Выбери любимый жанр

Вольный Флот (СИ) - "sgtmadcat" - Страница 76


Изменить размер шрифта:

76

– Что дальше делать будем?

– Вы – пойдете в к машине… И на этот раз до неё дойдете. А я разыщу остальных и приведу их туда же. Все ясно?

– Хорошо. Думаю это и вправду удачная мысль…

Взяв Клару под руку Клайд развернулся и устало побрёл к ручью…

– Дорогой… А кто это был?

– Инспектор Серго Вукович. Он из Гюйона… Консультант Деккера…

– Выглядит таким интеллигентным – никогда бы не подумала что он может хладнокровно убивать людей…

– Ну… У него сегодня тоже был тяжелый день…

Уиггер, хромая, пытался догнать своего последнего подручного который, откровенно кинув босса, убежал далеко вперёд.

– Стой гад! Ты не бросишь меня тут!

– Да пошёл ты… – донеслось спереди, – Пошло оно все нахуй – я сваливаю…

– Тварь! Скотина неблагодарная…

Добежав до последних домов дезертир огляделся прикидывая расстояние до кромки леса, оглянулся на ковыляющего босса и рванул вперёд но, получив пулю между лопаток, рухнул в траву.

– Вот так… Хер ты меня кинешь… – Уиггер доковылял до него и повёл стволом по сторонам, – Если я не выберусь – никто не выберется…

Бежать через поле было бессмысленно. С простреленной ногой его настигли бы раньше. Уиггер дернулся было назад, но там, на фоне зарева пожара, уже вырисовывалась медленно бредущая фигура. Заметавшись, он нашёл единственное возможное убежище – три небольших курятника, торчавших посреди заросшего огорода.

Выбрав тот что справа Уиггер, морщась от вони, забрался внутрь, прикрыл дверь и забился в угол с оружием наготове. Через некоторое время снаружи послышались шаги. Идущий двигался медленно, подволакивая ногу и время от времени бряцая сталью.

– Ага… Ну что, Санни, решил поиграть со мной в наперстки? – Уиггер узнал голос Деккера и понял, что тот шутить не намерен, – Ну давай поиграем… Средний..

Длинная очередь буквально разобрала стоявший посередине курятник. Измочаленные пулями балки подломились и крыша рухнула поднимая тучу пыли из сгнившей соломы и высохшего куриного помета накрывшую все вокруг. Уиггер почувствовал что у него нестерпимо першит в горле и свербит в носу. Задержав дыхание он постарался не выдать себя что удалось с большим трудом…

– Левый…

Ещё одна очередь разодрала курятник слева сделав количество витающей в воздухе едкой пыли просто невыносимым. Некоторое время Уиггер успешно боролся со своим организмом, потом спазмы внезапно отступили. Облегченно выдохнув он расслабился… И неожиданно чихнул с такой силой что штаны сзади наполнились неприятным теплом.

– Ах вот ты где, сученыш… Вечно мне в наперстки не везет… Ну держись… – снаружи раздался громкий металлический щелчок, – Ан-нет… Поживи пока – патроны кончились…

С громким воплем выскочив наружу Уиггер, увидев перед собой фигуру в плаще и с пулеметом на груди, принялся палить в неё недоумевая, почему та не падает. И только разрядив пистолет с ужасом понял что это просто огородное чучело одетое в плащ Деккера и с его оружием.

– Ну что, Санни… Похоже ты влип…

Деккер появился слева держа в одной руке револьвер а в другой зажигалку чья крышечка под его пальцами снова издала тот самый металлический щелчок.

– И я тебя обманул… Я знал, что ты в правом… В остальных двери были нараспашку. Просто решил тебя немного попугать… – он втянул носом воздух, – Получилось, я смотрю, даже лучше чем задумывалось…

– Не горячись… Погоди…

Нервно облизнув губы, Уиггер бросил бесполезное оружие, – Мы же неплохо ладили, верно? Там, на Санта Флер…

– О да. Неплохо. Пока ты не лёг под Мако и не решил что твои новые друзья круче. Решил что стал важным человеком, а Санни?

– Мы все можем вернуть…

– Серьёзно? Это ты сейчас, под дулом револьвера и со штанами полными говна так заговорил. А потом отряхнешься, отмоешься и даже не вспомнишь о своих обещаниях.

– Нет! Я не такой! Я не забываю своих! Помнишь наш разговор? Тогда – до ограбления. Я говорил что губернатор и все остальные шишки на Санта-Флер у меня в кулаке? Я могу сделать главным тебя. У меня куча всего на них. Хочешь?

– И где эта «куча»? Надеюсь, не в той хибаре, что мы подпалили?

– Конечно нет. Всё спрятано в надёжном месте…

Уиггер машинально дёрнул рукой по направлению к карману брюк. Деккер, увидев это, нахмурился. Потом просиял, словно вспомнив что-то важное, снёс Уиггеру полчерепа и, брезгливо морщась, извлёк из его кармана связку ключей. Встал, критически оглядел простреленный плащ, зябко поёжившись, надел его, закинул пулемёт за спину и пошёл искать остальных…

Грузовики и машина Блайтона были припаркованы возле полуразрушенной церкви. Аккуратно раздвинув чахлые кустики Томпсон осмотрел окрестности – с сенатором было трое телохранителей-профессионалов которые имели подготовку получше чем остальные кандидаты в «Рейнджеры». Если бы не они, то вся компания легла прямо там – в салуне. Но надо отдать должное – свои деньги телохранители получали не зря и использовав остальное паникующее стадо как живой щит сумели увести Блайтона из-под обстрела.

Обернувшись, Томпсон прислушался: перестрелка ещё продолжалась. Вукович и Деккер разбирались с уцелевшими после устроенной ими бойни. А вот вокруг машин было подозрительно тихо, хотя самым логичным было бы сесть в них и свалить отсюда. Перебравшись в соседний переулок он ещё раз осмотрел машины и понял, почему сенатор так не сделал – все покрышки, включая запаску, были изрезаны в лохмотья, а топливные баки напоминали решето.

Буркнув про себя: «Это, интересно, кто так постарался?» – Томпсон принялся осматривать здание, логично предположив что увидев плачевное состояние транспорта противник займёт оборону. Церковь в этом смысле была расположена крайне удачно – на небольшом холмике на окраине города и пространство со всех сторон открытое. Подобраться незамеченным довольно сложно.

Запоздало пожалев что не забрал у Клайда бинокль Томпсон начал прикидывать где могут расположится наблюдатели. Колокольня ещё стояла, но доски, которыми она была обшита, уже начали отваливаться так что во множестве мест зияли достаточно большие дыры. Самым высоким местом была, само собой, площадка для звонаря… И если присмотреться, оттуда торчало что-то подозрительно напоминающее высовывающуюся голову.

Томпсон вскинул винтовку, прицелился, медленно положил палец на спусковой крючок… Потом, так же медленно его убрал: телохранители Блайтона не производили впечатление дураков которые будут занимать позицию в столь очевидном месте. Было ли у них время соорудить приманку? И из чего? Потому что чертовски похоже на волосы. Времени было мало, но если не паниковать и не метаться, то пары минут форы вполне могло хватить. А соорудить её можно было из… Седельные сумки из коровьей шкуры! Он видел такие у сенатора в багажнике и даже задавал вопрос – зачем возить их в машине, если они предназначены чтобы приторачивать их к седлу? Вот же пижон: на лошади не ездит, но седельные сумки, как у настоящего пастуха, завёл…

Ещё раз внимательно пробежавшись глазами по дырам оставшимся после выпавших досок, он заметил в глубине одной из них слабый блик. Оптика? Когда они уходили, винтовок у них он не заметил. Тем более снайперских. С другой стороны Блайтон – ранчер. Вполне мог возить с собой. Блик мелькнул ещё раз, совпав с порывом ветра, взметнувшим пламя.

Решив рискнуть, Томпсон выстрелил чуть ниже него и сразу откатился за стену здания. Две пули легли в то место где он только-что был, но хрип и звук катящегося по ступенькам тела подсказал ему, что у Блайтона только что стало на одного телохранителя меньше. Сменив позицию, Томпсон снова принялся изучать церковь. Судя по звукам, у остальных были револьверы. Оружие убитого они, конечно, подберут, но прицел мог и не пережить падения.

Кстати об этом – траектория ответных выстрелов шла сверху вниз под достаточно крутым углом даже если учесть что здание на возвышенности. Значит, они засели на хорах… А хоры, насколько он помнил, располагались, по традиции, напротив алтаря. И даже если там ещё сохранились галереи, то над алтарем они не идут. То есть с той стороны местность ими не просматривается.

76
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Вольный Флот (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело