Выбери любимый жанр

Шарада любви (СИ) - "Biffiy" - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

— Этого мало, мистер Гофф. — Тут же сказал Гари. — Вы подпишите соответствующие документы о неразглашении семейный тайн.

— Как скажите, мистер Фокс.

— Если вы всё поняли, то ведите расследование, — сказал Гари, указывая глазами Эрику на Ирен. — Расспросите эту мисс…с пристрастием, и помните, что она очень любит хитрить.

Эрик внимательно посмотрел на Ирен и произнёс. — Мисс Томсон, я не скрою, я ознакомился с вашим досье и досье мистера Торна.

— Досье? — Испугалась Ирен. — О каком досье вы говорите?

— Которое по просьбе мистера Эда Фокса вел мистер Самюэль Ли. Он не только профессиональный врач, но ещё и детектив по призванию. И ещё он мой наставник. — Эрик немного подождал, пока его слова все поймут, и продолжил говорить. — И могу смело утверждать, что документы, которые вы выкрали из сейфов мистера Эда, касаются семейства…Эдама Смита. Не правда ли?

Эля и Гари переглянулись.

— Ирен, что тебе надо от Эдама? — спросил Гари. — Ты вообще, откуда его знаешь?

Ирен смотрела на него волчонком и «ломала себе руки».

— Вы будете говорить или я? — Спросил её Эрик.

— А можно я предположу? — Вдруг произнесла Хельга. Эрик ей улыбнулся и слегка кивнул, и она заговорила. — Ирен, меня расспрашивала об Эдаме и о Мойре. Она их видела вместе на одном светском вечере. Ей, видите ли, показалось, что они симпатизируют друг другу. А сегодня мы встретились в коридоре, и она вдруг мне сказала, что все сёстры Фокс очень падки на мужчин, особенно на богатых, и заманивают их в свои сети самым древним и примитивным способом… Вы меня, надеюсь, понимаете? — Спросила Хельга всех и дождалась утвердительных кивков. — Так вот, она меня спросила, не замечала ли я, что Мойру уже слегка подташнивает? Я была в шоке и не успела ей ответить, потому что она быстро скрылась в комнате Гари. А я всё рассказала Мойре, и …она была в гневе.

Эля усмехнулась и договорила за Хельгой. — А потом устроила разборку Ирен в библиотеке. Видела я тот погром, и могу утверждать, что битва была великой. Так, какие документы были в сейфе мистера Эда, Ирен?

— Список требований к невесте Эдама Смита. — Ответила Ирен и добавила. — А также ваши паспорта, мисс Эля и мистер Ежов. Я всё сожгла.

— Зачем? — Спросил Гари.

— Если я скажу, то завтра мой труп найдут в озере. — Тихо ответила Ирен. — Не скажу, что хотите со мной делайте.

Глава 10.

Глава 10.

Сцена 1.

Лишь Ирен произнесла слова о том, что её тоже могут утопить в озере, Эля поняла, что надо заканчивать это собрание.

— Всё, хватит, господа. — Произнесла она, вставая с места. — Я думаю, что нам всем надо подумать прежде, чем продолжать этот разговор. Думаю, что обед сейчас невозможен, поэтому его вам разнесут по комнатам. Мистер Гофф, — обратилась Эля к Эрику, — приглашаю вас в свою комнату. Нам есть о чём поговорить. — Она посмотрела на Гари, который смотрел на неё, еле сдерживая гнев. — Мистер Фокс, я думаю, что вам тоже надо присоединиться к нам.

— А мне? — Услышала она вопрос Джо.

— Суть позже, примерно, через час. Сначала узнай, как дела у миссис Марселины. Может, ей и Мойре нужна помощь.

Джо хмыкнул и утвердительно кивнул.

Эля вопросительно посмотрела на Гари, который продолжал сидеть за столом, а Эрик Гофф уже стоял возле неё.

— Нам тебя подождать, Гари, или ты придёшь чуть позже, вместе с Джо? — Спросила Эля и увидела, как он тут же встал с кресла.

— Нет. Я иду вместе с вами. Тебя нельзя оставлять одну ни с кем. — Но он на мгновение задержался возле стола и обратился к мисс Томсон. — Ирен, рекомендую тебе не покидать своей комнаты, в целях безопасности. Пока ты в нашем доме, я за тебя несу ответственность. Но ты можешь пойти с нами и всё рассказать.

Ирен опустила голову и отрицательно ею мотнула.

— Как хочешь. — Сказал Гари и пошёл следом за Эли и Эриком.

— У вас очень красивый замок. — Сказал Эрик, когда они с Эли поднялись по лестнице на второй этаж. — Просто настоящий музей. Мне бы хотелось его осмотреть.

— Предлагаю начать с нашего подземелья, мистер Гофф. — Услышала Эля голос Гари за своей спиной, но не оглянулась. — Так сказать, начнём изучение с низу вверх. Только на это уйдёт очень много времени и заниматься своими непосредственными обязанностями вам будет некогда. Так, что сначала мы решим все наши вопросы и раскроем все тайны, а уж затем поговорим об экскурсии по нашему замку.

— Как скажите, мистер Фокс. — Ответил Эрик, вызывая улыбку у Эли.

Она старалась вести себя спокойно и не смотрела на мужчин, предлагая им самим разобраться между собой. Придя в комнату, она пригласила их сесть за стол.

— Мистер Гофф, что ещё вы можете нам сообщить по поводу смерти мистера Торна? — Спросила Эля.

— Полиция сейчас занимается связями мистера Торна, но мне удалось узнать, что мистер Торн работал в основном на семью Фокс. Сейчас идёт проверка финансового отдела вашей фирмы, мистер Фокс. — Обратился Эрик к Гари. Тот лишь слабо кивнул. — Но у меня к вам один вопрос. Кто вчера отлучался из вашего замка, кроме мистера Торна?

— Я не знаю, но по- моему, никто. — Ответил Гари.

Эли задумалась и невольно приподняла пальчик вверх. — Подождите, Эрик. Я не помню, кто мне это сказал, но кажется Джо, покидал замок. Надо будет спросить об этом Сэма или Оун. Они должны знать.

Гари вопросительно на неё посмотрел. — Почему ты мне этого не сказала, Эли?

— Не придала этому значения. Я даже не знаю, когда он вернулся.

— Придётся это узнать. — Нахмурился Гари. — Но меня ещё интересует документ, который сожгла Ирен. Что это ещё за список качеств невесты мистера Эдама Смита? Как такое может быть?

— Я объясню. — Кивнул Эрик. — Я в своей практике ещё с этим не сталкивался, но один юрист мне рассказывал, что семьи, которые особенно щепетильны к чистоте своего рода, выставляют невестам и женихам для своих детей особые условия. И если они не проходят хотя бы по одному пункту этих условий, то разрешения на свадьбу …официального они на брак не дают.

— Но это же анахронизм! В каком веке мы живём?! — Возмутилась Эля. — Я всегда считала, что для крепкого брака нужна только любовь. — Она мельком взглянула на Гари, и заметила, что взгляд его изменился. Он стал тёплым и каким-то родным.

— В высшем обществе свои законы, мисс. — Ответил ей Гофф. — И как видно, мистер Эд был с этим согласен, потому что принял от семейства Смит эти условия.

— Значит, он собирался поженить Мойру с Эдамом? — Улыбнулась Эли.

Эрик слегка пожал плечами. — Ответ мы не знаем. Возможно, что мистер Эд уже написал ответ семье Смит, который тоже был сожжён Ирен Томсон. Остаётся теперь ждать, когда семейство Смит пришлёт вам, как новому главе семьи Фокс, новые условия для невесты своего сына.

Эля удивилась. — Что значит новые условия? Они могут измениться?

Эрик слегка смутился и ответил. — Мистер Самюэль Ли посвятил меня в тайну смерти мистера и в то, что вы решили выдать эту смерть за сердечный приступ. Так вот, если тайна смерти мистера Эда будет раскрыта, то, я боюсь, что невесте будет отказано.

— Точно анахронизм! — Воскликнула Эля. — Значит, наша Мойра будет страдать из-за условностей вашего высшего общества?

— Мы ничего здесь изменить не сможем. Остаётся надеяться, что тайна будет сохранена, хотя бы до похорон мистера Эда. А дальше, если появятся слухи, то доказать их будет невозможно.

Минутное молчание нарушил Гари. — Тайна будет сохранена, мистер Гофф, похороны отца назначены на послезавтра. До того момента никто замок не покинет, исключая вас.

Он достал из внутреннего кармана пиджака блокнот и ручку и что-то написал и передал записку Эрику.

— Здесь список мест, которые может посетить мой брат в городе. Проверьте их. Где он был и как долго там задержался? Ещё там есть адрес Ирен Томсон. Обыщите её квартиру, может быть, найдёте что-то интересное. Дело в том, что мы не знаем, кто собирается оспаривать права мисс Масловой на наследство нашей семьи. Она угрожает иском, но не говорит заказчика. Надо это узнать.

50
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Шарада любви (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело