13 черепов (СИ) - Александровна Алевтина - Страница 20
- Предыдущая
- 20/87
- Следующая
— Там что, дичи нет? — вступил в клановые переговоры Игорь.
— Может и есть, но нам она ещё не попадалась. — Ответил Витька.
— Слушайте. Мы тут ещё на несколько дней, а может больше, задержимся. — Решил посвятить в свои планы соклановцев Кузьма. — Нашел у заезжего торговца из Тихого городка, весьма классный набор приборов, которые сюда сероликие поставляют.
— Сероликие? — Удивилась Лиза, услышав странное название. — Это кто?
— Инопланетяне, что с нами контракт на колонизацию заключили. Оказывается они тоже в игре. — Пояснил Кузьма… — Некоторые из них, те что были на Земле, сейчас спят с нами на корабле.
— Понятно. Так они тоже, как и мы играют, чтобы в своём уме остаться? — Догадался Витька.
— Ага. Играют, как и мы — сами за себя. И торгуют в игре с нами, виртуальными копиями своих товаров. Все как один торгаши. Ездят по открытым нами зонам и торгуют. Я с одним разговорился, так он сказал, что чем больше тут заработает, тем богаче будет проснувшись. Кстати, все товары, что мы у них купим, будут ждать нас на новом месте в целости и сохранности. Если мы их не уничтожим в виртуальном мире.
— Понятно. — Ответила Лиза. — Значит, правила те же, что и с остальным игровым имуществом.
— Ха. Правила те же, только имущество куда круче. Они торгуют бытовыми приборами сделанными по их продвинутым технологиям. Один, например, прибор массовой рассылки. Типа нашей почты. Вводишь имя и адрес адресата, опускаешь небольшую вещь или иной предмет. Жмёшь на кнопку и готово, предмет у получателя за пару минут.
— Ого. Классно. Нам бы такой сейчас не помешал. Вы бы нам мяса переслали. — размечтался Витька.
— Тогда задержитесь на пастбище, подзаработайте к их приезду денег и накупите себе почтовых коробок, а может чего получше.
— Спасибо за совет, так и сделаем. Заодно Юлис вылечится.
— Ладно, мы пошли дальше червей копать. Нужно ещё десяток вырастить, да откормить.
— Смотрю, тебе понравилось ими торговать.
— Ещё бы. Если продать 10 червяков, нам на почтовые приборы хватит.
— Ладно. До связи.
Чат затих, а Лиза с Витькой вновь поднялись на ноги и отправились в путь. Вокруг куда не глянь, бушевало море высокой травы, раскрашенной разноцветными красками осени. Только живых людей или зверья не было видно до самого вечера.
— Ой, смотри, что там на горизонте? Неужели дымок.
— Дам. Точно дым. — Принюхавшись, подтвердил Юлис.
— Давно пора. Судя по карте, мы уже должны были ещё час назад к зимней стоянке пастухов выйти, а её всё нет и нет. — Возмущался Витька, но упорно продолжал катить тяжёлую тачку.
Медленно шаг за шагом, преодолевая усталость, ребята брили к заветным шатрам, показавшимся на горизонте. Шаг за шагом они становились всё ближе. Уже было рядом долгожданное укрытие от поднявшегося пронизывающего холодом ветра, как путники услышали странный звук, похожий на нарастающий рокот.
— Что это? — встревожилась Лиза и инстинктивно спряталась за спиной Витьки.
— Похоже на топот сотни копыт. — Навострив уши, сделал вывод Юлис, приподнимаясь в тачке.
— Лежи смирно не крутись, ато тяжело катить.
— Извини. — Ответил лис, но его голос погас, заглушённый всё приближающимся топотом. Внезапно, словно вынырнув из травяного моря, прямо на ребят понеслось огромное стадо больших животных странного вида. Казалось, неведомые звери, заполонили весь горизонт и плотной стеной неслись во весь опор, сметая всё на своём пути.
— Нам конец. — Испуганно пролепетала Лиза.
— Нет. — Быстро, но уверенно ответил лис. — Становитесь вплотную к тачке и стойте не шевелясь. Стадо, словно бурная река обойдёт нас. Как речка обтекает вокруг камней, так и они не собьют нас, обойдёт. Главное не испугаться и не побежать. Побежим — конец, затопчут.
Дважды повторять парню с девушкой не пришлось. Они быстро встали рядом с Юлисом и мёртвой хваткой вцепились в его транспорт. И как раз вовремя. Огромные зверюги, похожие на двухметровых быков с мощными рогами и небольшими хоботками, лавиной обрушились на них. Казалось, сейчас собьют с ног, врезавшись в путников своими телами, но нет. В последний момент, животные резко отскакивали в сторону, словно шарахаясь и потеснив сородичей пробегали дальше.
Внезапно над головами членов маленького пати и несущихся во весь опор зверей, что-то просвистело и стадо резко повернуло в сторону от шатров. Раздался резкий, громкий свист и скот послушно отошел ещё дальше и теперь тучным потоком пробегал мимо путников.
— Что вы тут забыли? — Громко закричал на незнакомцев, словно из под земли выросший всадник необычного вида.
— И-идём в пастушье зимовье. — Быстро сообразив, что всадник обращается к ним, ответил Витька.
— Тогда шевелись. За нами идёт второе стадо. Вас могут не заметить в сумерках.
— Идём. — Кивнул Витька и словно пушинку поднял тачку. — Скорее Лиза. Ходу. В безопасности отдохнём.
Девушка послушалась и почти побежала за быстро идущим воином, постоянно поглядывая на пастухов. А посмотреть было на что. Ибо этих пастухов нельзя было людьми назвать. Они ими не были.
— Ты видел? — Запыхавшись, спросила Лиза, когда ребята почти вошли в стойбище. — На вид — люди. Две ноги, две руги, голова, но лица боже милостивый.
— Да, природа над ними хорошо прикололась. — Согласился парень.
— Так, союзнички, только не вздумайте пастуший клан обсуждать в их же поселении. — Предупреди лис. — Ходят слухи, что они обидчивые и мстительные. Так что, поболтайте сейчас и примите внешность 11 расы колонистов как должное.
— Да уж. К такому будет трудно привыкнуть. Тела у них — загляденье, но этот хобот вместо носа, эти огромные глаза и маленькие уши с длинными мочками. Впечатлят кого угодно. — Протараторила Лиза. — Но я постараюсь не обижать их и не пялиться.
— Я тоже. Не хочу заводить врагов на таком низком уровне. — Согласился Витька, и ребята вошли в стойбище.
— Вы кто такие? — Заметив не прошеных гостей, спросил часовой. — Зачем к нам пожаловали. — Он с группой таких же часовых, обходил своё поселение.
— Здравствуйте. Извините за незваный приход. Но хозяйка Скотного двора, рассказала мне, что жители пастбищ искусные мастера выделки кож. Так же мудрая женщина показала нам дорогу к вашим домам, дабы мы могли прийти и получить знания. — Крайне вежливо рассказала Лиза.
— А это, что у вас за зверь в тачке? — Направив на Юлиса, свёрнутый в кольцо кнут, спросил стражник.
— Это Юлис, наш товарищь. — Ответил теперь Витька. — Сейчас он принял облик зверя, чтобы нам легче было его перевозить, ибо он ранен.
— Ранен? — Переспросил стражник и подойдя ближе взглянул на лиса. — Покажи раны.
Юлис продемонстрировал затягивающиеся рваные раны из которых всё ещё сочилась сукровица.
— Похожи на следы клыков. — Сделал вывод любопытный стражник. — Кто его так?
— Шакалы на скотном дворе. — Объяснил Витька.
— Шакалы. Слава духам. Тогда проходите. Я приставлю к вам соглядатая. Он познакомит вас с нашими обычаями и традициями, которые должен соблюдать каждый, кто желает стать учеником наших ремесленников. Если согласны на такие условия — милости прошу в наше зимовье, а если нет — скатертью дорога.
— Согласны. — Кивнула Лиза, стараясь не пялиться на инопланетянина.
— Тутас. — Позвал стражник. — Принимай путников под своё крыло.
— Слушаюсь.
— Отвечаешь за них головой до тех пор, пока они не покинут наши земли.
— Слушаюсь.
Стражник и его подчинённые ушли, оставив ребят с соглядатаем по имени Тутас. Первым делом новый знакомый представился и объяснил, что в его обязанности входит круглосуточное сопровождение их троих. Так же он должен разместить гостей поселения в своём доме, где просит вести себя прилично и не обижать его детей.
— Проходите. — Отворяя дверь в свой шатёр, если его можно так назвать, сказал Тутас. — Жена приготовила вам комнату с тремя персональными ложами. Надеюсь, вы одного пола, а если разного, то состоите в браке.
- Предыдущая
- 20/87
- Следующая