Выбери любимый жанр

Кай - 2 (СИ) - Аянский Егор - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

— Торн! Молодец! — раздался голос за спиной.

Я обернулся, ко мне направлялась группа из шести человек, один из которых держал перед собой вытянутую руку, указывая прямо на меня. Что это за способность? Это точно не телекинез!

— Смотрите, у него тот самый эльмур! Он что дрессированный? — один из братьев остановился в нерешительности.

— Торн, держит его. Зверь никому ничего не сделает, — ответил второй. Он первым подошел ко мне и замер. На лице появилось выражение узнавания. — Ого! А знаете кого мы поймали? Это же тот самый сопляк, которого Юфин в школу приволок!

— Это который посла с женой грохнул?

— Он самый! Что будем с ним делать?

— Согласно кодексу братства, глава Длани должен принять решения! — неуверенно произнес тот, который испугался Рики.

— Нет больше главы. — Снова заговорил второй, тот который меня узнал. — Скорее всего его место теперь займет Долан Кригер. Не позавидую я нам парни, ой не позавидую. Помяните мое слово, он с нас три шкуры сдерет. Кроме того, это сопляк у него в любимчиках ходил. Самый молодой, самый перспективный. — Последнюю фразу он произнес кривляясь, изменив тон своего голоса на издевательский, после чего добавил, — Кригер ему спасибо скажет за назначение и нами командовать поставит. Вот будет потеха!

— Вот что я вам скажу, братья. — Слово взял тот, которого они называли Торном. Похоже он имел определенный авторитет, так как остальные затихли. — Пока новый глава не выбран — мы можем делать с ним все, что угодно. Предлагаю сдать его королю и поделить деньги. За информацию о нем очень хорошо обещали заплатить. А мы его не просто нашли, но и поймали, да еще и с уникальным зверем в придачу. Так что можно просить вдвойне. Как раз к утру доставим ко дворцу.

— Согласен.

— Согласен. — Вторил ему другой.

Они наперебой начали обсуждать идею, и, придя к единогласному решению, направились в сторону поместья впятером. Шестой пошел выяснять, что случилось с их быстрым другом, того, что укусил Рики.

Пузырь медленно поплыл перед ними, и кажется Торн даже не напрягался, удерживая его. Я попытался проткнуть его пальцем, но он лишь только немного прогнулся. Похожую стенку мы видели с Юфином в Танаре, когда доставили Марте девочку.

По пояс голый, в одной девичьей юбке, и, не имея никакого оружия с собой, я находился внутри этой прозрачной тюрьмы и к своему ужасу осознавал, что сбежать на этот раз не получится. Даже если, каким-то чудом, Торн потеряет контроль — уйти от тренированной группы наемных убийц, каждый из которых обладает серьезным уровнем Силы и превосходными боевыми умениями, мне никогда не удастся. Они погрузили нас в большой представительский паровик и повезли прямиком в королевский дворец.

Всю дорогу я размышлял о том, как мне выкрутиться из этой ситуации. Я смог сделать почти невозможное, убив Вайса, но мне не хватило опыта и подготовки. В итоге, Долан Кригер оказался прав. В какой-то момент, мне казалось, что я нашел выход и обратился к братьям:

— Роферс. Это он похищал людей и ваших братьев! Я могу показать место, где у него находится укрытие. Там много больших сколитов, один даже девятого уровня! Вы станете очень богаты, и получите в десятки раз больше, чем вам дадут за меня!

— Роферс? — Торн расхохотался. — Лучше меньше денег, но спокойно спать в объятиях нежной красотки, чем одному под слоем холодной земли. Извини парень, но я еще хочу пожить. Довольствуйся тем, что ты способен унести, говаривал мой отец.

Он внезапно замолчал, вспомнив о нем, и больше не проронил ни слова.

Наш паровик проехал через центр города, мимо той самой гостиницы «Три лебедя», около которой столпилась толпа стражников и какие-то встревоженные люди. Когда я увидел их в окошко, у меня внутри появилось тревожное чувство.

— Останови! — крикнул один из братьев и выбрался наружу.

Он перекинулся парой слов с ближайшим к нему зевакой, после чего сел обратно в карету.

— Чего там? — поинтересовался Торн.

— Помнишь Геко? Ну этого, с гостиницами? — Он указал на здание.

— Ну. Так он уже с полгода, как пропал!

— Нашелся, вчера! Да только недолго радовался. Сердечко остановилось ночью, причем и у жены тоже самое. Следов проникновения нет. Удивительное совпадение, не находишь?

У меня по коже пробежал мороз, а Рики, словно почувствовал это, и обеспокоенно глянул на меня. Я понял, что королевский телохранитель уже побывал здесь и меня охватило отчаяние…

Мы проехали центральную площадь и, наконец-то, достигли входа во дворец. Я внутренне приготовился к встрече с Роферсом, но пока его не было видно. В окно заглянул стражник, внимательно посмотрел на мое лицо, после чего кивнул головой и паровик снова медленно тронулся, петляя по внутренним дорожкам территории обители короля. Вскоре повозка остановилась. Братья вышли на улицу, о чем-то переговорили со стражей, после чего позвали Торна, и мы вместе покинули карету. Нас окружили люди, с оружием на перевес. Какой-то высокий человек в гражданской одежде извлек из-за пояса парализатор и кивнул. Торн снял пузырь, и мое тело пронзил мощный разряд, после чего сознание покинуло меня.

Я очнулся в тюремной камере, прикованный к стене за руки и за шею. Вокруг ощущалось гасящее поле невероятной силы, не меньше, чем в банке Фаэты. Питомца рядом не было. Отчаяние и злость охватили меня. Злость на свою беспомощность и возраст, злость на то, что я не смог спасти ни себя, ни эльмура. Злость на то, что в очередной раз жизнь ко мне была несправедлива.

В горле пересохло, и ужасно хотелось есть. Мысль о том, что они что-то могли сделать с питомцем настойчиво вгрызались в мою голову, отчего по щекам невольно побежали слезы. Я громко закричал от безысходности, и, неожиданно, к камере подошел мрачный надзиратель.

— А ну заткнись, щенок!

— Где Рики? Я буду кричать пока вы не скажете!

— Жив твой Рики. Теперь ты заткнешься? — буркнул он в ответ.

— Дайте воды пожалуйста.

— У короля напьешься! Пришлют скоро за тобой. А мне велено тебя стеречь. — Он посмотрел по сторонам, и шепотом добавил, — Ты и правда посла… Ну это… того. Говорят, ты с демонами якшаешься?

Что? Сам король будет говорить со мной? А его телохранитель?

— А где Роферс? — дрожащим голосом спросил я.

— А мне почем знать? Шляется где-то, он мне не докладывался. Не его полету птица я. Мое дело маленькое, смотреть чтобы ты тут не учудил чего. Ты это… веди себя нормально.

Он отошел прочь, оставив меня с кучей вопросов и беспорядочным ворохом мыслей в голове. Спустя полчаса, в коридоре темницы раздались голоса, и к решетке подошел тот высокий человек, что встречал нас у темницы, а с ним еще несколько людей.

— Приведите его в порядок, переоденьте и вымойте. Его Величество Ленард Милосердный желает говорить с мальчиком лично.

Глава 21

Меня тщательно подготовили ко встрече с монархом. Вымыли горячей водой с мылом, одели в чистую одежду, после чего завязали глаза и повели длинными коридорами. Я как мог старался запомнить дорогу, но очень быстро сбился, и полностью отдался тревожащим меня мыслям. Неужели Роферс так и не узнал, что я во дворце? Что с Рики? Что будет со мной?

— Развяжите ему глаза и уходите отсюда! — раздался волевой, но приятный бархатный голос, — Найди и приведи Шелета!

— Но, Ваше Величество, не стоит обманываться. Этот мальчишка намного опасней, чем выглядит!

— Мне повторить, Домер? Или вы считаете, что ваш король беспомощный старик?

— Простите, Ваше Величество.

С меня сняли повязку. Вопреки моим представлениям о том, что я увижу огромную роскошную залу и короля на троне, в окружении бесчисленных поданных и отряда стражников, все оказалось иначе.

Это была небольшая комната, почти все видимое пространство которой занимал громадный стол из какого-то полированного коричневого дерева. Никакой вычурности, хрустальных люстр или безумно дорогих картин на стенах. Вместо окон внешнюю стену украшали витражи из толстых стекол, за которыми просматривались контуры металлической решетки. В кабинете царила деловая рабочая обстановка.

56
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Аянский Егор - Кай - 2 (СИ) Кай - 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело