Выбери любимый жанр

13 черепов (СИ) - Александровна Алевтина - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

— Вот же. — Посетовала мысленно Лиза. — И тут опоздала. Видно не нужно было мешкаться перед космопортом.

— Вот держи. — Выходя из подсобного помещения, дверь которого скрывалась за древним гобеленом во всю стену, произнесла пожилая жрица, протягивая Лизе ведро со шваброй, да веник с совком. — Твоя задача вытереть всю пыль и хорошенько вымыть пол в алтарной. Но будь аккуратна и внимательна. Когда закончишь, приходи в трапезную. За помощь в уборке храма мы досыта накормим тебя и предоставим ночлег.

— Спасибо. — Поблагодарила девушка жрицу и тут же услышала голос Системы.

— Поздравляю, вы получили новый пассивный стат — Вежливость, и добавили к нему 1 балл.

— Неужели и правда, здесь каждый поступок, и каждое слово будут отражаться на игре. — Подумала Лиза и проследовала в алтарную. — Как интересно и необычно.

Глава 3 Несчастный случай

Алтарная представляла собой небольшое помещение размером четыре квадратных метра в восточной части главного храмового зала. Оно отделялось большими внутренними вратами, выполненными из незнакомого Лизе материала с высочайшей искусностью. Ибо столь затейливых и ажурных узоров, девушка ещё нигде не видела. Все стены важного помещения были крашены резными ликами местных богов и духов, вдоль которых на небольшом возвышении стояли витые подсвечники с разноцветными огоньками. А в центре на белоснежном, каменном пьедестале красовался хрустальный череп, перед которым лежала открытая книга, на страницах которой ничего не было написано.

— Странное место. — Подумала новоявленная уборщица и с явным удовольствием принялась за дело. Перо-наперво девушка решила вытереть повсюду пыль, заодно воспользоваться моментом и пощупать красивые предметы, коими была забита эта комната. И уборка была идеальным прикрытием для того, чтобы замаскировать собственное любопытство.

Дело сдвинулось с мёртвой точки, и Лиза, радуясь тому, что её никто не слышит, принялась напевать любимую мелодию, под звуки которой, даже не заметила, как протёрла от пыли и копоти все стены, кроме верхнего яруса идолов. Она просто не смогла до них дотянуться.

— Хорошая работа. — Войдя в помещение, похвалила девушку пожилая жрица. — Вот, воспользуйся лестницей и протри то, до чего не смогла дотянуться. А затем приступай к мытью полов.

— Хорошо. — Тут же ответила оная уборщица и, приняв лестницу, стала устанавливать её тут же, у входа в алтарную. А зачем тянуть её куда-то в другое место, ведь начав от двери, к ней, она же и вернётся. Тогда, не придётся таскать на себе эту тяжесть лишний раз. Внезапно, храмовую тишину, иногда нарушаемую звуками лёгкого шороха, разорвали громкие звуки. Кто-то ворвался в храмовый зал. Лиза, стоя на лестнице, обернулась. Сквозь резные врата увидела мелькание белых балахонов. Услышала громкий топот ног, звуки падения и пронзительный визг.

Присмотрелась и увидела, что по соседнему помещению носилась толпа молодых людей, старательно ловя маленьких серых грызунов.

— Мышь. Лвл 1. — Прочла она надпись над промелькнувшим мимо резных врат грызуном и тут же услышала его пронзительный предсмертный визг. — Хм. Кто-то взял квест на охоту за монстрами. — Догадалась она и поднялась ещё на одну ступеньку. — Какая скука. Часами качаться на мобах. Нет. Это не для меня.

Вдруг, что-то мягкое и пушистое коснулось её ноги. Девушка опустила взор и встретилась взглядом с толстенной, большущей серой крысой, нагло усевшейся возле её ноги на лестничной ступеньке. Лиза от неожиданного зрелища замерла.

— Что делать? Крыса! Как ни наесть крыса, да ещё и с красной надписью над головой. Крыса лвл 2. Тихо. Тихо. Главное не шевелиться! — Испуганно думала она, едва сдерживаясь, чтобы не отпрыгнуть. — Я помню, что означает красная надпись над мобом — это агрессивное создание. Оно само нападает и охотится на игроков. Поэтому. Замри Лиза. Замри. Авось пронесет, и она убежит сама по себе.

Девушка замерла. Стояла на лестнице, едва дыша и не сводя глаз с противного зверька. Как вдруг, чья-то рука в порванном балахоне, ловко прошмыгнула между лестничными стойками и ухватила крысу за хвост.

— Пиии! — Заорала пойманная крыса.

Рука дёрнула крысу за хвост. Крыса вцепилась всеми лапами в лестничную ступеньку, стараясь спасти свою шкуру. Рука дёрнула ещё сильнее. Потом ещё сильнее. Лестница пошатнулась и Лиза почувствовала, что падает вместе с ней.

Громогласный грохот прокатился по всему храму, разгоняя благоговейную тишину.

— Кхе! — Вырвался глухой звук из груди девушки, когда она со всей силы, навзничь упала на пол. Резкая боль пронзила всё её тело. Дыхание сбилось, но всё это не помешало новоявленной уборщице, увидеть как медленно, словно при замедленной плёнке, падает лестница прямо на неё, задевая белоснежный алтарь.

— Кхе! — Вновь вырвалось из девичьей груди, когда лестница со всего маха упала на Лизу. Но девушка не заметила этого, как не почувствовала боли от удара, ведь её кровь переполнялась адреналином из-за того, что она не сводила взора с хрустального черепа. Он взлетел со своего алтаря и поднялся под самый потолок алтарной комнаты и теперь, поблёскивая в свете свечей, медленно, но верно возвращался назад.

— Дзинь. — Со звоном ударился хрустальный череп о каменный пол и, подпрыгнув, взорвался, разбрасывая осколки во все стороны. Повисла мёртвая тишина.

— Пи! — Раздался мерзкий звук, похожий на тот, что издают резиновые детские игрушки — пищалки.

— Пи! — Вновь, повторился он. Потом ещё раз и ещё.

Лиза медленно, повернула голову в ту сторону, с которой доносились противные звуки. Всего в полуметре от неё, стоял незнакомый русоволосый парень и, держа ту самую крысу за хвост, колотил ею об пол со всего маха. Всякий раз, несчастный моб издавал противный звук, когда его тело ударялось о каменный пол.

— Пи! — В последний раз исторгнул из себя крик несчастный моб и обдал богам душу.

— Урааа! Второй уровень! — Счастливо заорал во всё горло незнакомец, победоносно держа на вытянутой руке перед собой, свою добычу. — Мне теперь чаты доступны. Квест сдан! Осталось трофеи жрецам вручить. — Добавил он, и торжествующе покручивая крысой, осмотрелся по сторонам.

Только сейчас парень осознал, что в пылу охоты забрёл непонятно куда. Осмотрел странное помещение, в котором царил сущий беспорядок.

— А ты чего разлеглась тут? — Насмешливо спросил он, увидев Лизу под лестницей. — Заняться нечем?

Девушку затрясло от возмущения, да так, что она позабыла об ушибленной спине и поцарапанных осколками руках, хотя царапины были весьма глубокими и кровоточили.

— Ах, ты козлина! — Выкрикнула она, что есть мочи. — Это из-за твоей тупости я упала! — Но крик услышала только она сама. Ведь ей так и не удалось завершить квест и она не смогла получить второй уровень. Впрочем, как и первый.

— Чего ты там мычишь и кулаками мне тычешь? Что? Говорить ещё не можешь? Так тебе и надо. Валяйся тогда тут молча. — Добавил он и развернулся, намереваясь уходить.

Возмущению девушки не было предела, и она в один миг подскочила на ноги. Схватила наглеца за плечо и развернула в обратную сторону от двери, тыча указательным пальцем на пол и поваленную лестницу.

— Убирай, давай. Из-за тебя тут такой беспорядок. Из-за тебя я квест провалила. — Кричала ему в Лицо Лиза, но парень не слышал.

— Ты чего? Совсем страх потеряла? Нечего мне тут пальцами тыкать, пока по мозгам не схлопотала.

Девичье возмущение переросло в злость и она готова была огреть его по голове всем, что под руку подвернётся. И уже замахнулась на него веником, когда в алтарную ворвалась толпа разъярённых жрецов.

— Еретики! Вандалы! Осквернители! — Орали она, хватая и скручивая в три погибели виновников беспорядка. — Да как вы посмели уничтожить главную реликвию нашего храма, священный хрустальный череп нашего предка?! Казнить их! Сжечь еретиков!

Лиза побелела от страха и растерянности. Ноги девушки подкосились, и она безвольно повисла в руках разгневанных жрецов.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело