Выбери любимый жанр

Тлеющий (ЛП) - Райт Сюзанна - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

Мало кто знал, что Нокс один из таких.

— Я пытаюсь понять, из чего он сделан, — сказал Лу. — Щит твёрже стали и обжигает сильнее адского огня. Я никогда не встречал ничего подобного.

И это, кажется, его взволновало.

— Я думала, ты разочаровался в Ашере, когда понял, что он не бездушное существо, рождённое с единственной целью — уничтожение вселенной.

— Я никогда не думал, что он будет бездушным.

— Ну, чистое зло.

— Он может и не злой, но всё равно в состоянии уничтожить жизнь, какой вы её знаете. Не смотри так на меня. Разве это моя вина, что не можешь смириться с правдой? Думаю, нет.

Лу поморщился, когда его кепка вернулась к нему на голову в огненном вихре… что не причинило бы ему вреда, если бы внутри не было полно кирпичиков. Лу вытряхнул их на ковёр.

— Может, он и Торн, но в нём много от Уоллиса.

Опустив щит, Ашер вновь хлопнул в ладоши.

— Ма!

Харпер улыбнулась.

— Я видела, малыш. Отлично. — Он не называл её мама, словно ленился закончить слово. Точно также он называл Нокса «Па».

Знакомый разум коснулся её, и раздался голос:

«Я здесь. Ты готова?»

Это был Кинан, личный телохранитель Ашера, который, как и Танер, один из стражей Нокса.

«Будем через две минуты», — ответила ему Харпер.

— Танер, пора идти. Мне нужно быстро собрать сумку Ашера.

Она направилась на кухню и нашла там Мег, экономку, которая упаковывала бутылочку со смесью в сумку, которую передала Харпер.

— Подгузники, смесь, влажные салфетки, одеяло — всё там.

Честно говоря, Харпер не знала, что бы делала без этой женщины.

— Спасибо, Мег, ты — сокровище.

Мег покраснела от удовольствия.

— Хорошо повеселитесь на вечеринке!

— Будет сделано, — сказала Харпер. Хотя, честно говоря, она всегда нервничала, когда выезжала с Ашером из особняка. Первые четыре месяца они не выходили для его же безопасности. Как бы ужасно ни было, но есть люди, которые захотят использовать Ашера в своих целях. В конце концов, любой, в чьих руках будет ребёнок, сможет контролировать Нокса, который сделает что угодно ради безопасности сына. А поскольку Нокс считался самым могущественным демоном в мире и, по слухам, мог вызывать адское пламя, их вид сильно его боялся.

К концу беременности демоница похитила Харпер с намерением забрать Ашера, поэтому сука умерла мучительной смертью. Нора была одной из Четырёх Всадников, которые хотели избавиться от Нокса. Они видели в нём препятствие на пути к смещению всех Предводителей в США. Уже трое Всадников уничтожены, но четвёртый на свободе. И, казалось, никто не знал, кто он.

Вернувшись в гостиную, Харпер увидела Танера — уже в человеческом обличье — который нежно нажимал на нос Ашеру плюшевой игрушкой адской гончей, купленной им. Ашер брал её везде, даже спал с ней. Как только Танер отдал ему мягкую игрушку, Харпер взяла Ашера на руки.

— Мы собираемся к бабуле. Попрощайся с Лу.

Улыбнувшись, Ашер помахал ему.

— Пока.

— Пока, парнишка. — Лу взял свою куртку. — И удачи с Джолин. Она тебе понадобится.

В мгновение ока он исчез.

Позволив Танеру взять сумку, она последовала за широкоплечим, темноволосым мужчиной по просторному коридору, через мраморный холл и вышла на тёплый воздух. Высокий, подтянутый Кинан стоял, прислонившись к «Ауди» Танера. Инкуб по-мальчишески улыбнулся Ашеру и сказал:

— Привет, малыш. — Ашер что-то забормотал, заставив инкуба хихикать. — Харпер, всё, что нужно взяла?

— Да, благодаря Мег.

Пристегнув Ашера Харпер села в машину и Танер начал медленно поехал по длинной подъездной дорожке, шурша щебёнкой. Когда-то Харпер боялась особняка с его тяжёлыми железными воротами, длинной ухоженной лужайкой, аккуратно подстриженными живыми изгородями и высокими кирпичными стенами. За ним стоял сам дом. Ну, «дом» неправильное слово. Не для такого громадного, великолепного специально разработанного образца архитектуры. Он опережает своё время и обладает таким же очарованием и привлекательностью, как и его владелец. До Нокса она жила в обшарпанной квартире на севере Лас-Вегаса и никогда не сталкивалась с такой роскошью. Она никогда не думала, что может вписываться в обстановку с высокими сводчатыми потолками, винтовыми лестницами, высококлассной мебелью и кедровыми шкафами. Но особняк стал её личным маленьким оазисом.

Сидящий на месте пассажира, Кинан обернулся.

— Нокс встретит тебя в доме Джолин?

— Да. Не думаю, что он расстроится, если опоздает. День с моей семьёй не расслабляет.

Дикие и шумные импы Уоллис взбесили бы даже монахиню, особенно с их склонностью воровать, лгать и жульничать, среди прочего.

— Это детское чаепитие, — сказал Кинан, глядя вперёд. — Насколько все может быть плохо?

Когда они подъехали к дому Джолин, из открытых окон звучала песня «I Don’t Fuck With You» Big Sean.

Фасад дома было практически не видно из-за воздушных шаров и бумажных фонариков. По лужайке были разбросаны бумажные буквы — некоторые с изображением часов, некоторые с чайниками, другие с игральными картами. Над всем этим высился огромный макет с Безумным Шляпником. Пока Харпер несла Ашера к крыльцу, он показывал пальчиком на украшения, охая и агукая. Она позвонила в дверь и потёрлась своей щекой о его пухлую и бархатистую. Ашер же шлёпнул ладошками её по щекам, сжимая лицо.

— Ой, — пробормотала она. Ашер хихикнул.

В этот момент дверь распахнулась. Джолин Уоллис не походила на бабушку. Не в такой роскошной блузке, прямой юбке, на высоких каблуках, с идеально уложенными волосами и налётом элегантности. А ещё она не походила на сумасшедшую, хотя такой и была.

— Наконец, ты здесь. — Джолин отступила и жестом пригласила войти. — Харпер, я скучала по тебе.

Она обняла её одной рукой.

— А где мой малыш? — Джолин выхватила Ашера из её рук. — Иди в бабуле. Как мне нравится этот маленький костюмчик.

— Конечно, ты же его купила, — сказала Харпер. Ну, Джолин купила джинсы и клетчатую рубашку. Ботинки подарила Рейни, подруга Харпер и деловой партнёр.

Джолин поцеловала Ашера в щеку.

— Пойдём, посмотрим, что на заднем дворе.

Харпер и стражи пошли по коридору, и по дороге, Харпер заглянула в гостиную. Мужчины-импы теснились на диванах, стульях и полу, попивая пиво и поедая чипсы, пока смотрели баскетбол по телевизору. Она поняла, что тот, кто обнимался с кегой пива, цепляясь за воронку, был без сознания. Типично.

Она услышала смех, визг и жужжание воздушного компрессора ещё до того, как вышла на задний двор, так что надувной замок не стал сюрпризом.

Люди замахали руками и стали выкрикивать приветствия. Некоторые сидели на садовой мебели и подушках на земле, пока другие стояли вокруг длинного стола, наполняя бумажные тарелки закусками. Куча родственников женского пола толпилась вокруг Джолин, суетясь над Ашером, который хихикал над детьми, прыгающими в надувном замке, как сумасшедшие кенгуру.

На крохотном столе среди пластиковых чайных чашек, блюдец и ложек стоят вычурный трёхъярусный торт и дюжина дюжин кексов, которые были покрыты различной цветной глазурью, съедобным бисером, жемчугом, блёстками, цветами и шоколадной стружкой. Харпер собиралась схватить парочку, когда представится шанс.

Её тётя Мартина вышла из-за барной стойки и протянула им поднос с желейными рюмками.

— Кто-нибудь хочет выпить? У нас есть чай со льдом, лимонад, мохито, маргарита и пиво.

Кинан нахмурился.

— Это же детское чаепитие, верно?

— Угу. — Мартина залпом выпила рюмку. — Нокса нет?

— Он приедет позже, — ответила Харпер. Услышав шлёпанье сланцев, она посмотрела на приближающуюся Рейни. — Эй, как поживаешь?

— Хорошо, спасибо, — ответила суккуб, перебросив через плечо белокурые волосы с розовыми прядями. — О, я возьму один. — Рейни схватила неоново-синий напиток в рюмке и выпила. Даже в повседневной одежде она излучала сексуальность с порочными изгибами, безупречной кожей и яркими янтарными глазами. — Где мой почётный племянник?

2
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Райт Сюзанна - Тлеющий (ЛП) Тлеющий (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело