Выбери любимый жанр

Грань судьбы (ЛП) - Эндрюс Илона - Страница 65


Изменить размер шрифта:

65

Воздух в комнате внезапно стал тяжелым. Лицо Магдалины, казалось, светилось, словно мерцающие ленты света скользили под ее кожей.

— Ты не хочешь этого делать, — сказала она тихо, но каким-то образом глубоко проникнув в его сознание. Ее глаза, светящиеся кристальным аквамарином, пристально смотрели на него. — Давайте все успокоимся.

Очаровательные глаза, решил Кальдар. Она играла с его разумом. Он действительно должен убить ее.

Где-то далеко Одри произнесла:

— Гастон, дай мне пистолет Адама.

Выстрелы прозвучали в унисон, один за другим, мрамор разлетелся вдребезги, и внезапно комната пришла в норму, а Магдалина схватилась за ногу. Ее рука покраснела.

— Следующая пуля угодит тебе в живот, — сказала Одри.

— Ах, ты тупая сучка, — выплюнула Магдалина.

Одри подняла пистолет.

— Еще одно слово, и я выстрелю в тебя еще раз, а потом буду бить тебя по лицу, пока оно не станет похоже на гамбургер.

— Давай! Пристрели меня, сука. — Магдалина упала в ближайшее кресло. — Стреляй в меня!

Кальдар сунул руку в карман куртки и вытащил «Глаза Карумана». Магдалина пристально посмотрела на гаджет.

— Джордж.

Мальчик подошел к нему.

— А как мне его использовать? — Надеюсь, Джордж поймет его блеф, и следующее, что он скажет, не будет: «я уже говорил тебе, что ты не можешь использовать его, потому что у тебя нет нужной магии».

— Это не должно быть слишком сложно, — сказал Джордж. — Конечно, мы можем случайно поджарить ей мозг.

Магдалина побледнела.

А парень подхватывает на лету.

— Нам придется пойти на риск. Большинство женщин, столкнувшись с пятью разъяренными, перепачканными кровью людьми, которые ворвались в их комнаты, на мгновение задумались бы о своем положении. Очевидно, эта слишком глупа. — Кальдар поднял излучатель. — Посмотри на свет, Магдалина.

— Хорошо. — Магдалина ссутулилась в кресле. — Чего ты хочешь?

— Мы заполучили излучатель. Зачем было нас разоблачать?

Она вздохнула.

— Потому что я хочу смерти Йонкеру. Эти ублюдочные торгаши фактически запретили… запретили! нам уладить это дело. Я даже не могу назначить цену за его голову, потому что это будет «плохо для бизнеса». Я уже три года хочу убить его. А потом появились вы, идиоты. Если бы вы украли гаджет Йонкера, и он бы узнал об этом, произошло бы одно из двух. Либо вы убьете его, либо он убьет вас, и тогда «Зеркало» постучится в его дверь, ища мести. В любом случае, в конце концов он перестанет дышать, и я выиграю. Но теперь вы к чертовой матери все испортили.

— Вы злая женщина, — сказал Джордж.

— Что ты знаешь о зле, глупый щенок? — Магдалина перевела на него взгляд. — Ты думаешь, это зло? Дай мне две недели с игрушкой Йонкера, и я заставлю тебя изнасиловать собственную мать, и тебе это понравится.

— Кальдар, если ты убьешь ее, пожалуйста, не стреляй в голову, — попросил Джордж с холодным, словно высеченным из ледника лицом. — Воскрешение тела с разбитым мозгом требует больше магии, и я думаю, что мы можем использовать ее труп, чтобы убедиться, что ее родственники сбегут из города.

А вот это уже интересно. Кальдар внимательно посмотрел на Джорджа. Он и понятия не имел, что в парне есть такая расчетливая жестокость. Он был готов поспорить, что это не было подлинным, но это было чертовски убедительно.

— Ты не можешь этого сделать, — усмехнулась она.

— Могу, — ответил Джордж. — Именно этим я и занимаюсь. Вы хотите, чтобы я пронзил сердце Адама и продемонстрировал?

— Нет! — Адам поерзал за диваном. — Мама!

У каждого был рычаг. Кальдар рассмеялся.

— Маленький Лунный цветочек открыл свой большой ротик. Все кончено, Магдалина.

Лицо Магдалины поникло от поражения.

— Приглашение, — приказал Кальдар.

— В черной коробке в сейфе, — сказала она.

Одри передала пистолет Гастону, подошла к стальной двери и положила на нее руку. Зеленая магия замерцала вокруг нее. Замки со щелчком открылись.

— Оно у меня, — сказала Одри.

— Что вы теперь собираетесь делать? — Магдалина сердито посмотрела на Кальдара.

— А теперь мы уходим.

— Что?

Он пожал плечами.

— Какой смысл убивать тебя? Возможно, нам придется использовать тебя снова.

Она даже затряслась от ярости.

— Если вы еще когда-нибудь придете сюда…

— Если я когда-нибудь это сделаю, ты примешь меня вежливо и сделаешь все, что от тебя потребуют. — Кальдар позволил резким тонам Адрианглийского высшего общества проскользнуть в его голос. — Ты не предупредишь де Браозе. Ты не будешь мстить, или «Зеркало» заменит тебя кем-нибудь более приятным. Я мог бы перерезать тебе горло прямо сейчас, убить твоего сыночка, похоронить ваши тела в безымянной могиле, а завтра новый прорицатель войдет в эти двери и займет твое место. Твои люди не будут заботиться о том, на кого они работают, пока на их счета капают денюжки.

Магдалина молча смотрела на него.

— Позволь мне представить тебе ситуацию в перспективе: я могу сровнять с землей все это здание одним ударом своей вспышки. Я мог бы просто приказать тебе передать приглашение, но я решил играть по правилам из уважения. Ты нарушила правила, Магдалина. Ты пыталась организовать смерть агента «Зеркала» и пэра голубой крови. Это акт объявления войны против Адрианглии. Правда, мы находимся на другой стороне континента, но у нас длинные руки. Подумай об этом на досуге.

Магдалина Лунный цветок стала такой же белой, как мраморный пол, на котором она стояла.

— Так что мотай себе на ус. В следующий раз у меня не будет настроения давать тебе урок. — Кальдар повернулся и вышел.

Они уже дошли до парковки, когда Джордж спросил:

— Кальдар?

— Ммм?

— На самом деле ты же не голубокровный и не пэр королевства.

— Верно. — Он распахнул дверцу машины.

— Кроме того, ты не можешь вспыхнуть достаточно сильно, чтобы сровнять здание с землей, — сказал Джек.

— Опять верно.

— Значит, ты солгал? — спросил Джордж.

— Конечно, он солгал, Джордж, — сказала Одри.

Кальдар усмехнулся.

— Но ведь Магдалина этого не знает, не так ли? А теперь залезайте в машину. Побыстрее. У нас меньше двадцати часов, чтобы добраться до замка Мореля де Браозе и привести себя в приличный вид. Остальная часть «Руки» скорее всего висит у нас на хвосте.

Мальчики и Гастон забрались на заднее сиденье.

— А что, если она предупредит де Браозе? — спросил Джордж.

— И станет посмешищем всей западной Грани, рискуя навлечь на себя гнев «Зеркала»? — Кальдар покачал головой. — Я так не думаю.

— Просто из любопытства, как ты собираешься туда попасть? — спросила Одри, усаживаясь на переднее пассажирское сиденье. — Чтобы попасть на аукцион, нам нужны три вещи: приглашение, родословная и деньги. У нас есть приглашение, и мы можем подделать деньги, но ты не можешь просто появиться и заявить, что ты аристократ голубой крови. Морель мгновенно учует подделку.

— У меня все под контролем. — Кальдар вывел машину со стоянки.

Она тяжело вздохнула.

— В следующий раз ты заявишь, что ты потерянный наследник состояния голубокровных.

— Мне не нужно ничего заявлять. — Он ухмыльнулся. — У меня на заднем сиденье два подопечных Маршала Южных провинций.

В зеркале заднего вида мальчики заморгали, как два совенка.

— Мальчики, вы еще помните уроки этикета?

Первым пришел в себя Джордж.

— Мы справимся.

* * *

В ЖИЗНИ бывают моменты, когда нет ничего лучше горячего душа с душистым гелем, — подумала Одри, выходя из душа, обернутая мягким белым полотенцем. После встречи с Магдалиной было решено, что лучше всего вылететь немедленно, и поэтому все они, окровавленные и измученные, ввалились в кабину виверны. Три часа спустя виверна приземлилась на опушке близ небольшого городка Вэлли-Вью на юге штата Орегон. Линг и безымянного котенка выпустили на ночь для пропитания, виверну напоили, и все согласились, что им отчаянно нужен горячий душ и постель.

65
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело