Выбери любимый жанр

Город жажды - Дэвис Джон Парк - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Увы, переговоры не были её сильной стороной. Маррилл медленно выдохнула и попыталась сосредоточиться. «Будь уверенней, будь уверенней», – мысленно приказала она себе.

– Не можете его найти, да? – усмехнулась сидящая рядом с ней Реми.

Маррилл недоумённо уставилась на неё.

– Что ты творишь? – процедила она сквозь зубы.

Самодовольная улыбка Ставика дрогнула. Взгляды всех присутствующих обратились к нему. Он убрал ноги со стола; передние ножки стула громко стукнули по полу. Маррилл с трудом сдержалась, чтобы не втянуть голову в плечи. Шрамы на лице Ставика побагровели и задёргались.

– Поверьте мне, я точно знаю, где находится «Кракен»! – рявкнул он.

Реми выгнула бровь и медленно произнесла:

– Сомневаюсь.

Пираты за столом опасливо заёрзали. Ставик провёл языком по зубам и исподлобья посмотрел на Реми.

– Ты не имеешь ни малейшего понятия, – сказала та, тряхнув конским хвостом.

Маррилл затаила дыхание, стараясь не думать о том, каково это, идти по доске. После пары секунд, показавшихся ей вечностью, Король Пиратов откинулся назад.

– Ну ладно, – сказал он. – Берём курс на «Предприимчивый Кракен», братцы. Поднять паруса!

Глава 4. Похоже, это пираты

Город жажды - i_001.png

– Никогда не видел ничего подобного, – признался Ардент.

На нём был белый халат и большие фиолетовые шлёпанцы, а борода развевалась на ветру. Его мантия и шляпа, вывешенные на просушку после стирки, трепались над их головами на канате, специально натянутом Тросокостным Человеком.

Фин выхватил у Ардента серебряный браслет, прежде чем тот смог бы забыть, где он его взял.

– Ты наверняка видел где-нибудь этот символ, – сказал Фин, проводя большим пальцем по чуть поднятому контуру дракона и кругу за ним.

«Предприимчивый Кракен» скользил по Реке в окружении облаков. Этот рукав волшебной реки тёк по воздуху, словно по радуге. Фин понятия не имел, почему они сейчас не падают, и ему это нравилось.

Ардент покачал головой.

– Река большая, я бы даже сказал, бескрайняя. Знаю ли я большую её часть? Возможно. Больше, чем кто-либо другой, кто когда-либо жил? Очевидно. Но даже я не могу знать её всю. Откуда бы ни происходила эта вещь, это явно далёкое место, изолированное от мира, или очень, очень тайное.

Фин кивнул, притворившись, что знает значение этих слов.

– И поэтому-у-у-у, – задумчиво протянул он, – как мы это выясним?

Внезапно, шипя и щебеча на лету, к ним с небес устремилось плоское подрагивающее существо, на вид нечто среднее между гигантским скатом и летающим блином.

– Я же сказал, что нам ничего не нужно! – крикнул Колл, стоявший за штурвалом, и даже замахнулся на летающий блин длинным деревянным шестом, который они специально вытащили для этой цели.

Существо разочарованно пискнуло и взвилось обратно в облака.

Фин покачал головой и вновь повернулся к Арденту. Волшебник с подозрением посмотрел на него.

– Как мы его выследим? – повторил Фин.

– Отследим? Кого?

Фин всплеснул руками.

– Этот знак! Мы должны выследить его и найти мою маму! – Ардент было открыл рот, но Фин его перебил: – Если что, меня зовут Фин.

Было видно, что волшебник уже успел забыть его. В очередной раз.

Ардент нахмурился.

– К сожалению, мы не принимаем безбилетных пассажиров. На данный момент у нас нет свободных мест. – Он закатил глаза, указывая на Отказуя, который брёл к нижним палубам.

Плечи Фина напряглись от досады.

– Но ведь это я! – воскликнул он.

Ардент недоумённо посмотрел на него.

– Посмотри, по всему кораблю развешаны плакаты, напоминающие обо мне!

Фин сорвал с грот-мачты ближайший и сунул его под нос волшебнику. Плакат был порван и подпорчен непогодой, а в том месте, где Фин когда-то что-то написал с ошибкой и попытался исправить, чернила размазались. Под двумя кривыми точками, обозначавшими глаза, жирной улыбкой ухмылялась круглая рожица.

Ардент прищурился на рисунок.

– Так это ты? Я думал, что это Тросокостный Человек! – Он рассмеялся. – Колл, ты слышал? – крикнул он в сторону верхней палубы. – Эти закорючки – портреты этого мальчишки, а не Тросокостного Человека!

Колл подошёл ближе и с прищуром посмотрел на картинку.

– Я думал, это шлюпка. Я и вправду думал, что ты нарисовал это, чтобы я не забывал про шлюпки.

Фин сердито нахмурился. Нет, конечно, он не такой хороший художник, как Маррилл. Но были и её рисунки!

– А также рисунки, прикреплённые к вашим рукавам, – напомнил мальчик в миллионный раз.

Оба, волшебник и капитан, посмотрели вниз. На рубашку Колла прилипли только грязные обрывки паруса.

– Ну да, – хмыкнул он. – Должно быть, я потерял их в Саду Скелетов.

Фин посмотрел на Ардента. Тот лизнул свой рукав. К сожалению, рисунок на рукаве был вымазан чем-то серым.

– Масло жабы, – нахмурившись, проворчал волшебник. – Определённо масло жабы. Я когда-нибудь пользовался маслом жабы?

Фин скрипнул зубами.

– Это значит, что я часть команды. Это я помог победить Серта, и я также друг Маррилл, и…

Лицо Ардента смягчила улыбка.

– Интересно, как дела у Маррилл? Я скучаю по ней, а ты, Колл?

– С ней, безусловно, было веселей, – согласился Колл. – Помнишь тот раз, когда она бросила в Реку перечницу, которая превратилась в кракена?

Фин закрыл глаза. Он будто не существовал для них обоих. Как будто это не он бросил перечницу в Реку. Как будто это не он спас Колла в Болтливой Роще, не он заманил Серта в Реку и тем самым спас весь мир. Как будто не он скучал по Маррилл больше, чем они.

– Так вы, ребята, поможете мне или нет? – спросил он.

Ардент нахмурился и положил руку ему на плечо.

– Мы занимаемся поисками моего дорогого друга, молодой человек. Друга, которому, возможно, грозит серьёзная опасность. Боюсь, мы не можем помогать каждому безбилетнику, как бы нам этого ни хотелось.

– Но… – начал было Фин, но тут же осёкся.

Всё было бесполезно. Ему не убедить их помочь ему – можно было бы еще раз напомнить им про Маррилл и про то, что написано на этих обрывках, и о том, что он не простой безбилетник. Они бы поверили ему. И захотели бы помочь. Действительно захотели бы.

Но через пару секунд снова забыли бы его. Они не виноваты. Так было со всеми. Потому что он был никто.

– Ладно, проехали, – прошептал Фин.

Он повернулся и, прежде чем к глазам подступили слёзы, быстро направился к корме.

Вернувшись к слуховым лозам, он дал выход эмоциям. Как жаль, что Маррилл здесь нет! Она бы помогла. Она бы убедила Ардента и Колла идти прежним курсом. Он в очередной раз напомнил себе, что она ушла навсегда. Впрочем, это даже хорошо, что она вернулась домой, к родным, хорошо, что взяла с собой Былитамскую Карту ради сохранности, даже если сейчас он в ней остро нуждался.

Его рука сама потянулась к увесистому предмету в потайном кармане рубашки. Ключ к Карте Куда Угодно, тот самый Ключ, что контролировал её, лежал в безопасном месте, Фин позаботился о том, чтобы Ключ никто не нашёл. Вот только какой от него толк без самой Карты? Фин сжал пальцы в кулак, затем безвольно опустил руку.

Фин закрыл глаза, чувствуя, как похожие на уши листья слуховых лоз касаются его пальцев.

– Как жаль, что Маррилл здесь нет, – прошептал он.

Город жажды - i_004.png

– тихо прошептали лозы.

Спустя какое-то время он снова открыл глаза. И в этот миг заметил другой корабль.

Тёмный, с низкой палубой, он мчался по дуге светящейся воды позади них. И будь он чуть больше и сделан чуть лучше, Фин наверняка бы подумал, что это старый корабль Ставика «Чёрный Дракон», поднявшийся со дна в том месте, где они потопили его, и снова бросившийся вдогонку за «Кракеном».

8
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Дэвис Джон Парк - Город жажды Город жажды
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело