Выбери любимый жанр

Неевклидово пространство (СИ) - Нарватова Светлана "Упсссс" - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

В отделе было пусто. Народ всё еще не вернулся с оперативки. Коллингейм сделал кофе и побрел к себе, отхлебывая из кружки на ходу. И чуть не поперхнулся, обнаружив на гостевом стуле супер-пупер импозантного брюнета с голубыми глазами.

   - Добрый день! - вежливо произнес тот, вставая и протягивая руку для приветствия.

   Алекс перехватил кружку в левую руку и пожал холеные пальцы китиарца.

   - Вы, возможно, меня забыли... - продолжил тот.

   - Отчего же. Я памятью не страдаю, - возразил детектив любимой присказкой капитана, предлагая гостю сесть в более удобное кресло напротив. - Виктор Майер, если не ошибаюсь.

   - Не ошибаетесь, - удивленно-поощрительно улыбнулся брюнет. - У вас действительно неплохая память.

   Для дауна, добавил про себя Алекс.

   - С чем пожаловали? - полюбопытствовал он, отставив на время кофе. Почему рядом с китиарцами он постоянно чувствует себя неотесанным чурбаном?

   - Хочу помочь найти соотечественников, - ответил Майер тоном отличника. - У нас, на Китиаре, так принято.

   Детектив согласно кивнул.

   - На Китиаре принято. Но вы же не являетесь гражданином Китиары, - напомнил Коллингейм.

   Брюнет изобразил на лице "Надо же!"

   - У вас с Тай нашлось время, чтобы меня обсудить? - удивился он.

   Алекс запоздало сообразил, что времени проверить гражданство посетителя у него не было. Оправдываться он не стал. Ирония, сквозившая в вопрос, резанула детективу ухо. Вряд ли китиарец знал наверняка, чем они с Тайни занимались на самом деле. Скорее, это было предположение. Не обсуждала же Роул интимные подвиги детектива с бывшим любовником? Но кто знает, насколько далеко заходит китиарская незакомплексованность. Мысль была неприятна, хотя, вроде, он не оплошал...

   - Мы очень плодотворно провели время с миз Роул, - дипломатично ответил Коллингейм. - Она рассказала много интересного. - "Например, что ты - псих", - мысленно добавил Алекс. - Так у вас есть какие-то сведения о местонахождении пропавших? Или о том, как они провели последние несколько дней?

   Китиарец закинул ногу на ногу, накрыл колено ладонями и покачал головой.

   - У вас есть сведения о состоянии пропавших? Они живы? - продолжил детектив.

   Майер вновь покачал головой.

   - Нет, - вербализовал он свой ответ. - Увы, я, в отличие от нашей общей знакомой, - последние слова были сказаны с особой интонацией, которая не понравилась Алексу, - к спецслужбам не отношусь, и доступа к данным медицинских чипов не имею.

   - А чем тогда вы можете помочь? - не понял Коллингейм. В моральной поддержке - особенно от китиарцев - он не нуждался.

   - Я, конечно, не Тайни Роул, - приторно-насмешливо произнес Майер, - но тоже кое-что умею.

   - Не сомневаюсь, - в тон ему ответил Алекс.

   - Как вы помните, моя специализация - информационная безопасность. А это значит, что я могу раздобыть информацию там, где другие не смогут, - тихо и абсолютно серьезно продолжил брюнет. - Никто не умеет обходить защиту так, как тот, кто ее устанавливает, - пояснил он для даунов.

   - То есть вы хотите участвовать в расследовании? - уточнил Коллингейм.

   - Да.

   Идея была соблазнительна. Но нереализуема.

   - Боюсь, должен отказаться от ваших услуг. Для доступа к материалам следствия у вас нет соответствующего разрешения.

   - Есть. Вам, наверное, еще не сообщили, - с некоторым сочувствием в голосе произнес Майер.

   Сообщили. Алекс просто неправильно понял намеки о его опыте работы с представителями Китиары, и всём дальнейшем, которое должно пройти гладко. Детектив подумал, что речь идет о пропавших исследователях. А, оказывается, о найденном помощнике.

   - У вас есть идеи? - спросил детектив.

   - Можно попробовать поискать их по коммам, - предложил Майер.

   - Пробовали. Они отключены.

   - Можно найти данные о том, где, - тут китиарец сделал ударение, - они были отключены.

   - На коммах стояла защита от навигационного контроля,- возразил Алекс и наткнулся на улыбку брюнета. - Тогда почему вы до сих пор их не отследили? Вам нужно мое позволение?

   - Мне нужны позывные брата Тайни и их девушки, Эбигейл.

   - Вы точно знаете, что он ее брат?

   - О Тайни я знаю всё, - уверенно ответил китиарец. И было что-то предостерегающее в его словах. Хотя, казалось бы, чего им делить? Ноль на скольких не дели, всё равно получишь ноль.

   - Если вы настолько с нею близки, почему не общались с Эмилем Роулом? - мило полюбопытствовал детектив.

   - Потому что меня интересует Тайни, а не ее брат, - ответил Майер тоном школьного учителя, в десятый раз объясняющего тему. - Так вы дадите мне позывные?

   Алекс загрузил комп, и на мониторе показалась бегущая строка от начальства с распоряжениями по поводу мистера Виктора Майера. Очень своевременно.

   Коллингейм продиктовал нужные данные китиарцу - по большому счету, тайну следствия они не составляли. Дал свой позывной. Майер пообещал, что сообщит, как только что-нибудь найдет, и откланялся.

   По заведенному на Атоване порядку запрос о снятии защиты с навигационного контроля удовлетворялся через десять суток после пропажи человека, если обстоятельства исчезновения не ясны, и в течение суток - если существовали признаки, указывавшие на насильственные действия в отношении пропавшего. Подобные меры применялись и к беглым преступникам, если их вина была доказана. В случае китиарцев дело осложнялось их инопланетным гражданством. Без официального разрешения со стороны Китиары подобные действия были запрещены. То есть сначала нужно было признать, что китиарцев похитили, либо доказать, что они - преступники. В первом никто признаваться не спешил ("Нам неприятности не нужны"), а для второго не было доказательств. Одни версии на уровне галосериалов. Поэтому помощь - особенно от китиарца, пусть не по гражданству, так по рождению - была очень кстати.

   В отделе стало шумно. Коллеги возвращались с оперативки. Алекс потянулся к кружке и решил, что кофе уже остыл. Чем не повод сбросить ненужные эмоции? Возле кофе-машины топтался Дакбилл.

   - Что, везет тебе на китиарцев? Мальчики-то у них тоже "огонь"? - с намеком спросил Сай.

   - Не знаю, не пробовал. Но могу ему намекнуть, что ты интересовался, - душевно ответил Коллингейм.

   Дакбилл что-то буркнул в ответ, и тут до Алекса дошла странность подколки:

   - А с чего ты взял, что он китиарец?

   - Так капитан нам сообщил, что у тебя будет крутой помощник, - поведал Сай.

   Ну что за скотство? Чуть раньше о "помощнике" кэп сообщить не мог?

   Алекс кивнул и направился к себе. Экстремистские группировки. На повестке дня - антикитарские группировки. Чем глубже закапывался Коллингейм в дебри поисковика, тем непригляднее становилась картина. К концу дня он более-менее определился с хронологией событий.

   Антикитиарские выступления начались еще до прилета исследователей. Авансом, так сказать. Наверное, как побочное действие скандала с Бруксом. На некоторых форумах стали проскальзывать идеи, что от этих китиарцев одни беды. Сентенция, хорошо знакомая детективу. Но к прибытию представителей Исследовательского Корпуса Китиары она преобразовалась во "Все беды от китиарцев". В некоторых блогах появились развернутые обзоры, повествующие о прегрешениях китиарцев перед Богом и человечеством. Мысли о том, что Китиара жаждет захватить мир и планомерно устраивает на других планетах эпидемии и прочие катаклизмы, которые потом сама же и устраняет. А иначе почему ей это удается? Строились версии о том, когда и как на Атован был завезен синдром Хардена. Алекс со времен полицейской академии, где прослушал курс медицины, твердо помнил, что впервые синдром появился у первопоселенцев. Не иначе, как вражеские агенты Китиары пробрались в число отцов-основателей. Жаль, что китиарцы в ядерных технологиях не сильны, а то бы их и в спектре местного светила обвинили.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело