Выбери любимый жанр

Невеста Инквизитора, или Ведьма на отборе - к беде! (СИ) - Римшайте Кристина Антановна "Криси 24" - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

— Еще не думал над этим вопросом, но теперь серьезно задумаюсь, — граф был непоколебим. Его вообще можно вывести из себя? Пронять хоть чем-то?

А если бы он женился по-настоящему, то как бы вел себя со своей супругой наедине?

На секунду я представила ласковый взгляд инквизитора: то, как он склоняется к ушку несчастной и шепчет какую-то глупую нежность. Меня замутило… ужас. Боюсь, если такое приснится, очнусь в ледяном поту.

Кокетливый смех выдернул меня из размышлений. Златовласая участница прикрывала рот ладонью, невинно хлопая глазами.

И что ее так развеселило? Судя по лицу графа, он не сказал ничего смешного. Наши взгляды встретились. Я мгновенно оцепенела, отчаянно желая отвести свой, но заставила себя смотреть. В темно-серых глазах читался немой упрек.

Подавила тяжелый протестующий вздох, приклеила к губам обворожительную улыбку и сделала шаг по направлению к графу. Пора переходить в наступление…

— Мисс Сноул, — распорядитель возник, будто из-под земли. Его длинные цепкие пальцы ухватили меня за локоть. — Скучаете? Вы не выглядите заинтересованной. Отбор вам не интересен? Или может, «жених»?

Провокационный вопрос от которого бросает в дрожь. Я, будто забыла цель моего участия, словно забыла о сделке…

— Благодарю, господин Акли за беспокойство, я просто немного разволновалась и решила перевести дух, — ответила крайне вежливо, сдержанно улыбнувшись. — Если позволите, я как раз хотела познакомиться с графом поближе.

Голубые глаза распорядители сверкнули мрачным блеском.

— Очень жаль, мисс Сноул, что наше знакомство не сложилось при других обстоятельствах, — произнес он и галантно поклонился.

— Наверное, — уклончиво произнесла, извиняясь улыбкой, и поспешила присоединиться к другим невестам.

— Господин Де Камелье, вероятно, вы очень близки с Его Величеством раз он позволил вам пользоваться своим дворцом для проведения отбора, — лукаво поинтересовалась светло-рыженькая участница. Ее полные губы сверкали блеском, зеленые глаза лучились весельем и кокетством.

Граф остался холоден и невозмутим.

— Мне сложно судить о степени близости… наших взаимоотношений с его величеством, мисс Леман, просто потому, что они сугубо деловые.

Красивая размытая фраза, предназначенная сбить с толку и отвлечь внимание. Невесты ничего из нее не поняли и переключились на другие темы.

— Почему именно отбор невест? Вам так сложно найти себе подходящую невесту? — спросила шатенка с короткими густыми волосами.

— Признаться, я не занимался поисками, — сдержанно отозвался граф, сжимая в руке трость. Она невероятной пугающей красоты!.. сложно отвести взгляд и не смотреть в эти глубокие впалые глазницы бронзового черепа… — Обычно я слишком занят и на смотрины, и на знакомства времени не остается.

— А какие качества вы цените в девушках? — заинтересовалась златовласая. Она, кстати, казалась самой искренней. Похоже, граф ей действительно нравится.

— Непосредственность. Наблюдательность. Дальновидность… — после каждого слова граф делал многозначительную паузу все больше припечатывая меня прямым немигающим взглядом. — И хороший аппетит. Это ведь тоже качество…

Что? Мне послышалась в его голосе ирония? Граф изволит потешаться надо мной?

— Дорогие участницы! — распорядитель громко хлопнул в ладони, привлекая наше внимание.

Я обернулась вместе со всеми, затылком ощущая на себе внимательный взгляд серых пронзительных глаз.

— Жду вас в девять вечера. Вас проводят… — теплое дыхание коснулось кожи, шевеля маленькие волоски.

По телу разбежались мурашки. Едва сдержалась, чтобы не потереть шею, не передернуться.

— … пришло время вашего первого индивидуального задания, — Акли загадочно улыбнулся, вращая в руках большую черную чашу, наполненную маленькими стеклянными флакончиками, в которых закупорены записочки. — Я буду называть имена по очереди. Подходите, достаете ваше задание, но вслух не читаете. Результаты подведем в этом же зале через два дня.

Два дня на выполнение? Неплохо. Хотя, мне трудно представить какие задания мог придумать господин распорядитель. Мы же не доблестные рыцари, что бьются за сердце дракона. Ой… то есть принцессы. В данном случае, за сердце инквизитора.

Я посмотрела на графа, чтобы найти какие-то визуальные сходства с драконом. Нет, в нем определенно что-то есть от крылатой рептилии…

— Мисс Шорк, — объявил Акли, протягивая чашу. Девушка запустила руку и вытащила стеклянный флакон, зажимая его в ладони, как нечто ценное.

— Мисс Аббигейл Снок…

Златовласая откинула локоны на спину и уверенно вытащила свое задание.

– Мисс Матильда Леман…

Светло-рыженькая хитро улыбнулась, выразительно посмотрела на графа и достала флакончик, всем его продемонстрировав.

— Мисс Кара Сноул.

Очнулась, медленно моргнув, и подошла. Не стала рыться, а взяла первый попавшийся флакон, надеясь, что там адекватное задание, а не на уровне: «сделай то, не знаю, что…». Если там будет нечто подобное, опасаюсь, что натворю каких-нибудь глупостей…

Глава восьмая

Покинуть зал раньше других было бы невежливо. Необходимо дождаться, когда распорядитель произнесет завершающую вечер речь и простится с нами до завтра. Но Акли с речью не торопился, он пригласил участниц к столу, а сам остался наблюдать, не спеша потягивая рубиновое вино из высокого хрустального бокала.

Отчего-то довольно симпатичное лицо Акли мне кажется знакомым. Чувство, что уже где-то встречала этого человека…

— Мисс Сноул, — звонкий резвый голос заставил вздрогнуть и обернуться.

Златовласая сжимала тонкими изящными пальцами ножку фужера и смотрела на меня с полуулыбкой.

— У вас… необычная красота и редкий разрез глаз. Чем вы занимаетесь? К какому роду принадлежите? — настойчиво спросила участница.

Ну вот… я знала, что не удастся долго скрывать свое происхождение. Даже интересно, какой будет реакция участниц…

— Мисс Снок!.. — преувеличенно радостно воскликнул рядом Акли, немало меня удивив и озадачив. — Вы же дочь знаменитого графа Снока, какая честь, — распорядитель учтиво поклонился, а щеки златовласой вспыхнули смущенным румянцем.

Если это не сигнал для того, чтобы я скрылась с глаз, то я ничего не понимаю в сигналах.

Незаметно отошла и развернулась, решив, что у сцены с музыкантами будет безопасней. Почему я снова неосознанно избегаю графа непонятно. Может, потому что он инквизитор, а я ведьма? И я на интуитивном уровне чувствую, что он для меня представляет опасность и стараюсь держаться подальше?

Словно из воздуха передо мной появился обозреватель в серой шляпе. Его большие сверкающие алчным блеском глаза насмешливо меня изучали.

— Скажите, мисс Сноул, как ведьме удалось попасть на отбор для инквизитора? — ах, вот оно что… — Вас немногие знают, но я делал обзор о вашей лавке, она пользуется популярностью среди аристократов…

— Я польщена, — сдержанно улыбнулась, мечтая, чтобы этот вечер закончился.

Из-за музыки и отдаленности от других невест, нас кажется никто не слышал. Но сомневаться не приходится: новость об участии ведьмы в отборе попадет в газеты.

— Вы не ответили, — притворно улыбнулся обозреватель. — Как вам удалось? Кому вы заплатили? Может, быть господину Акли? Он довольно известный артист, но также известно, что постоянно нуждается в деньгах…

— Не пробовали писать книги? — невозмутимо поинтересовалась я.

— Что? — нахмурился парнишка.

— Фантазия у вас богатая, — произнесла ровно и обошла приставучего газетчика по кругу, почти сразу угодив в объятья графа. Точнее в его грудь.

Он придержал меня за спину из-за чего у меня не получилось сразу отстраниться. Рядом раздалась вспышка фотографического аппарата, немного ослепляя…

— Так даже лучше, — спокойно произнес граф, глядя на меня сверху вниз. От него исходила покалывающая кожу энергия и приятное тепло. Поэтому, когда граф все же выпустил меня и отступил, я ощутила внезапный дискомфорт и холод.

10
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело