Выбери любимый жанр

2024 - "Александр Чугункин" - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Олег отдышался, приходя в себя и вытирая очередные капли холодного пота со лба. Успокоиться было трудно, но всё же Олег сумел взять себя в руки. Он взглянул за забор, там виднелась лестница наверх — возможно, на крышу, где и ходил этот странный священник. Надо было туда попасть. Вот только как — забор убивает всякого, кто прикоснётся к нему. Олег внимательно осмотрел трансформатор и заметил толстый провод. Он проследил за ним взглядом — провод проходил прямо над ним и упирался в какое-то окно стоящего рядом дома. «Так-так, — подумал инженер, — значит, управление ловушкой находится там. Ну, что ж, пойдём посмотрим». Олег решительно отправился назад, ко входу в этот дом.

Вход быстро нашёлся, но Олег почему-то не был этому рад. Вход располагался прямо за тем костром, в котором горели трупы, насаженные на колья. Олег решил подумать. Ведь видно было, что дров или иного твёрдого топлива у огня нет — площадка просто горела, огонь шёл словно из-под земли. Преодолевая отвращение, Олег принюхался. И вдруг совершенно отчётливо ощутил сквозь дым запах газа. Олег поискал глазами — и точно! От середины костра тянулась железная трубка, и языки пламени выходили из неё, прямо из аккуратно просверлённых дырочек. Трубка шла к небольшому баллону, который из-за дыма практически нельзя было заметить. Олег подбежал к нему и закрутил вентиль — и огонь, словно по волшебству, погас. В небо сразу потянулся чёрный дым, смешанный с пеплом, стало намного темнее. Олег, поморщившись, быстро пробежал по углям и оказался в доме.

Там было тихо. Лишь затхлый запах и несколько пустых консервных банок напоминали о том, что здесь когда-то жили люди. Похоже, это была старая котельная — рядом Олег разглядел несколько отопительных котлов. Здесь всё было уже давно пусто. Вдоль плинтусов валялись какие-то обрывки книжных страниц, старый башмак, куски выцветших фотографий. Приглядевшись, Олег нашёл даже две гильзы двенадцатого калибра с надписью «Magnum». Сначала он насторожился, но потом понял: ведь этому священнику тоже надо было чем-то отстреливаться. Олег, отбросив гильзы в сторону, прошёл по скрипящей лестнице на второй этаж — туда, где должен был находиться рубильник. Но едва он вышел с лестничного пролёта, как откуда-то справа на него прыгнули сразу два хедкраба. Вскрикнув, Олег едва успел увернуться и дважды спустил курок. Нервно качая головой, Олег перезарядил револьвер, с унынием отметив, что патронов осталось совсем немного. Что ж, всё-таки десять — лучше, чем ничего. Здесь эти десять патронов могут десять раз спасти жизнь.

Осторожно озираясь по сторонам, Олег прошёл по пустой разгромленной комнате. Стулья были перевёрнуты, некоторые — разбиты, от стола тоже остались лишь щепки. Повсюду валялись бутылки, бумажки, консервные банки. Олег нашёл ещё три гильзы. Да, похоже, этот человек здесь долго держался…

Комната с рубильником и окном, выходящим на трансформатор, очутилась совсем рядом. Войти в неё оказалось трудно — она была завалена пустыми картонными коробками и мебелью. Раскидав пинками картон, Олег вдруг услышал, как что-то загремело, совсем как шарики в подшипнике. Присмотревшись, инженер нашёл на полу небольшую коробочку. Девятимиллиметровые пистолетные патроны из неё рассыпались по полу, и Олег с жадностью кинулся собирать их. Вот это везение! Теперь он сможет продержаться здесь подольше. Нет, такого везения не бывает. Коробочка была на виду. Сюрприз от священника? Почувствовав что-то похожее на уверенность, Олег потянулся рукой к рубильнику и опустил его. Ручка вдруг со страшным лязгом отломилась — проржавевший металл не выдержал. Олег секунду беспомощно и испуганно смотрел на рукоятку и только потом кинулся к окну. Но ему в несчётный раз повезло — труп на заборе перестал дёргаться. Электричество было отключено.

Олег был почти уверен, что теперь всё будет хорошо. Всё складывалось лучше и лучше: зомби перестали появляться, он обнаружил уцелевшего человека, да и к тому же сумел обезвредить преграду. Но пыл Олега готовилось охладить чёрное быстрое существо. Оно уже поджидало жертву и, когда Олег спускался с лестницы вниз, с противным визгом прыгнуло на него. Олег успел лишь заметить круглое тело и четыре длинных тонких ноги — тварь приземлилась ему на плечи, издав мерзкий визг. Вскрикнув, Олег потерял равновесие и с грохотом покатился по полу. Тварь держалась крепко — в прыжке она ещё крепче вцепилась в костюм. Олег, забыв про ушибы, вскочил и с отчаянным стоном стал отдирать чёрное существо от себя, но оно, казалось, ещё сильнее прижималось к человеку. Вскрикнув, Олег нечеловеческим движением оторвал мерзкую чёрную тварь от себя, отбросил её в угол и дважды выстрелил. Тварь, оставив на полу жёлтое пятно, больше не двигалась.

Олег, кое-как отходя от пережитого, поднялся и подошёл к трупу чёрной твари, осторожно перевернул её и осмотрел. И вдруг понял: чёрное круглое тело, похожее на хедкраба, те же четыре ноги, только тоньше и в три раза длиннее, чёрные ноги, покрытые белыми кольцами светлого пушка и крупными чёрными волосками. Всё это напоминало четырёхлапого паука. Или…

«Это же — то, о чём говорил Рамзес… Хедкрабы мутировали… Но неужели они стали такими?! Почему? Рамзес говорил, что они обрели мутацию, которая помогала им выживать. Но это значит — конец. Если раньше у меня были шансы, то теперь их точно не осталось. Вторая такая штука окончательно добьёт меня».

Олег медленно направился к выходу, но мысли его были далеко. В это было трудно поверить. Война показывала всё новые и новые лица, и одно было страшнее другого.

Машинально обводя револьвером все углы, Олег вышел на улицу. Теперь ему казалось, что он сам подобен этим живым мертвецам. Сопротивляться уже не имело смысла. Странное дело, но Олег всегда был таким — знал, что дело безнадёжно, и всё равно продолжал его делать. Олег чувствовал, что он избежал мучительной смерти только чудом. А чудес, как известно, не бывает.

Олег с трудом взобрался по забору, а затем — и по лестнице позади него. Очутившись на небольшом уступе на крыше, он перепрыгнул на другую крышу, более просторную и к тому же плоскую. Распугав пару ворон, он оглядел ночной Рэвенхольм. Пробитые и одинокие крыши домов выглядели осиротело и зловеще. В воздухе летал едва различимый запах беды — как раз такое предчувствие бывает у человека, который ночью в абсолютной темноте идёт по минному полю, думая, что это — просто огород. Олег слушал едва уловимые шорохи, тихие стоны и шарканье ослабших ног по земле. Перерожденцы бродили в поисках последнего покоя, который они никогда не получат, пока адские существа сидят у них на головах. Олег вдруг уловил тихое ворчание — звук совершенно новый в этом заповеднике смерти. Зомби такие звуки не издавали — это было, скорее, похоже на рык голодного волка. Ворчание сначала было незаметным, но потом становилось всё громче. Причём, Олег как ни вертел головой — не мог разглядеть, кто это был. Кто-то словно бегал вокруг него по соседним крышам, стягивая кольцо всё уже. Или это — просто разыгравшееся больное воображение, подстёгнутое недавней встречей со смертью? Олег потряс гудящей головой, и ему показалось, что галлюцинации ушли. Но вдруг он услышал чей-то лёгкий топот сзади себя. Олег резко обернулся, но успел лишь заметить забежавшую за угол крыши тощую, но невероятно быструю фигуру, сгорбленную и костлявую. Кровь снова застыла в жилах. Олег только что встречал то, что не смог бы никогда представить. Что же теперь? Ведь это был не зомби. Может, ещё один уцелевший? Ещё один потерявший рассудок человек, исхудавший и озлобленный, бегающий по крышам — единственному месту, где живые мертвецы не смогут его достать? Олег вдруг подумал, что это — совсем другое. Пусть даже безумный, но человек. Может, встреча с другим человеком осветлит его разум? Олег, держа револьвер наготове, уже сделал шаг в сторону, где исчезла худая фигура, но вдруг прямо позади его раздались быстрые шаги, тяжёлые и уверенные. Вздрогнув, Олег в страхе обернулся, едва сдержавшись, чтобы не выстрелить сразу. Он увидел небольшой чердак дома, стоящего рядом. В окне чердака сначала показалась тень, а потом возник и сам человек. Олег сразу узнал его.

26
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


2024
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело