Выбери любимый жанр

Нарушая клятвы. Том 2 (СИ) - Шек Павел Александрович - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

— Я о том и говорю. Только помни несколько правил: цеховые секреты не красть, мази и припарки на себе не испытывать, асверов не дразнить. С завтрашнего дня можешь выходить и работать. Надеюсь, успею сегодня предупредить Софию, или отправлю кого-нибудь. Держи бумаги. А этому… любовнику Хрума я ещё припомню, что он твоё старание назвал посредственным. Надо поспособствовать, чтобы он переехал руководить отделением гильдии на север, к оборотням, в самую глушь. Всё, убежал, а то меня глава гильдии уже час ждёт.

Махнув рукой девушкам, стоявшим не так далеко, чтобы не слышать наш разговор, направился к лестнице. Они всё вглядывались в меня, пытаясь вспомнить. А одну из них я точно видел на страшном балу, где молодёжь напивалась и предавалась плотским утехам.

Гильдия целителей только недавно начала выходить из небольшого кризиса, устроенного детьми Бера. Новым главой избрали Родерика Гейса. Он ещё не обладал всё полнотой власти и был, скорее, «номинальным» главой, опирающимся на влиятельных людей из Совета. Но мне он показался цепким и умным человеком. К тому же Родерик талантливый целитель. Его успели предупредить о моём появлении, поэтому перед кабинетом ждал помощник, сразу пропустивший внутрь.

— Здравствуйте, герцог Хаук, — Родерик стоял у окна и, пока ждал меня, разглядывал улицу и вереницу повозок. — Проходите. Рад, что Вы смогли найти время для встречи. Кстати, что у вас с глазами? Жёлтый цвет часто указывает на неприятные болезни или последствия отравления.

— Здравствуйте, — я прошёл, сел в указанное кресло. — Перестарался с магией. Небольшой эксперимент вышел из-под контроля.

— Это хорошо, что не болезнь. Просто в последнее время в столице участились отравления. Несчастные покрываются багровыми пятнами, теряют вес, волосы и ногти. Неприятное зрелище.

— Да уж. В холле гильдии я столкнулся с молодыми целителями, — решил перевести я тему. — Слышал у них новое распределение.

— Не новое, а второе, — уточнил Родерик. Поправил тёмные волосы, проведя ладонью по широкому лбу. Видно, что он начинает лысеть, но вовсе не из-за магии. — Обычная практика. Даём возможность поработать целителям в разных отделениях и условиях.

— Я встретил свою знакомую, Пати Кейреш и предложил ей поработать в лавке Алхимика. Надеюсь, это не противоречит правилам гильдии?

— Нисколько, — он удивился. — Ваша лавка имеет тот же статус, что и любое отделение, поэтому не вижу проблем.

— Отлично, — я потёр ладони. — Так о чём Вы хотели поговорить?

— Как раз о лавке. Уточнить несколько деталей, узнать о проблемах. Ваш финансовый отчёт слишком скуп на информацию. К примеру, хватает ли вам трав и химических реагентов? Не случится ли так, что гильдия останется без зелий в середине зимы?

— Запас есть. Если маги не станут пить зелья по утрам на завтрак, то до следующих поставок редких ингредиентов мы протянем. А то, что производят фермы, у нас в избытке.

— А эти… редкие ингредиенты, нельзя ли их выращивать на фермах?

— Только если перенести одну в дремучий лес, — улыбнулся я. — И уговорить асверов рассказать, какие именно травы они там собирают. Мы получаем их уже измельчёнными.

— Если Вы говорите, что до весны запасов хватит, то это обнадёживает, — он переложил пару листов на столе с места на место, что-то прочитал. — Ещё Совет гильдии очень интересует, почему мы не продаём мазь для восстановления волос. Насколько я знаю, спрос на неё огромный. Многие хотят получить лекарство прямо сейчас, но попасть на приём к госпоже Диас смогут в лучшем случае весной. Тем более магам, живущим в провинции, приходится ехать в столицу.

— У меня была лишь щепотка нужных ингредиентов. Госпожа Диас всё выкупила. Когда достану ещё, тогда буду думать, сейчас махать руками бессмысленно.

— Гильдия обладает обширной сетью подразделений по всей Империи. Возможно, мы могли бы найти эти ингредиенты.

— Я уже договорился с Рикардой Адан. Её лучшие подчинённые отправились на поиски. Запасёмся терпением.

— Да, многим бы не помешало именно терпение, — немного обречённо произнёс он. — Старики из совета думают только двумя категориями: «Сейчас» и «Мне и только мне». Хотят, чтобы Вы проводили занятия по алхимии. Хотя бы пару раз в месяц для одарённых целителей. Наши алхимики умеют только мыло варить и вытяжку для духов.

— Мне бы самому подучиться, — рассмеялся я. — Последнее время думаю, как бы найти время и прослушать курс лекций в академии. У меня целая комната в доме заставлена оборудованием, а я умею пользоваться лишь котелком да ступкой с пестиком. Интересно, чему я смогу научить одарённых целителей? Пусть для начала проштудируют энциклопедию трав и научатся отличать растения друг от друга.

— Я знаком с преподавателем алхимии в академии, — сказал он. — Он сможет провести для Вас несколько индивидуальных занятий. Просто назначьте время. Ирония в том, что он одним из первых испытал на себе Вашу мазь для восстановления волос. Я с ним поговорю лично.

— Что ж, спасибо.

— Это все вопросы, которые я хотел обсудить, — улыбнулся он, затем сделал жест, выставив ладонь. Хочет сказать, чтобы я подождал. — Не смею Вас больше задерживать.

— Тогда всего хорошего, — кивнул я.

— Всего хорошего, — он поставил на стол знакомый артефакт в виде диска. Нажал на точку в центре. Послышался неприятный писк на очень высокой ноте. — Кое-что доставшееся от прежнего хозяина кабинета. Не самый приятный артефакт, но лучший в своём роде. Просто хотел предупредить, что мятежные герцоги шлют императору слёзные письма раскаяния. Поднимают все связи, привлекают родственников в надежде вернуться в состав империи и не потерять голову. В том числе давят на гильдию целителей. Ходят слухи, что с юга в столицу идёт Кровавый культ. Поэтому я прошу Вас быть осмотрительным и осторожным. А ещё ко мне попал один слух.

Глава гильдии на секунду задумался, словно повторил его про себя, оценивая его правдоподобность.

— В отделении гильдии, в посёлке на юге от Витории, побывал странный человек. Он спрашивал о целителе, который лечит демонов. И глупый работник, не подумав, брякнул, что знает только одного, живущего в столице. Странность же в том, что у гостя были шрамы на голове, там, где у асверов рога. Говорят, в Кровавом культе есть неимоверно сильный демон, спиливший рожки. Я думаю, что это может быть связано.

Я снова кивнул, показывая, что всё понял. Писк начал усиливаться и судя по гримасе целителя, начал доставлять неприятные ощущения. Родерик поспешил нажать на артефакт, выключая его. Я же встал и тихо вышел в коридор. Стоило предупредить Рикадру о том, что к столице идёт один из спятивших мужчин. Того, кто работал на Кровавый культ, сожрал Карл, и вряд ли у них есть ещё один. А вот то, что это может быть спятивший мужчина асвер, нисколько не радовала. Если один такой играючи расправился с четвёркой Луции, нужно быть настороже.

Глава 2

В этом районе Витории я был только проездом. Тихие кварталы Старого города, появившиеся одновременно с крепостью, а ныне императорским дворцом. Понятно, от чего отталкивались архитекторы, возводившие Новый город. Эти арки, своды, колонны и балконы. Это, наверное, единственное место в столице, где дома не стояли прижавшись друг к другу. Два десятка двухэтажных домов, пытающихся копировать дворец, вытянулись вдоль улицы. Как и на востоке от центральной площади, здесь жили богатейшие и знатные люди империи. В том числе управляющий городом. Бдительная стража следила, чтобы на улицу не забредали посторонние, гоняя даже бездомных собак. Единственным недостатком был обводной канала, по которому сновали грузовые лодки. Иногда там царило такое оживление, что крики и ругань матросов слышалась даже в самом конце улицы.

У парадной лестницы одного из зданий повозка остановилась, въехав колесом в глубокую лужу. Хорошо, что каменный тротуар возвышался над дорогой на целую ладонь. Выйдя под моросящий дождик, я поднялся, громко постучал в дверь. Обернулся.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело