Выбери любимый жанр

Моё Пламя (СИ) - Герас Татьяна - Страница 84


Изменить размер шрифта:

84

В Волантесе мы оказались примерно через полчаса сумасшедшей скачки, во время которой я даже не решалась оглянуться, чтобы посмотреть не отстал ли брат.

Но, собственно, кроме скверных новостей с границы, которые были хоть и бедой, но привычной для жителей Огненного Предела, меня волновали ещё и мои личные проблемы. И в данный момент, большая часть из них, встречала нас прямо перед входом в замок, несмотря на столь ранний час.

Эрана Ардере собственной персоной стояла на древних ступенях твердыни, кутаясь в теплую накидку, спасающую от промозглого тумана, который сегодня протянул белесые пальцы вплоть до самого замка со стороны озера Тае. Похоже, что сама природа была не в духе.

Нынче Великую госпожу сопровождал не только её неизменный Таэре, но и, к моему удивлению, Его Светлость герцог Реоркский.

Настроение, при виде этой делегации, пребывающее итак где-то на отметке ниже плинтуса, опустилось куда-то в глубины мрачных подземелий Волантеса.

Ещё и погода явно портилась…

И если бы не крепкие руки Игниса Ардере, который сначала с легкостью снял меня с Дема, тут же подхваченного под уздцы тем самым единственным конюхом, что адский жеребец подпускал к себе, а после Владеющий собственнически придерживал меня за талию, ведя к ступеням, то я и сама была бы не прочь удрать куда-то в те самые вышеозначенные подземелья. Потому что смотрели на мою скромную персону…недобро, в общем смотрели. Хотя причины мне были пока не ясны — я, вроде, фигура в этой партии уже известная и даже примелькавшаяся. Да и «назначение» ведьмы при Владеющем всем было известно.

Тогда что?

Я невольно подняла лицо на своего мужчину, а тот привычно нацепил маску правителя и холодно поприветствовал встречающих.

— Раннего утра, господа, — и тут же обратился к герцогу, — Ваша Светлость, разве мой гонец не передал мою настоятельную рекомендацию срочно покинуть Предел? — он слегка приподнял бровь, а глаза прожгли родственника императрицы.

Не, ну правильно! Бьём сразу, потом разбираться будем!

— Великий герцог Ардере, — обратился Реоркский к Игнису, а я запоздало вспомнила, что именно так именовали в Империи Владеющих пределов, не просто приравнивая их статус к своим высшим аристократам, но и как-бы ставя их на ступень выше, почти в ряд с императором, — Благодарю за заботу, но Её Высочество не пожелала покинуть Волантес, а уж мне тем более нет смысла отсиживаться в тылу, когда я и мои люди могут оказаться полезными в деле защиты границ нашего отечества. Вы ведь не станете отказывать нам в этом праве?

Нет, ну храбрый мужик! Я даже с новым любопытством стала рассматривать этого потенциального соперника Васьки. Взрослый, не урод, но и не красавец, крепкий, подтянутый, в глазах светится спокойный расчетливый ум. Впечатление избалованного аристократа не производит. И вот интересно, на кой ему так сдалась Мири? Ну, племянницу понятно для чего пытаются пристроить, но малышку Ардере? Всё же я пока мало понимаю в местных геополитических интересах…

И ведь явно продумал всё! Отказать ему, значит нанести оскорбление правящему дому. А попробовать теперь отправить чертову принцессу восвояси — стало быть посылать с ней целый эскорт так необходимых сейчас воинов. Я напряженно ждала ответа, понимая, что Игнис оказался в ловушке между обещанием разобраться с навязанной девицей и всё той же политической необходимостью.

— Мой дорогой мальчик, — тут же влезла в разговор Великая госпожа, — Мы ведь все верим в тебя и наших стражей, так что в Волантесе все находящиеся будут в полной безопасности! А Его Светлость известен в Империи боевым опытом в руководстве своими отрядами, что берегут покой его герцогства от расплодившихся разбойников по тракту к морским границам. Да и сам он известный боец! Его помощь будет кстати, ведь он осознает все риски, — расплылась она в улыбке, но заметив, как Игнис свел брови, тут же пошла на попятную, — Но, конечно же, тебе решать!

— Бесспорно, матушка! И я ни капли не сомневаюсь в храбрости и благородстве воинов Империи и самого герцога. Но мне и вправду будет нужна его помощь, — он слегка поклонился мужчине, что заинтересованно его слушал, — Но несколько иного плана. Видите ли, другая гостья предела, уважаемая Верховная ковена ведьм, Ганна Мольд серьезно пострадала в стычке с лазутчиками из Ангеи. И я уверен, что только вам, — он опять слегка кивнул Реоркскому, — Под силу безопасно сопроводить её в тихую и спокойную, к нашей общей великой радости, часть любимой Империи. Ну и, конечно же, и ваша племянница окажется под полной защитой, вашими стараниями! Ведь где один отряд врагов, там может и второй появиться! — он говорил бесстрастно, но я чувствовала как все прекрасно поняли, что он не отступит от своего решения. — Я надеюсь на вас, Альбер, — он встретился с мужчиной глазами и тот отступил, после небольшого внутреннего поединка с оппонентом, и наверняка, с самими собой.

— Разумеется, Владеющий, — произнес он наконец. — Я прослежу за всем.

— Благодарю, — вполне благодушно улыбнулся ему Игнис, и повернулся к Эране, — Матушка, не стойте на холоде, — проговорил он поджимающей от злости губы мачехе, — В ваши годы стоит подумать о здоровье. Весенний ветер так переменчив, — он сделал шаг к ней и склонился к её руке, целуя пальцы в перчатке, при этом их взгляд друг на друга сказал о многом.

— Простите господа, дела не ждут! Спасибо, что встретили нас, — он демонстративно погладил меня по руке, — Герцог, госпожу Мольд доставят в замок уже через пару часов, надеюсь Вы и Его Высочество будете готовы к отъезду!

И не торопясь повел меня внутрь. Васька тоже шел сзади, отвесив положенные поклоны присутствующим.

Я же чувствовала, как нас прожигают взглядами.

— Да, — проговорил тихо брат, когда склонившиеся в приветствиях слуги закрыли за нами двери, отделив таки образом от слегка деморализованного противника, упреждающий маневр которого явно пошел несколько не так, как тот рассчитывал, — Как-то ты сурово, друг, — покачал тысячник головой. — Эрана такого не забудет.

— Её проблемы, — бросил тот резко. — Знаешь, давно надо было осадить мою драгоценную мачеху, да всё было не до этого. Но она перешла все черты. Я, конечно, не Фламель, но управлять собою не позволю никому.

— Так-то оно так, — покачал головой Василий, — Да и я последний, кто будет против этого, — добавил он горячо. — Только подумай, нам, похоже, не избежать хорошей драки с Ангеей, а стало быть придётся бросить тут Машку. В этом муравейнике, который ты так небрежно разворошил.

— Я справлюсь! — тут же пискнула я.

— Не волнуйся, моя храбрая ведьма, — улыбнулся мне Игнис, — Я поговорю с Эраной. Никто тебе и слова дурного больше не посмеет сказать. Клянусь!

— Верю, — сказала с запалом, которого на самом деле не испытывала.

— Обманываешь, Огненная, — вздохнул мой мужчина, открывая дверь в свои покои и впуская нас обоих. И только после этого, притянул к себе, чтобы накрыть мои губы своими.

Ненадолго, но я успела почувствовать его жажду. Словно прошло не несколько часов, а недели, месяцы. Мой колдун провел тыльной стороной ладони по моей скуле и добавил, под демонстративное закатывание глаз Васьки:

— Но все равно, спасибо за попытку!

— Слушайте, голубки, может отложите медовый месяц до славного момента, когда мы отправим восвояси соседей справа и накрутим хвосты соседям слева?

— Не завидуй, — ухмыльнулся Игнис. — Иди лучше отдавать распоряжения о полной мобилизации. И пожалуйста, проследи, чтобы гостей все же спровадили, как только появится обоз с верхней заставы. Я скоро присоединюсь, ещё хотел повидаться с Мири, да и с Эраной … закончить разговор. Иди, Юс, — он нетерпеливо махнул другу рукой, вновь притягивая меня к себе.

— Ладно, уже ушел, — хмыкнул Васька и пробормотал себе под нос, но мы услышали, — Я тоже хотел бы поговорить с Мири. Да и … — он сделал в воздухе рукой неопределенный жест, — Может в этот раз, хотя бы для разнообразия, всё пройдет по плану.

84
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Герас Татьяна - Моё Пламя (СИ) Моё Пламя (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело