Замуж в другой мир - Минаева Анна Валерьевна - Страница 50
- Предыдущая
- 50/53
- Следующая
— Теперь — да. — Ксандр мягко улыбнулся. — Больше ничего не угрожает ни тебе, ни мне.
— Ни нашему ребенку, — выдохнула я и встретилась взглядом с колдуном.
— Что ты сейчас сказала? — с опасными нотками в голосе поинтересовался муж.
— Я… беременна, — выдохнула я, вскочила с кресла и отбежала от колдуна подальше.
Вот как знала. Потому что после этого грянул взрыв.
— Как давно ты знаешь? — Глаза Ксандра наполнились неконтролируемой тьмой.
— Недели две. — Я сделала еще один шажочек к двери, готовясь бежать от злого супруга.
— И при этом ты пошла на ритуал?! — рявкнул он. — Тьма опасна для ребенка, не говоря уж о демонической магии! Я думал, что твои эмоции — это отголоски встречи к аурой кристалла! А ты…
— Поговорим, когда успокоишься, — пискнула я и дернула на себя дверь.
Но та предательски щелкнула замком и не поддалась.
Черт! Вот тут меня сейчас и прибьют!
— Аня, — Ксандр уже стоял у меня за спиной, — скажи, пожалуйста, ты головой думать умеешь?
— Не замечала за собой такого, — буркнула в ответ, поворачиваясь лицом к колдуну.
— Вот и я что-то не заметил, — выдохнул он, провел рукой по лицу и тяжело вздохнул. — Ты подвергла опасности себя и нашего ребенка. Зачем?
И тут я тоже вспыхнула. Злость затопила разум и завладела сознанием. Упершись мужу ладонями в грудь, я выдержала взгляд чернильно-черных глаз и отчеканила:
— А что, было бы лучше, если бы ты узнал раньше? Чтобы меня отправили на Землю, заперли бы там до тех пор, пока ты разбираешься с проблемами! А если бы ты не разобрался? Что тогда? Я одна в другом мире и с ребенком на руках? Как его поднимать самой?! Без отца?! Сам думай, что говоришь!
Ксандр опустил глаза под моим напором, вздохнул и крепко обнял. Я пискнула, уткнувшись носом ему в грудь.
— Я не смог спасти тебя и нашего ребенка в первый раз, думаешь, я бы пошел на риск вновь, зная, что ты беременна?
— Ты сейчас подтверждаешь мои слова, — сдавленно пробормотала я. — С малышом все хорошо. Я это чувствую. Ари его защищала все то время, что мы там были.
— Ари знала?! — Новый рык, от которого у меня мурашки пробежали по коже. — Нет, ну она-то должна была понимать, какой опасности ты себя подвергала!
— Ксандр, все уже хорошо, — напомнила я, попытавшись высвободиться из объятий. Но муж даже не подумал меня отпускать.
— С этого дня и до момента рождения ребенка ты под наблюдением Брена. Только попробуй его ослушаться. Ты меня поняла?
Ну чего-то такого я и ожидала…
— Угу.
— Вот и отлично. — В голосе Ксандра послышалась улыбка.
Он ослабил объятия, немного отодвинулся и заглянул мне в глаза.
— И не смей обижаться, сама виновата. Если с тобой или с нашим ребенком что-то случится, я себе этого не прощу.
— Да буду я у Брена наблюдаться, — вздохнула в ответ.
— Спасибо за счастье, моя душа. — Колдун наконец поборол негодование, наклонился и поцеловал. — Ты делаешь меня лучше.
— Еще раз крикнешь на меня, — предупредила я, — заберу ребенка и уеду жить к маме. Все равно к ним собиралась в гости. Не отделаются.
Ксандр тихо рассмеялся и прижал меня к своей груди.
— К твоим родителям, я так понимаю, мы отправимся уже после рождения малыша.
— Это только потому, что ты не хочешь влиять на меня магией тьмы, на которой построен ритуал?
— И это — тоже. — Муж подхватил меня на руки. — А теперь — к Брену. Я просто обязан убедиться в том, что с моей женой и моим ребенком все в полном порядке.
— Пусти! — взвизгнула я, вцепившись в его плечи. — Я высоты боюсь!
Но кто бы меня слушал…
Лорд Ксандр де Леврой
Счастье. Цельное, незамутненное и такое светлое, как стихия, что подчинилась Ане. Эта женщина смогла подарить мне чувство, которое я испытывал только с ней. Хотя признаюсь, в тот момент, когда я понял, что в самой опасной затее участвовал еще и наш нерожденный ребенок, я был готов придушить герцогиню де Леврой.
Ну так, совсем слегка. Хотя мало бы ей все равно не показалось. Но стоило только заглянуть в родные глаза, как вся злость сошла на нет. Разве можно долго злиться на любимого человека? По крайней мере, у меня не получается. Злость сменилась на желание защитить. Потому первым делом я передал Аню в руки Брена.
Когда тот услышал, какому риску подвергла ребенка герцогиня де Леврой, выговор получили мы оба. Ане приказали до родов вставать только на прогулку, и то на два часа в день. По глазам жены я видел, как она готова взвыть и сбежать. Но Аня не хуже меня понимала, что больше рисковать не стоит.
Так потекли дни. Спокойно, размеренно и счастливо. Единственный раз мы нарушили приказ Брена, когда в первый день весны отправились на королевский бал. Аня долго подбирала наряд, чтобы спрятать округлившийся живот.
Праздник был таких масштабов, что описать сложно. Все королевство радовалось избавлению от возможной угрозы. Приехали гости из соседних стран, прибыли высокопоставленные особы и послы. Даже несколько соседей-монархов посетило праздник. Благодарности и поздравления лились рекой. Музыка и угощения не кончались, а где-то там за бокалами крепкого вина решались государственные вопросы.
Пожалуй, самым ярким воспоминанием из наполненных счастьем дней стало то, когда ребенок начал толкаться. А потом Брен сообщил прекрасную новость, которая обоих будущих родителей поставила в тупик.
— Девочка, — известил нас улыбающийся лекарь, убирая светящуюся цепочку от живота моей жены.
— Девочка? — Аня закусила губу и посмотрела на меня. — Милый, ты не против, если…
— Сарель? — спросил я, уже зная, что хочет предложить Аня.
Имя, которое мы выбрали для нашего первого ребенка. Ребенка, которому не суждено было родиться.
— Это плохая примета, — покачал я головой.
— Нет, если дать ребенку его же имя, — как-то отрешенно произнесла жена, глаза которой стремительно начали светлеть.
В последнее время стихия света все легче ей давалась, иногда ее магия бесконтрольно прорывалась в наш мир. Не знаю, было ли это связано с беременностью. Но это уже второй раз… неужели просто совпадение?
— Леди? — Брен испуганно кинулся к моей жене, но я его остановил.
— Не мешай, она что-то видит.
— Видит? — Лекарь перевел на меня удивленный взгляд.
— Да, не прерывай видение.
Целитель странно покосился на Аню, но послушался. Отступил в сторону, а моя жена рухнула на подушки. Открыла глаза, самые обычные, серые, и улыбнулась.
— Это она, Ксандр. Она тоже вернулась к тебе, как и я.
— Ты шутишь, — пораженно выдохнул я, опуская ладонь на живот супруги.
В то же самое мгновение меня ощутимо пнули с той стороны. Аня охнула и рассмеялась:
— Нет, не шучу.
— Быть не может…
Мои девочки вернулись ко мне… обе. Как это принять?
— Тогда Сарель. — Глаза защипало от неожиданности. Я улыбнулся и обнял севшую на кушетке жену. — Другого имени для нашей дочери не надо.
На этом одно из самых сложных решений было принято. После чего я занялся подбором нянь. Все же доверить ребенка чужому человеку очень сложно. Надо сказать, что этим я занимался очень долго. Настолько долго, что в один жаркий летний день ко мне в кабинет ворвалась Ари с писком о том, что Аня рожает.
Сорвавшись с места, кинулся в сторону наших комнат.
— Простите, я не могу вас впустить, — преградил дорогу стражник.
Да и вообще сейчас в башне было как-то многолюдно. По коридору сновали служанки, передавали друг другу какие-то новости. Одна из них с охапкой тряпок прошмыгнула в комнаты мимо стражника.
— Я приказываю.
— Можете меня потом уволить, — покачал головой он. — Но леди Анита строго-настрого приказала вас не впускать, пока ребенок не родится.
— Демоны! — выдохнул я.
Нет, я мог скрутить этого молокососа, ворваться к жене и поддерживать ее в то время, пока наша дочь появляется на свет. Но это бы полностью уничтожило значимость ее слов.
- Предыдущая
- 50/53
- Следующая