Выбери любимый жанр

Попаданец 2в1. Я вам не Пупсик (СИ) - Федин Андрей - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Женщина посмотрела и на футляр, который я держал в руке. Нахмурилась.

– Я слышала, принц, что в Залесске тебе подлечили голову, – сказала она. – Вижу, меня не обманули. Ты больше не похож на дурачка. Низкий поклон тамошним лекаркам. Они сотворили чудо. Жаль, королева тебя не видит. Она была бы счастлива. Да. Признаюсь, непривычно видеть, что сын моей покойной подруги – ее любимый пупсик – не корчит рожицы, не ковыряет пальцем в носу, а разгуливает по гостям в компании девицы с бандитской татуировкой. Кстати, правду говорят, что женская энергия тебе теперь не страшна?

– Да, Рыся, правду, – сказал я.

Елку Рысь словно не замечала. Смотрела только на меня. Разглядывала, не стесняясь и не скрывая любопытства.

Бандитка молча следила за нашим разговором, скромно положив руки на колени.

– Да. ЧуднО. Я считала, что не увижу тебя больше. Думала, сгинешь там, у этих… Волчиц. Не могла понять, как твоя мать согласилась на этот брак. Ведь всем было понятно, что у герцогинь ты долго не протянешь. А видишь, как оно обернулось. Должно быть, моя подруга что-то знала, раз отпустила тебя. Но не рассказала даже мне. Да. Нужно и мне наведаться в великое герцогство. Они там, у вас, головастые – в этой Академии. Так и сделаю. Зимой. Так что привело тебя в мой дом, ваше высочество? Только не говори, что ты соскучился по старухе.

– Прошу прощения, Рыся, но я тебя почти не помню. Не обижайся. О том, что было со мной до поездки в великое герцогство, воспоминаний у меня почти не осталось. Так, лишь обрывки: мама, сестры… а тебя я запомнил сидящей на белой лошади – видел в окно, как вы с моей мамой катались по нашему саду. У тебя тогда были блестящие шпоры на сапогах – это сохранилось в моей памяти. А твое лицо – как в тумане.

Сегодня утром мы с Ордошем перешерстили память принца на предмет его встреч с Рысью. Тех оказалось совсем немного.

Воспитывали принца сменявшие друг друга слуги мужчины – не женщины (Жасмин был четвертым – куда делись предыдущие, Нарцисс не знал). За свою жизнь принц вообще мало встречался с женщинами. Его держали в стороне от них. Даже от матери.

А когда Нарцисс все же сталкивался с представительницами противоположного пола, то отличал только мать и сестер. Все прочие казались ему на одно лицо. Нам с трудом удалось выудить из его памяти хоть какие-то сцены с участием Рыси.

– Как?! – сказала Рысь. – Забыл старуху?!

– Прости.

Женщина махнула рукой.

– Не беда. Главное – ты поправился. Зачем тебе прошлое? От него одно расстройство. Да. Когда я в последний раз прогуливалась верхом по Саду предков в компании твоей мамы, тебе и десяти лет еще не исполнилось. Странно, что ты запомнил именно этот момент, а не… Ладно. Не поверишь, но я смотрю на тебя и вижу королеву. Вы с Норкой походили на нее больше, чем Ласка. И то, как ты улыбаешься… Да. Рада, что ты решил навестить старуху.

– Ну, на старуху ты еще не похожа, Рыся, – сказал я. – Многие стражницы, что охраняют сейчас дворец моей сестренки, рядом с тобой выглядели бы хлипкими девчонками. Мало кто из гвардейцев, которых мне довелось повидать, может похвастаться таким крепким телом, как у тебя. Уверен, ты еще способна на великие подвиги!

Рысь рассмеялась.

– А ты льстец, ваше высочество! Да. Странно слышать такие слова от мужчины. Обычно мне подобные комплименты говорили ухажерки.

– Никакой лести, Рыся. Я говорю правду. И моя сестра со мной согласна. Она считает, что ты еще полна сил, и лучшей кандидатуры на пост маршала королевства, чем ты, ей не найти. Когда узнала, что я собрался к тебе в гости, попросила меня вручить тебе это.

Я протянул женщине футляр с маршальским жезлом.

– Принцесса Ласка подписала сегодня указ о назначении тебя, Рыся, маршалом. Поздравляю. Документ у меня. Со всеми печатями – все как положено. На всякий случай захватил его с собой – вдруг ты мне не поверишь. Могу его тебе показать.

Серебристый узор на крышке футляра блеснул.

Привлек взгляд Рыси.

Какое-то время женщина смотрела на футляр. А я на нее.

Но потом кончики губ женщины дрогнули. Она покачала головой, отвела мою руку в сторону.

– Мне жаль, принц, – сказала Рысь, – но я вынуждена отказаться от этой чести. Да. Я обещала твоей сестре подумать. И я это сделала. Передай ее высочеству, что мой ответ – «нет». Мне лестно было слушать твои комплименты, маленький пупсик. Но ты ошибся: я все-таки слишком стара для того, чтобы вновь командовать войсками. И рада бы помочь ее высочеству… Я посвятила армии большую часть своей жизни. Но теперь уже не могу уделять ей время. Даже если бы и хотела. Моя служба закончилась, принц. Прости.

Рысь шагнула вперед, погладила меня по голове. Тут же отступила, обняла себя руками. Мне показалось, что женщина смутилась.

– Давай-ка я лучше угощу тебя и твою спутницу чаем! – сказала она. – Что скажешь, ваше высочество? Час назад мне доставили свежую выпечку. Булочки с корицей сегодня отменные! Да. Таких ты не попробуешь даже в королевском дворце! Сейчас я распоряжусь.

– Не нужно, – сказал я.

Положил футляр с жезлом на диван.

Рысь вновь коснулась его взглядом, но тут же заставила себя посмотреть на мое лицо.

– Чай с булочками – это замечательно, – сказал я. – Но я пришел сюда не только для того, чтобы передать тебе жезл. Просьба сестры была скорее сопутствующей целью. Главное, зачем я решил тебя навестить, Рыся – чтобы помочь твоей внучке. Мне сказали, что ей исполнилось тринадцать. Через два года она уже может приступить к несению службы. Ведь в королевстве, если я не ошибаюсь, на службу принимают с пятнадцати лет? Насколько знаю, ты поступила в училище именно в этом возрасте.

– При чем здесь моя внучка? – спросила Рысь.

– Ты разве не мечтала о том, что она пойдет по твоим стопам? Окончит училище, вольется в ряды гвардии. Дослужится до маршала, станет соратницей и подругой Львицы Восьмой. Королевству нужны умелые, а главное – преданные офицерши. Уверен, твоя внучка будет именно такой. После того, как богиня Сионора вылечит ее спину.

***

Я рассказал Рыси о Сионоре, о том, как та исцелила меня, как защитила меня от магической энергии. Как богиня взяла под свое покровительство семью великой герцогини. Как она восстановила глаз Сороке и прошлой ночью вылечила руки Елке.

Долго расписывал те чудеса, что творила богиня любви в великом герцогстве. Сообщил, что Волчица Шестая велела построить для Сионоры отдельный храм в Залесске. И как богиня наказала по моей просьбе маршала Щурицу – здесь, в Уралии.

Чем дольше я говорил, тем яснее понимал, что мои слова производят на Рысь вовсе не то впечатление, на которое я рассчитывал.

Похоже, своими словами я убеждал Рысь лишь в том, что голову мне не долечили.

Когда мой словарный запас истощился, в разговор вмешалась Елка.

– Чо тупишь-то, тетка?! – сказала она. – Для богини любви вылечить твою девку – что пальцы обоссать! Уж я-то знаю! Хватит уже выделываться и веди принца к внучке! До утра, что ль, ему тебя уламывать?! Не борзей! Как будто это ему надо! Тебе помощь предлагают, а ты, старуха, морду воротишь! Чай твоёчество не денег у тебя взаймы просит! Из-за вас, между прочим, мы еще на день зависли в этом воняющем рыбой городе! А могли бы уже домой ехать! Так что, тетка, хватит ему мозги полоскать! Определись уже: надо твою внучку лечить или нет. Если нет – так не будем париться! Пойдем булки трескать! С чем, говоришь, они? С корицей? Я люблю корицу! Накрывай на стол. А внучка твоя пусть и дальше под себя гадит!

К моему удивлению, Рысь Елке не ответила – лишь сверкнула в ее сторону глазами.

И вновь повернулась ко мне.

Сказала:

– Ну… не знаю. Ты… хочешь помолиться? Только и всего? Ладно, ваше высочество. Почему нет. Хуже от этого не станет. Да. Давай попробуем.

«Наконец-то! – сказал Ордош. – Думал, придется эту Рысь усыпить, чтобы добраться до ее внучки. Не умеешь ты разговаривать с военными. А Елка молодец. Не зря мы ее спасали! От этой малолетней бандитки все же есть толк».

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело