Выбери любимый жанр

Мой злодей (СИ) - Власова Мария Игоревна - Страница 96


Изменить размер шрифта:

96

Когда скрипнула одна из дверей, я вздрогнула и повернулась на звук. Король не мог вернуться так быстро, Арман не очень спешит в вопросах мерок, леди Чарльз я ждала довольно приличное количество времени. В комнату зашли двое, и я сразу их узнала. Кто ещё, кроме принцев, мог позволить себе такую дерзость, как войти в тронный зал без приглашения? Они, возможно, говорили о чем-то, до того момента, как заметили меня. Высокий и статный Людвиг, с каштановыми, отдающими рыжим волосами и довольно типичной для принцев смазливой внешностью. Рядом, конечно же, Кристоф, значительно ниже брата, с темными короткими волосами, зачесанными назад. Первый шел впереди, второй остановился немного позади.

— Принц Кристоф, Принц Людвиг, Солнечного дня вам, – склонила голову, вспомнив о манерах.

— Так это то, что ты хотел мне показать, брат? – услышала пренебрежительный голос одного из принцев и подняла голову, чтобы убедиться, что говорит Кристоф.

— Конечно! – сверх всякой меры обрадовался Людвиг и двинулся в мою сторону. Он остановился буквально в метре от меня, рассматривая, как забавную зверушку. В жизни не ощущала взгляда противнее этого.

— Разве тебе не интересно увидеть ту, что отказала самому Беловолосому принцу? – обернулся он к брату с улыбкой большей похожей на оскал.

А главный герой-то подкачал… Ни тебе манер, ни учтивости. Даже обаяние не завезли! Для какой героини собственно его создали? Даже Сью от такого нос воротит. Боюсь мой мрачный и полный отвращения взгляд сумели заметить, принц обернулся слишком быстро, словно почувствовав, что мысленно я его оскорбляю.

— Отказала? – ухмыльнулся Кристоф и подошёл к брату, остановившись в метре от меня. Ещё один изучающий взгляд прошелся по мне, и стало противно. – Да ты шутишь, надо полагать?

Звонкий смех третьесортного злодея показался не менее оскорбительным, чем его слова. Но принц Людвиг улыбнулся и отрицательно помотал головой.

— Не шутишь? – резко перестал смеяться второй наследник престола и, смерив меня взглядом, ещё раз обратился к брату: – И как ее зовут?

— Ее зовут, Ваши Манеры, – ворвалась в их разговор, мило улыбаясь.

Взгляды обоих устремились на меня, после чего я продолжила свою мысль:

— Они вроде бы есть, но вы упрямо делаете вид, что их нет, – произнесла, выразительно смотря на младшего, так что тот даже как-то смутился. Тем временем старший, похоже, еле сдерживался, чтобы не рассмеяться от вида, впавшего в ступор младшего. Ну, это он зря, я злопамятная.

— Мне не удалось вчера приветствовать вас, принц Людвиг. Познакомившись с вами лично, я, кажется, знаю, чем именно вы произвели такое неизгладимое впечатление на мою кузину – леди Сюзанну Лафает.

При упоминании кузины принц изменился в лице, смех как рукой сняло, точно она ему все ноги вчера оттоптала. Самое неизгладимое впечатление на всем белом свете произвел, главный герой недоделанный!

— Так вы леди Карвалье? – в отличие от братца, младший глумливых смешков не издавал, но мои слова однозначно принял к сведенью. – Ходили слухи, что вы калека, я и подумать не мог, что они правдивы.

По больному ударить решил, да чисто копия папочки, только сострадание, даже мнимое, показывать не стал.

— Калека тот, у кого нет рук или ног. У меня как видите все конечности на месте. Я могу мыслить, кое-как передвигаться и отвечать вам. Это и отличает меня от загадочной леди Ваши Манеры, – вежливо улыбаясь, ответила ему, щеки от этой улыбки все же свело. – Может, вы уже найдете ее? Уверена, она где-то здесь, ожидает, чтобы о ней вспомнили.

— У вас очень дерзкий язычок, – ухмыльнулся Людвиг.

— Боюсь, вы не первый кто мне так говорит, – учтиво склонила голову перед ним, скорее в жесте «чё надо?» чем в вежливом поклоне.

— То, что ваш отец – богатый промышленник, не дает вам право дерзить будущим правителям страны, – холодно отозвался Кристоф, явно не найдя пресловутую леди.

— Я вас оскорбила? – отыграла истинное удивление на пятёрочку. – Что вы, я бы никогда не посмела даже подумать о подобном. А вот леди Ваши Манеры…

— Да какая к Темному «леди Ваши Манеры»?! – все же у младшего начали сдавать нервы.

— Та, о которой вы говорите, в ее присутствии, словно ее здесь нет, – лилейным голоском поправила его.

Наступило молчание и, судя по взгляду Кристофа, я его озадачила настолько, что он перестал злиться.

— Вот видишь, я же говорил, что будет интересно! – с какой-то детской непосредственностью хлопнул его по плечу Людвиг, но взгляд его мне не понравился.

Младший хмуро оглянулся на него и сбросил руку брата с плеча.

— Солнечного дня вам, леди Рианна, – поздоровался он. Даже потянулся к моей руке за поцелуем, но я не дернулась, чтобы подать ему ее. Мужчина разогнулся, так и не поцеловав руку, но, судя по слегка красному от гнева лицу, врагов в моем списке прибавилось, так что надо это дело исправлять.

— Никогда и думать не смела, что когда-нибудь встречусь с вами, принц Кристоф, – продолжила в светской манере, словно и не было этого неловкого разговора.

— Я тоже, леди, – сквозь зубы сказал он. Злится, но старается держать себя в рамках. До выдержки отца ему ещё далеко, но он, судя по всему, стремится ему подражать.

В книге Кристоф казался мелочным, никчемным злодеем, что хотел отобрать у старшего брата все, что у него есть. Реальный же персонаж, пускай и не выражал никакой братской привязанности, спокойно реагировал на брата. Неужели ненависть к Беловолосому принцу сплотила их?

— Вы очень добрый и отзывчивый человек, принц Кристоф, – деликатно улыбнулась ему, наблюдая, как напрягся от подобного комплимента.

— Что вы имеете в виду? – настороженно спросил он, когда старший лукаво улыбнулся.

— У вас такие прекрасные отношения с братом, – я бросила выразительный взгляд на старшего, – что это заслуживает восхищения.

Лицо Кристофа превратилось в маску, а Людвиг принялся смеяться.

— То же самое я могу сказать и о вас, леди, с такой щедростью позволять говорить кузине о себе, что вздумается… – парировал Кристоф, едва сдерживая гнев, и передразнил меня: – Это заслуживает восхищения или все же сочувствия?

О, а это уже больше похоже на типичного злодея, козырями пошёл. Я улыбнулась, выдержав его многозначительный взгляд.

— Не всегда то, что о нас говорят другие, является правдой, – перевела взор на Людвига, и его напускное веселье как рукой сняло. – Не правда ли, принц Людвиг?

Мужчина задумчиво хмыкнул, затем еле заметно улыбнулся и сказал:

— Вы очень интересный собеседник, леди Рианна. Неудивительно, что Беловолосый принц увлекся вами, не смотря на ваши очевидные недостатки.

Семейное сходство налицо, у меня снова щеки свело от вежливой улыбки.

— У графа Ратморского просто есть чувство вкуса, он не судит собеседника по внешнему виду, – все так же выразительно посмотрела на него, намекая на Сью.

— А у вас, леди? – Людвиг внезапно наклонился, непозволительно близко оказавшись рядом со мной. – Есть чувство вкуса?

Какой взгляд выразительный, карие глаза просто потрясающие. И почему Сью на него не повелась? Красивый же, да и некая загадочность присутствует. Тоже его поведение оттолкнуло или кузина реально влюблена в Анри?

— Граф Ратморский утверждает, что нет, – не удержалась от настоящей улыбки, вспомнив фразу злодея.

— Так вы и в самом деле отказали ему? Или слухи правдивы, и вы обманом заставили графа сделать вам предложение? – поинтересовался Кристоф, прищурившись в ожидании моего ответа. Сколько интереса к моей личной жизни, сразу видно своей у них нет.

— Обмануть самого Беловолосого принца? Да я польщена, что вы считаете меня способной на такое, несмотря на мои очевидные недостатки, – склонила голову, пряча ухмылку.

— Вы так и не ответили, – сурово напомнил Кристоф, пока его старший брат с огромным трудом пытался сдержать смех.

— А почему бы вам не спросить у меня лично, а не донимать леди вопросами? – раздался голос за нашими спинами, и мы сразу обернулись.

96
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело