Выбери любимый жанр

Защитник по контракту: Призрачная угроза (СИ) - "Fellton" - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

— Опуститься? — в один голос с Ольгой мы удивились такому повороту событий.

А мужчина лишь вздохнул, пойдя вперёд. Следуя за ним, я довольно быстро заметил довольно большой люк метров 2 диаметром. Вокруг люка стояло несколько палаток с охраной и генераторами.

Открыв люк своей зверской хваткой, мистер «Дождь» первым прямо-таки запрыгнул вниз по аккуратному тоннелю, а вслед за ним, перепрыгивая ступеньки вниз, понеслась Ольга.

Но вот я сразу же не пошёл за ними, а получив минутки свободы, осмотрелся на окружающие леса, пару возвышающихся пригорок, которые с трудом можно назвать горами и лагерь военных в целом.

«Бедненько», — тут же подумал я, заметив средненькие размеры пары палаток для сна военных, мед. Палатка и несколько побочных «лагерных» зданий.

Влажная местность, но с океана дул холодный бриз. Лес, который был заметен с моей стороны острова напоминал весенние субтропики. Однако, раз уж этот остров появился, скажем так, искусственно, то от климата здесь можно многое ожидать.

Долго стоять и разглядывать лагерь, к моему сожалению, я так просто не мог — их глаза постоянно следили за мной. Эти военные постоянно бросали на меня взгляды, следили и даже целились в меня из своих выдуманных пушек, раздумывая над вариантами того, что бы эти вояки сделали, начни я бесноваться. Неприятно ощущение, знаете ли, однако в это лагере я ощущал от каждого из этих взглядов эмоцию, пожирать которую доставляло одно лишь удовольствие.

Страх. Откровенный и подкреплённый образом, построенным в их головах. Этот общий страх самого моего прибытия на остров напоминал мне эпизод, произошедший несколько часов назад.

В любом случае, не ожидая, пока мне в спину пустят пулю, я медленно, ступенька за ступенькой, стал спускаться по двадцатиметровому тоннелю вниз, опираясь на каждую ступеньку во весь свой вес.

— А ты не из торопливых? — резко спросила Ольга, которая всё это время стояла неподалёку от конца тоннеля, откуда я сошёл спустя несколько секунд спуска.

— Безопасность — превыше всего! — карикатурно самоуверенно сказал я, подняв указательный палец левой руки вверх. — А где твой начальник?

— Гр… — Ольге определённо не понравилось моё сначала несерьёзное, а потом пренебрежительное отношение к ней, но она, стиснув зубы, промолчала.

И абсолютно правильно сделала, особенно с учётом всего того, что она успела наговорить раньше. Как минимум, она решится сказать мне что-то против только когда нам никто не будет мешать.

— Он ждёт дальше по коридору. — полностью успокоившись и даже как-то развеселившись продолжила она.

***

Проходя по прекрасно отстроенному белому коридору, я невольно задумался: как они вообще смогли всё это выстроить за неделю и, что важнее, зачем они это сделали?

Но выйдя из белого коридора в основную часть бункера, мои глаза немного выпучались, а рот открылся, так как ожидать, что они успеют всунуть в огромный ход путей из нескольких полноценных коммун с путями по всему острову…

Ну, я это узнал не проходя по всем этим коммунам, не подумайте неправильно, просто выйдя из коридора в зал, где нас ожидал мистер «Дождь», я увидел голограмму с надписью «Карта Подземелья» и кучу разных путей. Остальное сложить было не так уж и сложно, но я всё равно удивлён.

— Когда вы успели это построить? — с ходу спросил я, удивив вопросом Ольгу, но «Дождь» никак не изменился в лице.

— Секрет. — закрыв один глаз сказал он, усевшись на округлый диван вокруг воспроизводимой из потолка голограммы. — В любом случае, хоть и не вживую, но Ольга знакома с большей частью этого бункера, а изучая его на практике, думаю, вы немногое потеряете. Также генераторы уже запитаны, внутренние запасы продовольствия и медикаментов проверены… Этот бункер рассчитан приблизительно на полноценную жизнь девяноста человек в течении пары месяцев, так что, думаю, плохо вам двоим здесь уж точно не будет, не правда ли?

— Двоим?.. — про себя переспросил я, закрыв глаза.

Я хотел стереть себе воспоминание об этой фразе, чтобы наш разговор прошёл чуть спокойнее–

— Сэр?..

Но забыть такое было не суждено.

— А что такое, вы двое? — с хитрой улыбкой на лице спросил мистер Дождик, встав с дивана и выключив голограмму. — Если мы по всему острову расставим военных, даже под землёй, то всё может пойти совершенно не по задуманному плану. А если два S-ранговых археолога, которые уже появлялись в подготовке к рейду, будут периодически мелькать то тут, то там, вряд ли первую неделю хоть кто-то догадается, какова ваша настоящая цель на это соревновании, а дальше уже, быть может, они успеют найти посох…

Мы с Ольгой переглянулись и увидев друг у друг на лице одинаковое выражение всеобщего нежелания оставаться в этом месте вдвоём, мы уж было хотели привести аргументы за добавление нам в отряд других людей, но мы не успели даже слова сказать, как мой новый заказчик продолжил напирать:

— Кстати говоря, этот остров будет разорван в клочья внутренним взрывом от не пройдённого рейда где-то через три-четыре недели.

— …

Ольга, на моё удивление, спокойно молчала. Понять, что остров рванёт через месяц было стечением обстоятельств, понят из ранних рассказов мистера Дождя, так что дождём среди ясного неба эта информация не стала (как вам каламбур, неплохо, а?).

Видимо, этот мужчина сказал нам уже всё, что нужно было ему, поэтому уйти на этом было для него лучшим решением — тем более, что вскоре солдаты наверху почти наверняка соберут свои вещи вслед за лидером — не оставаться ведь один на один с какой-то безумной S-ранг археологом и… Мной.

Впрочем, когда Ольга отошла с пути и вышла в сторону голограммы, чтобы самой что-то для себя проверить и узнать, он остановился рядом со мной, говоря спокойным и даже немного ледяным голосом:

— Николай, я понимаю, что наша предыдущая операция доставила тебе множество неудобств… Но, зная твоё положение, я хочу уверить тебя в одном:

И после этого, как бы Ольга не напрягала свои уши, и восприятие, следующих слов мистера Дождя она не услышала, потому что он ничего не сказал. А если бы и сказал, то вещь, которую он хотел сказать в слух была бы последней в его жизни.

Но, чтобы не скрывать от вас ничего столь неважного, я даю вам считать, что губами этот человек сказал следующее:

«Она. Будет. В порядке».

В ответ на эту фразу я ничего не ответил, сопровождая уходящего мужчину взглядом, как я думаю, какого-то высшего отвращения и ненависти, потому что этими немыми словами он ясно дал понять одно.

Отныне я заперт на этом острове. И вне этого места у многих людей теперь есть жестокий рычаг давления, способный поставить меня в положение, когда я хоть вплавь, но выберусь отсюда.

— До свидания, Ольга, надеюсь ты оправдаешь наши ожидания! — напоследок сказал мужчина, закрыв за собой дверь.

Несколько минут мы сидели в тишине вокруг голограмм, которые для себя проецировала Ольга. Она изучала внутреннее и внешнее строение бункера, смотрела по расположению выходов, прошлась как по списку медикаментов, так и по всем используемым запасам электричества и внутренней вентиляции. Она листала различную информацию с такой скоростью, что было больше похоже на то, будто бы Ольга просто хотел оценить общую доступную информацию.

В какой-то момент, когда голограмма стала выносить вероятности появления артефактов в том или ином месте, я уже не смог следить за алгебраичными двойными уравнениями с множеством переменных, написанных для меня наоборот полупрозрачным шрифтом.

Ну, и всё-таки я попытался понять написанное там, что было не так уж и сложно, если просто сконцентрироваться на последних ответах, то там и будет средняя вероятность, которая, тем не менее, меня не сильно радовала.

— Интересно, когда они улетят? — вслух задумался я, чтобы немного разрядить царящую внутри комнаты обстановку.

— Уже. — просто ответила Оля, продолжая рыться во внутренних документах, дела до которых мне было ещё меньше, чем до чего-либо ещё.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело