Выбери любимый жанр

Морская академия магии: покорить глубину (СИ) - "Каралина" - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

Завтрак прошел в напряженной обстановке.

Один лишь Дениэл вел себя непринужденно, обсуждая с отцом последние новости в магическом мире. Леди Иссидорская всем своим видом демонстрировала непонимание, но до расспросов не опускалась.

— Но Дениэл, разве ты не останешься на праздничную неделю? — встрепенулась леди, услышав о планах сына.

— Нет, мама, мы с Мегги уйдем сразу же после ужина.

— Вы с Мегги… — протянула леди, вызвав улыбку старшего Иссидорского.

— Лилиан, не смотри так на девочку, совсем засмущала, не ест ни крошки, — улыбнулся мне отец Дениэла.

— Леди Нейстрид, а Вы в каком качестве отправитесь на судно с моим сыном? — вновь подала голос мать проректора.

— В качестве стажера, леди Иссидорская. Моя специальность — оператор погружения.

— Интересный выбор специализации, родители настояли?

— Отнюдь. Это лишь мое решение, — покачала я головой, кивком поблагодарив слуг, подавших десерт.

— Но этим ведь только мужчины занимаются, — продолжала недоумевать леди Иссидорская.

— Этим занимаются те, у кого хватает дара, леди, — не выдержала я, откладывая салфетку.

Дениэл довольно хмыкнул, помогая мне встать из-за стола.

— До скорого мама, — кивнул он родительнице.

— Мы будем к ужину.

Лишь на улице я поинтересовалась куда проректор решил отправиться на весь день.

— Хочу показать тебе то, что ты вряд ли сможешь забыть.

Заинтригованная послушно последовала за мужчиной, устроилась позади него на гнедом скакуне и даже не возмутилась, когда перескакивая через очередной ручеек, Иссидорский обдал нас ледяной водой с ног до головы.

Должна признаться, увиденное действительно стоило дальней дороги.

Невероятной красоты водопад обрушивался с огромной высоты, разбрызгивая кристальные капли далеко вокруг.

Все это чудо искрилось в лучах полуденного солнца, создавая многоуровневую радугу.

Задумавшись, сделала еще пару шагов вперед, но была остановлена рукой Иссидорского, крепко сжавшей мою талию.

— Не стоит этого делать Жемчужинка. Я не готов лишиться перспективного оператора погружения.

Я негромко вздохнула, стараясь не думать о том, как меня расстраивает, что я всего лишь «перспективный оператор погружения».

Немного помогло то, что мужчина так и не убрал свою руку, обнимая меня.

— Ты всегда хотела учится в МАМе?

— Да, с детства. А когда развился дар, даже сомнений не осталось.

— Почему твои родители так против?

— Отец всю жизнь проработал на мирном судне. И несмотря на то, что они с мамой закончили МАМ в свое время, для меня видели иную судьбу.

— Кто тебе помог?

— Дедушка. Я была удивлена, но он поддержал мое решение, пообещав оплатить учебу, если смогу поступить.

Иссидорский не ответил.

— А Вы?

— Я унаследовал дар капитана от отца. Он в свою очередь от своего. У нас можно сказать династия в седьмом поколении.

— Ооо… — должна признать, он смог меня удивить.

Капитаны рождаются достаточно редко. Это очень сильный дар.

— Правда боевыми суднами управлял лишь мой отец и я. Остальные предпочитали мирные суда.

— А Ваша мама?

— У нее бытовой дар и довольно неплохой. Но она не считала нужным его развивать, так как «это недостойно леди», — усмехнулся мне в волосы проректор.

— Почему Вы преподаете в академии? Мне казалась действующие капитаны практически не покидают подлодок.

— Гражданские суда — возможно. Но у боевых не так много миссий в мирное время. Тем более для такого как Призрак.

— Вы давно им руководите?

— Ты таким образом хочешь выяснить мой возраст? — прищурился Иссидорский, заглядывая мне в глаза через плечо.

— Всего лишь интересуюсь насколько опытен капитан под началом которого проведу месяц.

Взгляд проректора характерно блеснул, вызвав улыбку.

— Вы ходите по краю, курсант Нейстрид. Вам не говорили, что дразнить хищника неразумно?

Я рассмеялась, выбираясь из его объятий.

Флиртовать со своим капитаном, вот что было неразумно.

Пообедать решили остановиться неподалеку на полянке.

Я старалась больше не касаться опасных тем, лишь уточнив, где проректор успел схлестнуться с Вейлом.

— Мы учились на одном курсе. Только он был и остается теоретиком. Не оставляя впрочем своей мечты стать капитаном.

— Как это? — растерялась я, вскидывая на Иссидорского удивленный взгляд.

— Он одержим маниакальной идеей, что у него в любой момент может открыться дар капитана. Проходит проверку дважды в год. Он бы и чаще бегал к Девису, но тот указал ему на правила, избавив себя тем самым от ежедневных визитов.

После слов Дениэла, декан упал в моих глазах еще сильнее. Это было сложно, но он справился и предстал психом в довершение. Мне его даже было не жаль. Страшно представить, чтобы он творил со своей командой и подлодкой.

Изумрудные леса произвели впечатление и в поместье Иссидорских я возвращалась в приподнятом настроении.

Нас ждал праздничный ужин и толпа незнакомых гостей.

Приведя себя в порядок, переоделась в вечернее платье, которое лишь в последний момент решила взять с собой и, позволив присланной девушке уложить мои волосы в прическу и наложить макияж, спустилась вниз.

Заметив у лестницы проректора в темно-синем камзоле, идеально гармонировавшем с моим платьем, послала ему хитрую улыбку.

Наверху в спальне своего часа дожидался купленный для него подарок в неброской коричневой упаковке, который я после полуночи отправлю в его комнату, как того требует традиция.

— Жемчужинка, ты восхитительно выглядишь.

— Благодарю, Дениэл, Вам тоже идет этот цвет.

Мужчина усмехнулся, заговорчески подмигнув.

— Не поверишь, до последнего сомневался брать или нет.

Я рассмеялась, принимая бокал с вином.

— Дениэл, — оборвал нас недовольный голос леди Иссидорский.

— Иди поздоровайся с гостями.

Если леди полагала, что это заставит проректора оставить меня, она, к счастью, ошиблась.

Мужчина предложил мне свой локоть и повел по залу, периодически останавливаясь и перебрасываясь парой фраз с гостями, не забывая представлять меня.

— Как Ваш дедушка, леди Нейстрид? — обратился ко мне председатель Магического Совета после знакомства.

— Благодарю, он в порядке.

— Все также таинственен?

— Более чем, лорд председатель, — улыбнулась я и последовала за Иссидорским.

— Дениэл!

К нам быстрым шагом направилась красивая блондинка в открытом алом платье.

— Эльда? Не ожидал тебя здесь увидеть, — удивленно вскинул брови проректор.

— Твоя мама пригласила меня, заверив, что ты будешь рад моему приходу.

Я усмехнулась, предприняв попытку отойти от них, но была остановлена Дениэлом.

— Я рад всем гостям, Эльда.

— Леди Иссидорская сказала, что ты вновь отплываешь на важную миссию? А мне так хотелось побывать на твоем судне. Уверена в привычной для тебя обстановке ты совсем другой, — многозначительно прикусила губу гостья.

Я вновь хмыкнула, представив жесткого и беспощадного капитана в действии, железной рукой управляющего «Призраком».

— К счастью, в этом качестве ты меня не узнаешь никогда, Эльда. А теперь извини нас, я хотел показать Мегги сад.

Мой тихий смех отразился от стеклянный стен галереи, по которой мы шли в направлении сада, вызвав горестный вздох проректора.

— Тебе меня совсем не жаль?

— Жаль? — я изогнула бровь в притворном удивлении.

— Помилуйте, проректор, Вы один из сильнейших капитанов современности. Обладаете титулом, состоянием и впечатляющей внешностью. Да Вас впору печатать на первой полосе альманаха самых завидных женихов королевства. Почему я должна Вас жалеть?

- Значит я тебе нравлюсь? — тут же хитро улыбнулся мужчина, останавливаясь у небольшого пруда.

Я улыбнулась в ответ, медля с ответом.

Конечно, нравился. И давно. Но начиная с сегодняшнего дня и на ближайший месяц Иссидорский является моим капитаном, под началом которого мне предстоит пройти первую в моей жизни практику на боевом судне. И роман сюда совсем не вписывается.

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело