Выбери любимый жанр

Бар на окраине (СИ) - Окишева Вера Павловна "Ведьмочка" - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

- Зачем?

- Не пожалеешь и составишь мне компанию. Ты очень интересный собеседник. Мне нравится, что мы видим мир под разными углами. Я хочу показать тебе свой и взглянуть на него твоими глазами. Это будет хорошее развлечение.

- Я не пойду, – заупрямилась я, поглядывая на ожидающего капитана Зиха. Он улыбался мне, стоя в проходе между столиками.

- Это приказ, а то уволю, - пригрозил Галиад, и я сдалась. Терять работу я не могла. Переодевшись, вышла в зал. Свет был уже потушен, мужчины стояли возле дверей и обсуждали заведения.

- Может, сразу к мадам Шерри? - услышала я голос Тадара.

- Нет, сначала зарядимся, потом по… О, мадмуазель Дерит, вы очаровательны, - как только капитан заметил меня, сразу сменил тему.

Галиад окинул меня оценивающим взглядом, задержался на коленках. Платье на мне было, как обычно, нарядное: зелёное с коричневым корсетом. Длинные скромные рукава и пристойный вырез горловины. Я не ожидала, что мне предстоит поход по злачным заведениям, я ещё после вчерашней вылазки не оклемалась.

Сам Тадар был в белой рубашке, строгих брюках и лёгком вязаном жакете. Он подставил мне локоть, я ухватилась за него, понимая, что домой начальник меня не отпустит.

- Давайте по стаканчику пропустим у месье Апатри, - предложил капитан, указывая рукой вверх по улице. Я оглядела ночной город, залитый светом фонарей и вывесок. Я так хотела выспаться, о чём и шепнула начальнику.

- Я дам тебе завтра выходной, если не сможешь встать.

Я поблагодарила и уже спокойнее воспринимала нашу прогулку, хотя страшилась того момента, когда придётся смотреть на капитана. Это было каким-то кощунством – идти рядом с человеком, который и не знает истинных причин дружбы с тобой. Он искал собутыльников, собеседников и, вообще, приятелей для развлечений, а Галиад от него хотел удовлетворения своих извращённых фантазий. Я же вообще ничего не хотела, но меня мало кто спрашивал. В первом баре капитан попытался научить меня пить алкоголь. Я отказывалась, объясняя причину. Галиад заступился, и Кристомет от меня отстал, хотя по глазам было видно, что он расстроен.

- Он тебя хочет, - подсказал мне на ушко Тадар. Я и сама догадалась о причине такой щедрости со стороны капитана и приуныла. Обычно такие, как он, так просто не сдаются, значит, будут ещё попытки.

Мне пришлось сидеть, пить чай и слушать рассказы мужчин. Оказалось, это очень интересно – путешествия за пределы нашей системы. Столько всяких случайностей пережил капитан, порой нелепых, порой небылиц, но рассказчик из него вышел прекрасный. Я даже не заметила, что мужчины напились до той кондиции, что пора двигаться дальше. Мы покинули уютное заведение месье Апатри, и Галиад потащил нас к мадам Шерри. Его распирало от желания показать мне тайную комнату.

- Я не хочу, - шепнула я начальнику, упираясь возле входа в знаменитый дом веселья.

- Пойдём, не пожалеешь, - заверял меня Галиад.

- Не хочу, - жалобно пролепетала и вцепилась в ручку двери.

- А может, она со мной хочет уединиться? – промурлыкал Зих, нависая надо мной.

- Нет, я вообще домой хочу, - возмущалась я на мужчин.

Начальник легко поднял меня на руки и просто переступил порог злосчастного заведения.

- Силия, милая, я порой поражаюсь твоей логике. Я же не шутил. Бросишь меня сейчас, и мы расстанемся навсегда, - двусмысленные реплики получались очень интимными.

Я жалобно глядела на Галиада и сгорала от стыда. Капитан посмеивался над нами. Я ловила на себе его томный взгляд, но Тадар развеял все фантазии капитана, кидая ему через плечо.

- Выбирай девочек, а мы уединимся.

Навстречу нам вышла престарелая женщина в броском наряде распутницы. Алая помада на сморщенных губах смотрелась очень пошло, как и блеск глаз из-под густых наращенных ресниц.

- Галиад, мой мальчик, ты вернулся и не один.

- Да, нам наши постоянные комнаты. Надеюсь, они не заняты?

- Нет, всё как всегда, только для тебя.

- И моего друга, - поправил хозяйку мой начальник, кивая головой на капитана Зиха. - Ему ту же комнату, что и вчера, и самую искусную девочку, - не менее сладко пропел Тадар, проходя мимо хозяйки заведения.

Я прикрывала лицо ладонями, боясь, что меня узнают. Почему-то только сейчас поняла, как я выгляжу на руках своего начальника. Что обо мне будут думать в городе?

- Милая, ты вся покраснела. Это от горячего чая, или от мысли о том, что сейчас мы будем делать? – продолжал пошлить Тадар, не представляя, как мне плохо.

От него пахло спиртным, и сам он был навеселе, но я-то трезвая. Мне было стыдно. Я хотела домой, но угроза увольнения держала. А после того, как я оказалась в этом заведении, моя репутация подмочена, никто не захочет брать на работу такую официантку.

Галиад открыл дверь, поставил меня на ноги и запер на ключ комнату. Теперь нас никто не мог побеспокоить, а я не могла сбежать, так как ключ оказался в кармане рубашки начальника. Я осмотрела комнату. Неоправданно большая, по моему мнению, кровать стояла возле левой стены, а прямо напротив двери было вмонтировано огромное стекло во всю стену. К нему лицом стояли два кресла, к одному из которых и подвёл меня Тадар. Сам он отошёл к столу, стоящему напротив кровати и налил мне воды, а себе алкогольный напиток янтарного цвета.

- Это самые лучшие номера мадам Шерри, - Тадар сел в кресло рядом со мной, протянул руку и стукнулся искристыми хрустальными гранями наших бокалов. За стеклом была такая же комната, как и наша, только кровать в ней располагалась прямо напротив нас, а не у стены. Дверь в номер отворилась и вошла миниатюрная брюнетка.

- М-м-м, Софи, - задумчиво отозвался Галиад. – У неё большой опыт в сексе, она прекрасно знает, как доставлять мужчинам удовольствие язычком. Делала когда-нибудь минет?

Я покачала головой. Ох уж это откровение начальника. Стыдно было признаться, что делала. Да кто не делал, хоть раз да пробовала каждая. Правду я не могла сказать Галиаду.

- Тогда тебе будет полезно, - произнёс Тадар и замолчал, когда появился капитан.

Любовники начали раздеваться, а я подсматривала за начальником, как он, не отрывая глаз, следил за капитаном.

Глава 2

Мне кажется, Галиад обманывал себя. Он не хотел попробовать, он именно хотел его съесть. К этой мысли я пришла, когда Кристомет закинул голову, и вены на его шее вздулись от напряжения, а Тадар чуть подался вперёд, хищно наблюдая за ним. Смотреть на то, как капитан, держа девушку за волосы, направляет её голову, чтобы поглубже вобрала его член, было откровенно противно. А вот наблюдать за возбуждённым начальником – другое дело. Как он ласкает свои губы пальцем, как прикусывает ноготь, чуть щуря глаза. Показное спокойствие, но в глазах лихорадочный блеск. Я задумалась, а кем он любит быть – доминантом или же пассивом? Он выглядел хрупким в сравнении с капитаном. И, скорее всего, Кристомет оказался бы сверху. Прикрыла глаза, чтобы не видеть это как наяву. Нет. Не хочу портить представление о начальнике.

- Силия, с закрытыми глазами мало что увидишь, а вот слух обостряется, и заведёшься быстрее, поверь на слово, - насмешливо шепнул Галиад совсем рядом. – Ну же, это не страшно.

- Это противно, – призналась начальнику, открывая глаза. Он сидел, облокотившись на подлокотник и подавшись вперёд.

- Не противно. В этом положении мужчина очень уязвим. Ей стоит лишь сомкнуть челюсти и, поверь, будет адски больно и страшно. Это полное доверие партнёру и ожидание получить незабываемое удовольствие.

- А вы тоже любите, когда вам…

- Сосут? - помог мне начальник.

Я кивнула, схватившись за бокал, запивая странную горечь во рту. От таких разговоров меня начало мутить.

- Ну, в этом есть свои плюсы. Но тебе я точно это дело не доверил бы, так что расслабься и начинай смотреть на всё это с эстетической стороны. Хочу услышать твою точку зрения. Смотри, как напрягается его пресс.

Я испугалась. До икоты. Я ведь даже не намекала ему ни на что. Почему он так сказал? Я отставила бокал и решила, что лучше сказать начальнику правду. Ради этого он меня и привёл. Как партнёр я его не устраиваю, как женщина тоже, а вот как собеседник – да.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело