Выбери любимый жанр

Иллюзия бессмертия (СИ) - Снежная Александра - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

— Я думала, ты особенный, собиралась сделать тебя своим хранителем после того, как сольюсь с Сумраком, а ты, оказывается, обычный трус, — пошла на хитрость Моргана. — Ну что ж, найду себе другого верного слугу, более решительного и смелого…

— Я не трус, — мгновенно вскинулся Пэйдж. — Мне просто не нравится, когда меня используют вслепую.

— Но теперь-то ты все знаешь, — убедительно аргументировала Моргана. — Что тебя останавливает? Боишься Логгара?

— Боюсь, что ты сольешь меня ему, как только я стану тебе без надобности.

— Глупый, — заворковала женщина. — Я преданных мне людей не забываю.

— Докажи, — пристально уцепился за нее взглядом Пэйдж, и Моргана, обвив его руками, словно лианами, жарко поцеловала в губы.

— Нет, — отстранившись, заупрямился одарин. — Это мы уже проходили. Хочу более весомых доказательств.

Моргана остро зыркнула на него из-под хищного прищура и надменно вскинула бровь:

— Хочешь доказательств… ну, пойдем, — стремительно закручивая вокруг себя и Пэйджа кокон тьмы, усмехнулась она.

Спустя секунду след любовников растворился, словно дым, а кружащие под потолком тени преданно ринулись за своей хозяйкой, погрузив зал в неподвижность и тишину. Каменная стена с северной стороны башни внезапно пошла волной, сбрасывая иллюзию и обнаруживая скрытую под ней Ириэйю, которая стремительно бросилась к шару, возбужденно нашептывая слова заклинания.

— Айт, отзовись. Айт. Тебе грозит опасность, — в голосе девушки звенело откровенное отчаяние, потому что мутное Око Тьмы смотрело на нее мертвой, неподвижной темнотой.

Ириэйя, прождав ответа непозволительно долго и бесполезно, все же благоразумно отступила от шара, понимая, что если ее здесь обнаружат тени матери, то дяде она уже ничем не поможет, и тогда точно лишится единственного родного человека, которому действительно небезразлична и дорога.

— Я найду способ, как тебя предупредить, — упрямо заявила девушка, взметнула вокруг себя дымные крылья тьмы и исчезла так же загадочно и красиво, как ее могущественная мать.

* * *

С тех пор, как Вайолет покинула родной дом, это была первая ночь, когда она спала в чистой, пахнущей луговыми травами постели, и чувствовала себя почти счастливой. Не хватало только ласковой улыбки матушки, без которой день просто не мог быть полностью счастливым.

Открыв глаза, девушка сначала вздрогнула от неожиданности, а затем приветливо улыбнулась внимательно разглядывающей ее девочке.

— А меня пчела за палец укусила, — качнулась с пятки на носок девчонка, гордо демонстрируя Вайолет пострадавший пальчик. — И я не плакала.

— Ты очень храбрая, — Вайолет поднялась с постели и, потянувшись губами к детской ладошке, нежно ее поцеловала, убирая опухоль, а вместе с ней и след от укуса.

Голубые глаза малышки удивленно округлились. Девочка поскребла ногтем совершенно здоровый палец, а после посмотрела на незнакомку:

— Это ты сделала?

— Не болит? — ласково поинтересовалась Вайолет.

— Что я теперь Кейтеро покажу? — огорчилась девочка, совершенно обескуражив Вайолет своим заявлением.

— Кто такой Кейтеро? — не нашлась что сказать она.

— Кейтеро — лесной человек, трикт, — важно сообщила девочка. — И мой друг. Меня Лин зовут. А тебя как? Тебя папа привел? Он мне про тебя ничего не рассказывал. Ты его подруга?

Вайолет растерялась от такого количества вопросов, не зная, на какой должна ответить первым, а потому тоже спросила:

— Тебе Айт про всех своих друзей рассказывает?

Лин вяло ковырнула носком ботинка пол.

— Я его просила найти мне маму, а он сказал, что если найдет, то расскажет мне о ней первой. Раз он мне о тебе ничего не сказал, значит, ты не мама. Жаль, — девочка вздохнула, и на ее хорошенькое личико набежала серая тень неподдельной грусти. — Ты мне понравилась, ты красивая.

— Разве тебе плохо с бабушкой?

— Не плохо, — пожала плечиками Лин. — Но если бы у меня была мама, Айт больше не исчезал бы так надолго.

Вайолет проглотила ставший поперек горла ком и, вытянув руку, осторожно погладила девочку по голове.

— Меня зовут Вайолет.

— Красивое имя… — засмотрелась на нее Лин.

— А ты косички заплетать умеешь? — неожиданно озадачила она Вайолет. И поскольку девушка подумала, что малышка желает, чтобы ее волосы привели в порядок, то решила порадовать девочку.

— Умею. Я умею плести очень красивые косички. Хочешь, я тебе прическу как у принцессы сделаю?

На детском личике очень красочно и живо отразились все эмоции, и голубые глаза Лин засветились восторгом. Мигом стянув со своих волос ленточки, она повернулась к Вайолет спиной, так простодушно и доверчиво позволяя незнакомке делать все, что ей заблагорассудится.

Вытащив из-под подушки свой гребень, девушка осторожно разделила волосы Лин и стала быстро их плести, укладывая вокруг головы девочки аккуратными колосками.

— А шить и вышивать ты тоже умеешь? — вновь заговорила все это время терпеливо молчавшая девочка.

— Не так красиво, как твоя бабушка, но умею, — улыбнулась Вайолет.

— М-м, — задумчиво промычала Лин. — А готовить?

— Что "готовить"? — удивилась девушка.

— Ну, хоть что-нибудь умеешь готовить?

Вообще-то, приготовить Вайолет могла что угодно. Матушка всегда учила ее всему, что умела сама, но в данном случае девушка не совсем понимала, что именно интересует маленькую дочку Айта.

— Конечно, умею. Правда, если тебе хочется чего-то особенного…

— Умеешь, значит, — не дослушала ее Лин. — Хорошо. А правда, мой папа красивый?

Это было очень неожиданно. Вайолет едва не выронила из рук гребень. Она действительно считала Айта красивым мужчиной, но признаваться в этом девочке было крайне неловко.

— Для всех девочек их папа самый красивый, — дипломатично ушла от неудобного вопроса Вайолет. — Я, например, тоже считаю, что мой папа невероятно привлекательный мужчина.

— А еще Айт сильный, — продолжила гнуть свою линию Лин. — Смелый и умный. И ловкий. И этот… забыла, как это слово называется… — девочка запыхтела и покраснела, пытаясь усиленно вспомнить еще трудное для нее определение отца.

— Я согласна, — затянув последнюю косичку, примирительно подняла руки Вайолет. — Твой папа самый лучший мужчина на свете.

— Ага, — шустро развернулась девчушка и хитро прищурилась. — Значит, он тебе нравится?

— А… м-м… — растерянно замычала Вайолет. — А ты не хочешь посмотреть на свою прическу? — быстро сменила тему она.

Лин проскакала до стоящего на комоде зеркальца и, заглянув в него, взвизгнула от радости.

— Вот ты где, — бархатный рокочущий голос Айта внезапно вторгся в уютную расслабленность комнаты, мгновенно заполнив ее своей мощной энергетикой. — Лин, я же просил тебя не мешать гостям.

— Я принцесса, — никак не отреагировала на суровое замечание отца девочка, захлебнувшись в счастливом восторге. — Смотри, как красиво. У меня корона из косичек. Это Вайолет сделала.

Вайолет зачарованно смотрела на Айта, впервые за все то время, что знала мужчину, совершенно его не узнавая.

Он молча наблюдал за вертящейся волчком девочкой, и из глубины его темных глаз шел мягкий, теплый свет, а на постоянно сурово сжатых губах сейчас теплилась совершенно удивительная улыбка.

— Она тебя разбудила? — одарин перевел свой взгляд на Вайолет, и еще сохранившаяся в нем нежность досталась и девушке, окатив ее жаркой волной.

— Нет, что ты… Я уже не спала. Мы с Лин так мило болтали…

— Пап, — Лин подбежала к Айту и нетерпеливо дернула его за руку, — не надо больше маму искать. Я ее уже нашла.

— Что? — мужчина нахмурился и непонимающе уставился на ребенка.

— Кейтеро говорит, что хорошая жена должна любить детей, уметь готовить, шить, быть ласковой и красивой, — выпалила на одном дыхании Лин. — Вайолет все-все умеет, она ласковая и красивая, и она мне нравится. Давай возьмем ее в мамы?

Вайолет проглотила испуганный вздох. Айт медленно повернул к ней голову. Взгляды их встретились, и время для них вдруг перестало иметь смысл.

57
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело