Скажи, что ты будешь мой (СИ) - Лестова Ксения Алексеевна - Страница 31
- Предыдущая
- 31/63
- Следующая
— В центре города разгуливали умертвия… — Мужчина был прав, топтаться на месте и тянуть с разговором нельзя. Что будет, если меня хватятся? — Вам что-нибудь об этом известно? Кто за всем этим стоит? Или, возможно, есть предположения…
— Ты же знаешь, сынок, — хмыкнул некромант, — что воры своих не выдают.
— Могли пострадать простые люди, — заупрямилась. — Мы может и воры, но не убийцы. Мы не имеем к ним никакого отношения.
— Даже вор способен на убийство, если противник угрожает его жизни.
— Речь не об этом, — мотнула головой. — Они напали ближе к вечеру. Были скрыты иллюзией до определенного времени. Неизвестно, где и когда произойдет новое нападение. В этом случае мы должны помочь законникам.
— С какой стати? — продолжал ворчать Нартиш. — Насколько мне известно, никто серьезно не пострадал.
— Но мог пострадать.
— Вот если бы пострадал… И то не факт, что я бы что-то сказал.
— Вы играете со мной, — поморщилась. — Что вам нужно? Хотите продать мне информацию? Но сами знаете, что я не отношусь к тем, у кого карманы полны золотых монет.
— Что ты, сынок, — фыркнул маг. — Я ни в коим случае не торгуюсь. Просто так же до меня дошли слухи, что теперь ты живешь в богатом доме. Вместе с законником. И не встанет ли мое откровение мне же боком?
— Вы же не имеете к нападению никакого отношения, — я была в этом уверена. — С чего мне вас предавать?
— Не имею, — мужчина кивнул. — И тебе я склонен верить. Но потребую клятву, что ты не навредишь мне и всем, кто живет в этом доме. Используешь знания нам не во вред.
— Я могу поклясться. Если тот, кто «играет» умертвиями, не имеет к вам никакого отношения.
— Не имеет, — подтвердил коротышка, вставая с дивана. — Руку, Нат.
Протянула свою слегка подрагивающую конечность и ее тут же сжали в широкой ладони, чуть ли не до хруста в пальцах. Короткие слова заклинания, мое обещание и наши запястья окутывает фиолетовый туман. Три секунды и от него не осталось и следа.
— Отлично. — Маг отпустил мою руку. — Теперь можно спокойно поговорить.
И рассказал он мне историю о том, что не далее, как три дня назад в бордель приходила одна аристократка, утонченная, но при этом очень грубая и нахальная. Вроде должна быть неженкой, но таковой не являлась. Ей было не впервой общаться с людьми подобного уровня жизни.
— Она ведет двойную жизнь, понимаешь, Нат? — говорил маг, казалось, заглядывая в самую душу. — Некромантка, причем очень сильная. Она переоделась в мужское платье и обманом наведалась к одной из кокеток салона госпожи Клемен. Сейчас девушка пребывает в подавленном состоянии, а тогда и вовсе лица на ней не было.
— Но в этой истории присутствуют подводные камни? Ведь так? — вопросила я, понимая, что клятва не разглашать информацию дана не ради потехи. Да и хозяйка борделя ни о чем не знает не просто так. А потому я продолжила допытываться, когда мой собеседник утвердительно кивнул: — Что же это за камни?
— Сестре Амалии запретили здесь появляться еще три месяца назад, — принялся пояснять Нартиш детали на первый взгляд не относящейся к истории. — Вот девка и пошла на хитрость. И мне бы было плевать на их семейные разборки. Да только явилась магесса не одна, а в компании жреца Сумеречного бога. Паренек молодой, я его легко вычислил. Но вот в чем вся соль: пока сестры говорили, его след был снаружи. Но когда дамы расстались, он каким-то образом переместился к Амке. Сама понимаешь, такое без внимания я оставить никак не мог. Быстро ринулся на помощь к девушке, но ее уже в комнате не было. Равно как и самого жреца.
— Эм… — протянула, по-прежнему не очень понимая, зачем было брать с меня клятву. — И это все?
— Если бы, — хмыкнул некромант. — Тогда бы я рассказал все хозяйке, и разбиралась бы она в одиночку.
— Ну, не томи, — начиная терять терпение, поторопила мужчину. — Что было дальше?
— А дальше я вернулся к себе, а там Амалия без сознания распласталась по полу и еле дышит, — тяжело вздохнул мой осведомитель. — А рядом записка: «Инициирована. На новолуние чтобы была в деле. И ты, Распер. Ты должен мне — время пришло».
Он продолжал все так же на меня смотреть. Я же лихорадочно соображала, что это значит и чем эта информация может быть полезна. Одно было ясно: с моим старым знакомым произошло что-то очень странное.
— И вам пока не сказали, что надо делать? — вопросительно посмотрев на мага, уточнила.
— Не сказали, но я догадываюсь, о чем идет речь, — мрачно заверил меня Нартиш. — Для чего могут понадобиться некроманты? Угадаешь с одного раза?
— Неужели Амалия тоже владеет магией Смерти? — округлила глаза, не поверив собственным ушам. — Но что она в таком случае делает у госпожи Клемен?
— Ее выгнали за убийство с четвертого курса Института благородных магесс, — откликнулся маг. — Которое не совершала. Но откуда у простолюдинки деньги на хорошего адвоката?
Я слушала его, и волосы на голове вставали дыбом от той правды, что мне открылась. Мало того, что девушке не дали доучиться на полноценного некроманта, так еще и упекли за решетку. И если бы не тот странный «благодетель», то через пять дней заточения ей бы отсекли голову. Жутко, но неужели это все связано с моим случаем?
— И как вы планируете отреагировать на это послание? — Я сделала шаг вперед, подходя к собеседнику ближе.
— У меня нет выхода, — горько усмехнулись мне в ответ и дважды хлопнули в ладоши. — Прости, Нат. Но, думаю, дальше по жизни нам с тобой не по пути.
На миг в глазах потемнело, что-то просвистело в опасной близости от меня. Не успела толком испугаться, как мир снова начал приобретать очертания. Темная улица, подозрительно знакомые ворота и особняк семейства Дайн. Вот и поговорила со старым знакомым. В последний раз.
Напряженно прислушалась к звукам за стеной. Вроде бы тихо. Интуиция толкала на то, чтобы действовать более решительно. Ну, я и принялась отпирать магический замок, пока никто не видел. Кто же знал, что одному несносному наследнику приютившего меня рода, вдруг вздумается перенестись домой порталом?
— Попался, воришка, — меня ухватили за руку в тот самый момент, когда я уже заканчивала простенькое отпирающее заклинание. — Сейчас ты у меня за все ответишь. А ну говори, чего тебе понадобилось в этом доме?
Я медленно к нему повернулась и тут же утонула во властном требовательном взгляде, подчиняющем себе, заставляющем повиноваться. Но я была бы не я, если бы тотчас растеклась перед ним сладко вздыхающей лужицей (надо же было придумать такое сравнение), мечтающей о новом головокружительном поцелуе. Как бы не так, блондинчик.
В миг обо всем забыв, дернула рукой и возмущенно воскликнула:
— Хозяин, что вы себе позволяете?! — тут же прикусила язык. Запоздало поняла, что сморозила лишнее.
Меня все так же крепко удерживали, внимательно разглядывая лицо. Пошла коту под хвост вся моя конспирация. Дура! Кто тянул за язык? Теперь придется расхлебывать кашу, которую сама же и заварила.
— Хозяин? — как-то недобро протянул этот… некромант. — Так вот, где я тебя видел. И много уже успела вытащить из дома, а Фиро?
С этими словами молодой мужчина сдернул с меня шапку и растянул губы в предвкушающей ухмылке. Мои немного спутавшиеся волосы рассыпались по плечам, выдавая с головой, кем я являюсь на самом деле. Но, как ни странно, мне совершенно не было страшно. Меня снова назвали воровкой! Этот плешивый оборотень подумал, что я устроилась на работу к леди Дайн, чтобы не только иметь кров и личные деньги, но также еще и для воровства. Нет, ну а что? Роскошных вещиц, которые можно вынести за ворота тут предостаточно. Именно так размышлял Сэм, когда бросал мне в лицо хлесткое обвинение.
— Я навещала старого друга, лорд, — процедила, пытаясь просверлить взглядом в нем внушительную дыру. — И я не виновата в том, что у вас богатая фантазия.
— То есть, хочешь сказать, что это не ты своровала у меня фамильный кулон? — негромко, рассмеялся маг. — Ну-ну, какую глупость ты еще придумаешь, чтобы оправдать себя? Давай, Натали, я жду. Поведай мне грустную историю своей судьбы.
- Предыдущая
- 31/63
- Следующая