Выбери любимый жанр

Синестетик (СИ) - Держапольский Виталий Владимирович "Держ" - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

— И свалим! — решительно произнес тоже «не пальцем деланный» Равид, смекнувший, что здесь что-то «нечисто».

— Рябой, ты чего? — растерялся Дорик, уже подсчитывающий навар и не ожидавший от напарника такой «подставы». — Толстопуз верняк предлагает! Берем, че дает, и «на лыжи»…

— А пускай он нам результаты экспертизы выдаст! — неожиданно заявил Равид. — Мы с тобой три сотыги на нее отслюнили! Право имеем!

— Двадцать за каждый! — поспешно произнес Миромонд. — А три сотни я вам верну!

— По рукам! — Теперь первым подскочил к барыге Рябой, протянув руку.

С выражением крайнего неудовольствия на лице Миромонд открыл кассу и отсчитал сорок тысяч триста эльмов. Толстый пресс купюр он перетянул резинкой и бросил на прилавок, игнорируя протянутую руку Равида:

— Подавитесь, хапуги!

— Сам такой! — Равид схватил топорщащуюся растрепанными купюрами пачку и резко спрятал её за пазуху, шепнув на ухо напарнику:

— Позже поделим!

Дорик согласно кивнул, соглашаясь с «наставником», авторитет которого вновь подскочил «до небес»: шутка ли, на его глазах старый вор впарил барыге товар по двойной цене и остался практически «при своем». Ну, за исключением небольшой малости — двух глаз трупа.

Миромонд, пылая «праведным гневом», выбрался из-за прилавка.

— Берите его и за мной! — произнес он и направился в дальний угол лавки, где располагалась подсобка.

Равид и Дорик, подхватив с прилавка предмет торговли, поспешили за толстяком.

Подсобка Миромонда оказалась оборудована всем необходимым для изъятия из тел любых органов: хоть печенок, хоть сердец, хоть глаз.

— Бросайте его сюда! — распорядился барыга, хлопнув по большому прозекторскому столу из нержавейки, местами грязному, заляпанному свернувшейся кровью, с присохшими обрывками подгнивающей плоти и валяющимися кусочками раздробленных костей.

Пока воры тащили тело к «разделочному столу», Миромонд облачился в длинный кожаный передник и нацепил на нос пожелтевшие пластиковые очки со слегка помутневшими увеличительными линзами.

— Отошли! — распорядился он, подходя к рабочему месту. — Свет загораживаете!

Барыга пробежался взглядом по набору медицинских инструментов, от одного вида которых у нормального человека застыла бы в жилах кровь. Чего тут только не было: ручные и приводные пилы для трепанации черепа и разрезания костей, изогнутые ножи для рассекания кожи, мяса и хрящей, бужирующие и зондирующие сверла, нейрохирургические кусачки, зажимы всех мастей…

Поставив рядом с головой трупа две приготовленные банки, наполовину заполненные какой-то остро пахнущей жидкостью, Миромонд вооружился инструментом, похожим на большую ложку. Оттянув мертвецу веки, он аккуратно вогнал ложку в глазницу и, медленно, стараясь не повредить ценный орган, вынул из нее глаз с тянущимся за ним глазным нервом. Поместив глаз в склянку с жидкостью, он ловко перерезал нерв, и занялся вторым глазом.

— Все, — наконец разогнулся торговец, — забирайте свой тухляк и что б я вас больше не видел.

— С превеликой радостью! — произнес Равид, подхватывая тело под коленки.

Дорик ухватил труп подмышки, и они весело вытащили его в лавку торговца. У дверей лежал развернутый старый ковер, в котором воры и доставили труп в Выжженные Пустоши из баронской усыпальницы. Замотав его обратно в ковер, они покинули лавку Миромонда в основательно приподнятом настроении.

На улице пройдохи завернули в первую попавшуюся подворотню и поделили деньги.

— Слушай, Дорик, — растроганно произнес старый вор, обнимая молодого напарника, — тут не только долг закрыть, тут на безбедную старость с лихвой хватит! От души, тебе… — Рябой смахнул со щеки навернувшуюся слезу. — Ты действительно фартовый! Удача тебя любит! А я все! Я завязал!

— В катран больше не суйся! — предупредил Оторва.

— Ни ногой! — пообещал старый вор. — Зайду, долг отдам — и на покой! К морю уеду, домик куплю, сад… — размечтался он. — А ты в любой момент можешь ко мне приезжать. Ты ведь мне как сын!

— А с этим, — Дорик пнул ногой брошенный на землю труп, замотанный в пыльный ковер, — что делать будем? Жалко выбрасывать, хоть мы на нем уже и так неслабо наварились.

— Согласен. Давай его к Сопливому оттащим, — предложил Рябой. — Борзеть не будем, глядишь, и срубим еще чего «по мелочи».

— А давай! — согласился Дорик. — Сорок косых — деньги, конечно, серьёзные, но мелочь тоже никогда лишней не бывает.

На том и порешили.

***

Внешностью Сопливый Жеон разительно отличался от толстяка Миромонда: очередной барыга был громаден, могуч как бык и обладал развитой мускулатурой, которой посоперничал бы с лучшими смертными бойцами Шедимов. Люди поговаривали, что так, когда-то, и было, что служил Сопливый Жеон целым сотником в их регулярных войсках где-то далеко на Юге. Но не повезло: его отряд накрыло магической атакой одного из Иерархов Созидающих, уровня адепта Власти — не выжил никто, кроме Жеона. Да и он, поговаривают, долго выкарабкивался, отбиваясь от цепких объятий смерти. И, если бы не страховка, выплаченная вовремя Шедимами, не выкарабкался. Но до конца от удара адепта Власти Жеон так и не оправился, за что и получил свое мерзопакостное погоняло — Сопливый. Кровяная сукровица вперемешку с соплями до сих пор непрерывным потоком текла из его носа, так что на люди ему приходилось выходить в специальной впитывающей повязке, заклятой особым образом и стоившей, к слову, неприлично дорого. Но что поделаешь — Судьба, сука, штука жесткая!

— Че это вы приперли? — из-за магической повязки глухой и низкий голос Жеона звучал неразборчиво. — Тощий какой-то!

Торговец, некогда бывший воином, ощупывал мертвое тело, словно выбирал себе стейк для прожарки: сгибал-разгибал руки-ноги, заглядывал в рот, раскачивая зубы грязными пальцами с обломанными ногтями, не поленился он и перевернуть тело.

— Геморроя нет, уже хорошо! — заглянув в задницу трупу, глубокомысленно выдал Жеон. — А где глаза?

— А на глаза покупашка по дороге нашелся, — сообщил Сопливому Дорик. — Ты чего-нить брать будешь? Хошь оптом, хошь по частям, — предложил он. — Так-то: настоящая «нетленка»!

— Гонишь! — не поверил Жеон. — Откуда таким босякам, как вы, «нетленные мощи» напарить? Чтобы «нетленными» в посмертии стать, знаешь, сколько магии сквозь себя пропустить надобно? Не каждый адепт низкого, а то и среднего уровня с таким Потоком Силы справится! Еще скажите, что у него вживленная нейросеть последнего поколения?

— А ты проверь! — подначил Жеона Дорик.

— А и проверю! — повелся Сопливый.

— Проверь-проверь! — настаивал Оторва.

— К толстяку уже таскали? — догадался Жеон. — Опять жиртрест обскакал! — Даже расстроился барыга. — И в чем подвох?

— Сканер не взял, — выдал свою версию происходящего Рябой, и, в принципе, не ошибся. — Вот мы и решили к тебе обратиться, ты-то поумнее будешь и попродвинутей во всех этих примочках.

— Сразу ко мне нужно было двигать! — Попался на грубую лесть недалекий торговец. — Миромонд — тупица, каких еще поискать. Сейчас мы враз вашу проблему решим.

Сопливый вытащил из-под прилавка хрустальный сосуд эллиптической формы, закрытый с двух сторон металлическими крышками, из которых торчали пучки трубок и проводов. На дне сосуда плескалось совсем незначительное количество флюоресцирующей изумрудной жидкости.

— Это же… — потерял дар речи Рябой.

— Ага, — довольно кивнул Жеон, — это сердечник тактико-магического заряда «Мирового Ясеня». Мощность взрыва при полном снаряжении — пятьсот мегаэонов! Сжиженная Магия — убойная штука, я вам скажу! Такой вот игрушкой мы как-то троих Хашмалалимов напрочь вынесли — даже ошметок от них не осталось.

— За хранение вот такого «дерьмища» минимум пятьсот лет ежедневных мук, за счет Шедимского протектората! — Знающий уголовный кодекс баронства Рум как свои пять пальцев, «просветил» подельников Рябой.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело