Выбери любимый жанр

Любовь на мягких лапах (СИ) - Стрельникова Кира - Страница 66


Изменить размер шрифта:

66

Я полистала, убедилась, что платья вполне приличные, наугад ткнула в несколько, уверенная, что здесь наряды мне вряд ли понадобятся. А когда портниха открыла коробки, мои щеки тут же вспыхнули, и я про себя молча выругалась. Конечно, в них были образцы белья. Откровенного, изысканного, на грани приличия. Из тонкого кружева, гладкого шелка, полупрозрачного, невесомого батиста с вышивкой. С каменным лицом я перебрала вещи, прекрасно понимая, что ничего из этого не выберу, но портниху заверила, что подумаю и к следующему приходу обязательно сделаю выбор. Женщина ушла, а я снова осталась одна. Часы тянулись невыносимо медленно…

Постепенно наступил ранний вечер, в комнате сгустились сумерки, и вспыхнули магические светильники. Значит, скоро ужин. Я бродила по комнатам неупокоенным привидением, не зная, куда приткнуться, напряжение внутри росло. Выходить из апартаментов категорически не хотелось, вряд ли Найлз настолько глуп, что держит Виту где-то в доме. А остальное я в этом доме и так знала. Когда в восемь снова раздался стук в дверь, испытала даже радость, что наконец-то что-то стало происходить. Распахнула и узрела горничную.

— Ужин готов, госпожа, — сообщила она.

Вовремя, я зверски проголодалась, и поэтому последовала за ней без возражений. Даже присутствие Найлза не испортит мне аппетит. Конечно, в столовой все было накрыто, и сам некромант сидел за столом. Я с невозмутимым видом кивнула и заняла место на другом конце, хотя уж чего-чего, но снова становиться хозяйкой этого дома точно не собиралась.

— Привет, портниха сказала, вы пообщались, — заговорил Найлз как ни в чем не бывало.

— Угу, — односложно ответила, накладывая сочное мясное рагу с подливкой.

Поддерживать диалог не хотелось, я просто не знала, о чем говорить с Гриввеном, а потому просто уделила внимание еде. Некоторое время за столом царила тишина, потом некромант снова заговорил.

— Хочешь, сделаю тебе лабораторию здесь. Будешь травками своими заниматься.

— Не хочу, — пожала я плечами.

— Почему? — чуть нахмурился Найлз.

— Потому что темным не нужны мои мази и отвары, — доходчиво разъяснила я. — Они магией отлично управляются.

Снова тишина, совершенно не тяготившая меня. Я мысленно пожелала ему и дальше молчать, и, кажется, боги услышали мои молитвы. Ужин мы закончили, больше не перекинувшись ни словом. А когда пустые тарелки унесла горничная, я поднялась, и Найлз тоже. В душе зашевелилось беспокойство, я вопросительно глянула на некроманта.

— Провожу тебя, — сообщил он невозмутимо.

Надеюсь, не станет предлагать помощь в переодевании, тогда мой обман с критическими днями точно вскроется. Стараясь не показать тревоги, снова пожала плечами и направилась к своей комнате, лихорадочно придумывая, как бы отвязаться от общества назойливого Найлза. Скорее бы уже кто-нибудь пришел на помощь, пора уж. Чем ближе подходили к комнатам, выделенным мне в этом доме, тем сильнее становилось напряжение, оно буквально витало в воздухе. Мои пальцы сжались в кулаки, я изо всех сил сдерживала дрожь, стараясь не выдать нервозности. Но вот, впереди показалась дверь, я взялась за ручку, незаметно сглотнув и остро ощущая присутствие Найлза за спиной…

— Ну что же ты, заходи, — послышался около уха вкрадчивый голос с отчетливыми насмешливыми нотками. — А я пожелаю тебе спокойной ночи, Мона.

Во мне поднялась волна злости, и я огрызнулась:

— Не называй меня так.

И толкнула дверь, переступив порог гостиной. Только вот там ждал сюрприз, для кого как, а для меня — самый желанный и долгожданный.

— Привет, привет, — протянул Данис, оскалившись в злой ухмылке и глядя только на замершего за моей спиной Найлза.

Оборотень вольготно расположился в кресле, положив ногу на ногу, и лично я бы на месте некроманта воспользовалась экстренным порталом и унеслась куда-нибудь подальше отсюда. Дан покачал головой и поцокал языком, и тем же тоном добавил:

— Ай, как нехорошо, красть маленьких девочек и потом шантажировать ими, приятель. Нам определенно нужно поговорить насчет твоего интереса к чужим невестам.

Я едва успела поймать за хвост порыв броситься к моему спасителю, понимая, что нельзя вмешиваться в разборки больших мальчиков. Взгляд Даниса скользнул по мне, на губах мелькнула теплая улыбка.

— Он ничего тебе не сделал, Рая? — мягко спросил он.

— Не успел, — коротко ответила я и шагнула вперед, остро, спиной ощущая присутствие Найлза.

Жаль, не видно его лица. Но поворачиваться ради этого не собираюсь, и хорошо, что некромант не стал ничего вытворять. Видимо, от неожиданности. Дан поднялся, тоже сделал шаг навстречу, и тут наконец Найлз отмер.

— Как вы здесь оказались? — требовательно спросил он.

— Не те вопросы задаешь, — хмыкнул оборотень, обняв меня одной рукой и притянув к себе.

Я с удовольствием вдохнула знакомый аромат кофе с шоколадом и едва сдержала слезы, сглотнув ком в горле.

— Вита в порядке, я забрал ее, — шепнул Дан на ухо, и внутри отпустила тугая пружина тревоги, не дававшая спокойно дышать все это время. И потом уже снова Найлзу. — Я вернусь, и мы поговорим. Только без глупостей, приятель, иначе здорово пожалеешь, — предупреждающе добавил Данис и через мгновение под моими руками уже была мягкая шерсть.

А еще спустя немного времени я оказалась в знакомом доме, где витали вкусные запахи еды, и — слышались детские голоса из кухни. Дан привел нас в холл, и обмахнув напоследок пушистым хвостом, снова исчез на темных путях. Я, подхватив юбки и кусая губы, чтобы позорно не разреветься, бросилась на кухню, к дочери. Добежала, остановилась на пороге, прислонившись к косяку и наблюдая милую картину. За накрытым столом сидели близнецы, рядом с ними — довольная, раскрасневшаяся Вита, уплетающая запеканку из тарелки, а у плиты, где что-то шкворчало, суетилась Джулия. Такая уютная, домашняя суета… Глаза все же предательски защипало, я шагнула в кухню, и дочь наконец-то заметила меня.

— Мама, — радостно воскликнуло чадо и вмиг слетело со стула.

Я прижала Виту к себе, уткнувшись в макушку и не слушая счастливого лепета, просто наслаждаясь тем, что она здесь, рядом, живая и здоровая. Краем уха услышала звон — кажется, Джулия что-то уронила, и я тоже получила свою порцию объятий и причитаний.

— Я же так переволновалась… Эта записка… Мы все волновались, беспокоились. А потом они ушли, и Данис только к вечеру вернулся с Витой…

Тут эмоции немного схлынули, и я подняла голову, посмотрев на оборотницу.

— А где Дерек?

— Ой, он же просил, как только ты появишься, в кабинет подняться, — всплеснула руками Джулия. — Он там ждет.

Я кивнула и вышла из кухни, успокоенная и повеселевшая. Данис вправит мозги Найлзу, надеюсь, обойдется без сильного членовредительства. Хотя, если мой кот набьет наглому некроманту морду, я не расстроюсь. Поднялась на второй этаж, дошла до кабинета и вежливо постучала.

— Заходи, — послышался приглушенный голос Дерека.

Сердце подпрыгнуло, пульс ускорился, и дав пинка неуместному сейчас чувству вины, я открыла дверь, заходя в кабинет. Здесь царил полумрак, разгоняемый только одним светильником, в камине уютно светились оранжевым дрова и плясали язычки, наполняя комнату теплом. За столом сидел сам хозяин дома с задумчивым лицом, рассеянный взгляд смотрел в никуда. Однако стоило мне войти, оборотень встрепенулся и поднял голову. Наши глаза встретились, и мои щеки все же обжег предательский румянец.

— Прости, — тихо произнесла я первая, виновато улыбнувшись. — У него была Вита, я не могла иначе…

— Не надо извиняться, — мягко прервал Дерек и улыбнулся. — Иди ко мне, Рая.

Я мысленно перевела дыхание и приблизилась, и меня тут же усадили на колени, крепко обняв и уткнувшись носом в шею.

— Давай договоримся, милая, в следующий раз ты просто рассказываешь сначала нам, а потом уже действуешь, хорошо? — приглушенно попросил он, причем без обвиняющих ноток, так, лишь легкая усталость слышалась. — Мы правда переволновались, особенно Джулия.

66
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело