскочила юркая поняшка-мармеладка, тоже рогатая. Интересненько, если при виде поней у меня возникают мысли о еде, что это значит?

- Здравствуйте, принцесса Луна, прибыл по вашей просьбе. - Поклонился врач. Его помощница скромно кивнула, но на Луну она смотрела с искренним обожанием. И ответный теплый взгляд принцессы, ее легкая улыбка… что ж, похоже, моей любимой удалось наладить отношения.

- Отлично, познакомьтесь с Лайри, он ваш новый пациент. - Движением крыла аликорн указала на меня. - Проверьте его физическое здоровье и энергетику, исцелите, если нужно.

- Да, Ваше Величество.

Магией подхватив сумку, врач направился ко мне.

- После обследования можете пообщаться, если он захочет.

- С ним? - Удивилась понька. Луна странно тряхнула гривой, что можно было истолковать и как раздражение, и как нетерпение.

- Джейд, Лайри разумен, и уж поверь, общение с ним весьма приятно. Особенно с его… когтями. Если ты сумеешь завоевать расположение человека, получишь интересный опыт. Только не задавай провокационных вопросов о недавних событиях.

- Я поняла, принцесса Луна.

- Умница. Помоги дяде с осмотром, а я хочу проверить одну странность в коридоре.

Складывая крыло, Луна будто случайно задела Джейд по морде концом пера и вышла из комнаты. Все это время я молча наблюдал за беседой, никак не проявляя разумность, что и ввело пони в заблуждение. Врач уже поставил сумку возле кровати и окинул меня пристальным взглядом проницательных золотистых глаз.

- Кхе-м, что ж, раз Ее Лунное Величество приказала познакомиться с вами поближе, будем выполнять приказ. - Единорог улыбнулся, встопорщив усы. - Я - Морген Штерн, а сия желтая жизнерадостность рядом - моя племяшка Джейд Файр. Поскольку титулы и звания вряд ли что-то вам скажут, сойдемся на том что я королевский врач. Я уже осматривал вас ранее днем, когда вы спали, состояние было удовлетворительным. Итак, проверим изменения.

Вынув из сумки небольшой граненый кристалл, напоминающий кварц, Штерн положил его на мою грудь. Любопытно было наблюдать, как струящаяся с рога бирюзовая магия оживляет кварц, колеблющимися завихрениями растекаясь от центра к граням и просачиваясь сквозь них наружу облачками странных символов. Прервав магию, врач всмотрелся в мерцающие знаки.

- Ритм сердца заметно медленнее чем у пони. Насколько я могу судить, Лайри, это ваш обычный ритм.

- Да.

Кивнув, я заметил, как нервно дернулась Джейд. Странно, Луна ее ведь предупреждала. Или в мире поней, как и людей, иной говорячей живности не водится?

- Хорошо, задержите дыхание.

Проследив изменения в голограмме, Штерн черкнул что-то на бумаге и убрал кварц в сумку, затем достал прозрачный продолговатый кристалл с бритвенно-острой на вид закраиной.

- Надо взять пробу крови. Прижмите ваш палец к этому краю.

Помедлив, я неохотно выполнил просьбу - кристалл, будто проголодавшийся вампир, жадно всосал кровь.

- Джейд. - Произнес врач, не отводя взгляда от растворяющихся в кристалле красных нитей.

- Ага.

Сноровисто найдя в седельной сумке невзрачную стекляшку, пони приложила ее к пальцу возле раны. На поверхности артефакта заискрились крохотные витые руны, боль сменилась легким зудом, порез начал заживать.

- Сделано.

- Отлично, кровь чиста. - Констатировал Штерн, вновь отмечая в записи результаты теста. - Осталось проверить астральное тело и магию.

Интересно, откуда они у меня магию возьмут?

- Дядя Морген, он чем-то пахнет. - Сообщила Джейд.

- М-м-мылом? - Внюхался Штерн.

- Да, мылом, - подтвердил я, - потому что Луна уже искупала меня.

- О как? Вы, Лайри, близки с нашей принцессой.

- Наверное…

Вздохнув, я пожал плечами.

- После бредлама, который случился между нами, я ничего определенного сказать уже не могу. Я даже не знаю, почему сейчас она добра ко мне.

Джейд, усевшаяся на кровати в ногах, открыла рот, но осеклась, заметив строгий взгляд Штерна.

- Займись его астралом, а не расспросами. - Подсказал врач.

- Займусь. - Вздохнула та, словно услышала смертный приговор своему любопытству.

Яркий лучик коснулся груди и я увидел, как во все стороны расходятся колеблющиеся светлые волны, словно по невидимому защитному полю, окружающему тело. Там где меня продула насквозь чуждая энергетика, волны искажались, гасли, проявляя неровную «брешь».

- Так, Лайри, встаньте.

Я встал. Джейд, если и смутилась, то успешно скрыла это, зайдя со спины. Морген же и усом не повел.

- На спине астрал вывернут наружу будто взрывом магии. - Сообщила Джейд, выглянув из-под руки.

- И дырень на животе. - Закончил картину Штерн.

- Это меня проткнуло магическое течение в коридоре. - Подсказал я. - Луна как раз пошла устранять его, наверное.

- В кори?..

Не договорив, Джейд телепортировалась к двери и выглянула. Я заметил, как лучик с ее рога улетел куда-то в пространство.

- М-да… Там кого-то основательно проблевало магией, чтоб такую муть учинить. - Сказала возвратившаяся единорожка и потрясла головой.

- Значит, мне не почудилось, когда там проходил. - Штерн сокрушенно вздохнул. - Ты отдохни пока, астрал Лайри я поправлю.

Смотреть на действия магического существа было реальным удовольствием: единорог не только заделал дыры, но и мастерски отполировал мою энергетику, во всяком случае, именно так я это ощутил.

188
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Восход Луны (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело