Выбери любимый жанр

Жена со скидкой, или Случайный брак (СИ) - Ардова Алиса - Страница 84


Изменить размер шрифта:

84

— Отвечаешь за нее, — проронил он скупо, не сводя глаз с Алистера.

И тот так же коротко ответил:

— Знаю.

Дорога, во время которой мы, по большей части, молчали, думая каждый о своем. Охранный мост-артефакт, ведущий через озеро ко дворцу. Стражники, пропускавшие нас без проверки, стоило им заметить герцога. Все тот же домик в глубине сада, видимо, служивший правителю Аглона для приватных встреч. И, наконец, знакомая комната и сидящий в кресле у письменного стола король. Все, как в первый раз, с той лишь разницей, что сейчас с нами не было Лоттера и Цинтии.

— Ну, что, госпожа Сеигир, не изменили своего мнения? — поинтересовался Тимир, когда я, осторожно подбирая слова, закончила рассказывать о том, что произошло в Стакке. — Может, все-таки перейдете на службу в тайную канцелярию? По-моему, у вас с герцогом неплохо получается. Даже, я бы сказал, блестяще. Обещаю, вам не придется жалеть о сделанном выборе.

— Благодарю за щедрое предложение, ваше величество, — я с трудом заставила себя смотреть прямо на короля, и не отвела взгляд, даже, когда почувствовала, как начинают подрагивать губы и холодеть кончики пальцев. — Но я предпочла бы остаться в своей гильдии. Под руководством господина Лоттера.

— Хм… Упрямство, конечно, хорошая черта, но не всегда полезная и безопасная…

Лицо короля потемнело. Он склонил голову набок, изучая меня, а потом повернулся к Вэйдену.

— А ты что молчишь, Ал? Как считаешь, нам вдвоем удастся убедить несговорчивую и такую отважную госпожу Сеигир? — произнес он после некоторого молчания, и слово «убедить» в его устах прозвучало, почти как «заставить».

— Считаю, что она имеет право решать сама, — прозвучал твердый ответ, и герцог шагнул вперед, останавливаясь рядом со мной, почти вплотную. Что, разумеется, не укрылось от внимания Тимира.

— Вот как… — протянул он задумчиво и… удовлетворенно, словно мы с Вэйденом только что прошли какой-то важный тест. — Что ж, не буду настаивать. Пока… Раз уж вы, Раянна, опять отвергли мое предложение, надеюсь, награду принять не откажетесь? Я обязан вам спасением названной сестры ее величества, и хотел бы отблагодарить, пожаловав титул баронессы и прилагающиеся к нему земли.

И король откинулся на спинку кресла, наслаждаясь произведенным эффектом, но глядел при этом почему-то не на меня, а на Алистера.

А эффект был, и еще какой. Одно дело — простолюдинка «госпожа Сеигир» и совсем другое — баронесса. Я прекрасно понимала, что присвоение титула повлечет за собой неизбежную дополнительную проверку. Причем, проверять будут не только меня, но и всю мою «семью», начиная с дедушки-отшельника и заканчивая самыми дальними родственниками, живыми и ныне покойными. Понимала, но… Отказать королю еще раз, после того, как я только что ответила «нет» на его предложение перейти в тайную канцелярию, значит нанести ему личное оскорбление. Этого Тимир мне точно не простит.

И Вэйден тут ничем не сможет помочь. Да и что он скажет? Не давайте ей титул, ваше величество? Глупо… Какую бы цель ни преследовал властитель Аглона, он все точно рассчитал.

Мне не оставалось ничего другого, как склониться в полагающемся по этикету поклоне и вежливо произнести:

— Благодарю за щедрый дар, ваше величество. Я не заслуживаю…

— Мне виднее, чего вы заслуживаете, а чего нет, — усмехнулся Тимир. — И поскольку вы благоразумно согласились со мной не спорить, я хотел бы немедленно огласить свое решение. Сейчас как раз время традиционного малого приема, все заинтересованные лица давно собрались. Идемьте.

Тимир стремительно поднялся, и я почувствовала, что меня поймали в ловушку — хитрую, заранее продуманную и хорошо подготовленную. В которую я с размаху и угодила.

— Ваше величество!

Голос Вэйдена настиг Тимира на полпути к двери. Король остановился, недоуменно вскинул брови, но Алистер уже поворачивался ко мне.

— Госпожа Сеигир, вы знаете, что по закону обязаны незамедлительно покинуть гильдию, как только его величество известит подданных о дарованном вам титуле, и вы, опять же при всех, подтвердите, что принимаете его? — произнес он четко, громко, предельно официально, как будто мы уже находились перед этими самыми подданными, и я застыла, практически не дыша.

Проклятье!

Дура… какая же я дура! Переживала о том, что «легенда», сочиненная Гербертом, не выдержит тщательной проверки, что правда обо мне выплывет наружу, и не учла самого главного.

Или титул — или гильдия.

Нет, если бы у меня было время на раздумье — пять минут… две… да хоть сколько-нибудь — я бы обязательно вспомнила, сообразила, в какую западню меня загоняют. Но король не дал мне такой возможности и действовал молниеносно. Предложил то, от чего я заведомо отказалась бы, тут же заменил это щедрой наградой, якобы, в благодарность, ошеломил и, не позволив опомниться, возразить, отправился «оглашать».

Ну, что сказать… Опытный политик, правитель, не мне с ним тягаться. Тем более, я в этом мире — без году неделя. Законы, конечно, знаю, но чисто теоретически, не все могу сразу предусмотреть. И если бы не Вэйден…

— Ал!

Гневный окрик Тимира разорвал установившуюся в кабинете тишину. Но герцог никак не отреагировал на возмущение своего друга и повелителя. Он смотрел только на меня. Пристально. Внимательно.

— Раянна…

Одно тихое слово, всего одно — а меня словно теплым облаком окутало. Надежным безопасным.

И сразу вспомнилось:

«Что бы тебе ни предложили, Яна, против твоей воли ничего не случится. Обещаю…»

— Спасибо… — шепнула одними губами и перевела взгляд на хмурого, явно недовольного монарха. — Простите, ваше величество, но это невозможно.

— Отвергаете мой дар? — еще больше помрачнел король.

— Что вы, ваше величество. С почтением принимаю… Приняла бы, если бы мне позволили работать. Вы же обещали не настаивать, чтобы я ушла из гильдии.

— Обещал… Раянне Сеигир, — нехотя согласился Тимир. — Простолюдинке без имущества, состояния, постоянного, стабильного дохода. У нее просто не было другого выхода, она должна хоть как-то зарабатывать. Но баронессе, с титулом, землями, под опекой короны… Зачем вам работать? Что за нелепая прихоть?

Под опекой короны?

То есть «отец родной» теперь еще и опекуном моим сделается? Станет следить за каждым шагом, действием, словом? А потом замуж выдаст по своему желанию? Вот уж облагодетельствовал, так облагодетельствовал, ничего не скажешь.

Отказаться от самостоятельности, права самой отвечать за свои поступки и решения, от защиты гильдии, наконец, гарантированной мне законом, ради сомнительного удовольствия бездельничать под покровительством монарха и полностью зависеть от его капризов? Нет уж, спасибо. Не сомневаюсь, местные дамы были бы на седьмом небе от такого счастья. Но в том-то и дело, что я не местная.

— А если вам так уж неймется и хочется чем-то заняться, — вкрадчиво продолжал король, — обратитесь к герцогу Вэйдену. В его департаменте для вас всегда найдется место. На государственной службе аристократам находиться не запрещено. Более того, престижно и почетно.

Верю. Но это меня тоже не устраивает.

Мелькнула предательская мысль согласиться, а потом, через пару дней, отказаться от титула, как сделал Герберт, и вернуться в гильдию, но я сразу же отвергла эту идею. Глупо и недальновидно. Лоттер отрекался от собственного наследия, я же швырну назад королевский подарок. Официально. При всех. Подобного публичного оскорбления Тимир мне точно не простит.

И я собрала в кулак всю свою волю, вытянулась в струнку, а потом повторила предельно уважительно и так же упрямо:

— Я хотела бы остаться в гильдии розыскников, ваше величество

Даже не сбилась ни разу. И голос не охрип, не сорвался — звучал почтительно и ровно. Георгий Александрович, наш преподаватель сценического искусства, был бы мною доволен.

А вот король, судя по всему, придерживался другого мнения — шагнул к нам, резко угрожающе быстро, и Алистер тут же качнулся вперед, словно хотел закрыть меня собою.

84
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело