Выбери любимый жанр

Эльфийка и эпидемия безумия (СИ) - Снежная Марина - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

— Что он потребовал? — спросил Вэйд.

— Всего лишь найти способ проникнуть в лавку дядюшки и заменить кое-какие зелья на те, что мне дадут.

— И вы это сделали?

— У меня не было выбора, — обреченно отозвался парень. — Вы знаете, что творят люди Термуди с теми, кто не желает им долги отдавать? — его передернуло.

— Как вы сумели проникнуть в лавку так, что ваш дядя ни о чем не узнал? Он ведь говорил, что использует магические запоры. Так, что без ключа в лавку так просто не проникнешь. Сработает сигнал тревоги.

— Я знал о том, где дядюшка держит ключи от лавки, — откликнулся Латаль. — Ночью, когда все уснули, взял их и отправился туда. Меня уже ждали в условленном месте с зельем, которое следует подменить. Я сделал все, что нужно, и вернул ключ на место.

— И вы даже не поинтересовались, что было в подмененных зельях? — с укоризной спросила я.

Он отвел глаза, и я презрительно скривила губы. Похоже, единственное, что заботило этого парня — сохранность собственной шкуры.

— Значит, в эликсиры все же что-то подмешали, — задумчиво сказал Вэйд, когда арестованного увели. — Но почему тогда экспертиза ничего не выявила?

— Думаю, они просто не знали, что искать, — произнес герцог. — Пытались найти следы лекарственных трав или магического воздействия. А нужно было искать кое-что другое. Впрочем, это практически невозможно определить, даже если бы знали. Если, конечно, не поручить дело тарнскому магу.

— Что? — Вэйд удивленно вскинул брови. — Причем тут тарнская магия?

— Подумайте хорошенько, мой мальчик, — терпеливо улыбнулся герцог, а напарник поморщился от такого обращения. — На чем основана тарнская магия?

— На крови, — первой выкрикнула я, уже поняв, к чему он клонит.

— Я изучал некоторые тайные свитки по их магии, — продолжил герцог. — Не спрашивайте, как они ко мне попали, — лукаво добавил он. — Скажу лишь, что мои люди умеют добывать то, что, как считается, добыть невозможно. Так вот, для большинства тарнских магических ритуалов и заклинаний используется именно кровь. Достаточно подмешать всего лишь каплю крови тарнского мага в пищу или питье, и тот, кто это съест или выпьет, окажется в крайне опасном положении.

— Каким образом? — удивилась я.

— Это чем-то напоминает маячок, что обычный менталист умеет устанавливать на ауру. Тарнские менталисты с помощью таких маячков способны творить настоящие чудеса. К примеру, воздействовать на разум помеченного, находясь на расстоянии. Правда, радиус и время воздействия ограничены. Как и в случае с обычным маячком они зависят от уровня мага. Плохо, что снять маячок может лишь тот, кто его установил. Еще, конечно, он исчезает со смертью мага. Так вот, сильные менталисты способны не только отдавать мысленные команды жертве, оказавшейся под чарами, но и видеть ее глазами, навевать различные навязчивые идеи, а иногда и руководить действиями. Происходит своего рода вселение души мага в иное тело. Жертва не всегда даже понимает, что происходит. Ей кажется, что у нее наступает что-то вроде помешательства. Правда, такое вторжение происходит на ограниченное время и требует больших затрат сил мага. Да и его душа в чужом теле слишком уязвима. Потому они предпочитают всего лишь определенным образом сводить с ума, провоцируя на нужные поступки.

— Теперь понятно, что произошло с теми несчастными, — воскликнула я взволнованно. — Но значит, им еще можно помочь? Заставить тарна убрать воздействие.

— Думаю, для начала нам нужно его схватить, — благоразумно заметил герцог.

— Неужели Термуди на такое способен? — покачал головой Вэйд. — Если да, тогда поражаюсь, почему под его властью не находится весь город.

— Тарны держат подобные ритуалы в тайне и используют лишь в крайних случаях. Да и понимают, что такие их действия могут воспринять как нарушение мирного договора, — откликнулся герцог. — Именно поэтому меня изрядно настораживает то, что на это решились сейчас. Значит, цель, которую они преследуют, кажется им достаточно значительной, чтобы рискнуть. А к войне они пока не готовы. Я позаботился о том, чтобы у них в данный момент болела голова из-за внутренних распрей, — он заговорщицки подмигнул Вэйду, потом посмотрел на меня: — Именно для таких целей бывают нужны те полезные люди, к каким я причисляю и Авелину Дарби.

Я растерянно захлопала глазами, невольно проникаясь еще большим трепетом по отношению к этому человеку. Если правильно поняла, из-за его закулисных интриг и шпионских игр у орков в стране не все гладко. Именно поэтому они не спешат начинать новую войну. Вспомнив о том, что творилось во время предыдущих войн и о чем я, к счастью, знала лишь из учебников, посмотрела по-новому на мысль герцога о том, что из-за блага тысяч иногда стоит пожертвовать единицами. Хотя сама я вряд ли бы смогла рассуждать так. Но я не герцог Баниан, не император, даже не начальник Департамента. Всего лишь начинающий дознаватель с кучей иллюзий и моральными принципами, которые многим покажутся глупыми.

— Я полагал, что Термуди давно порвал связи с сородичами в Тарнии, — проговорил Вэйд.

— Или это всего лишь легенда, с которой его сюда послали, — покачал головой герцог. — И которую решили поставить под угрозу ради некой важной цели.

— Но чего можно добиться такими действиями? — задумался напарник. — Хотят рассорить нас со светлыми эльфами?

— Не исключено. Но думаю, это вторично.

— Тогда хотят кого-то убить чужими руками? — предположила я. — Губернатора?

Герцог хмыкнул.

— Не думаю. Иначе бы уже довели дело до конца. Попытка убийства губернатора явно была для отвода глаз. Но что гадать? Нужно как можно скорее брать Термуди и допрашивать с пристрастием.

— Вы правы, — кивнул Вэйд. — Если, конечно, это и правда он.

— Я в этом практически уверен, — возразил герцог. — Тем более что, если бы не ваш осведомитель, мы бы еще долго провозились, прежде чем вышли на след этого племянника. Думаю, его и не убили из-за того, что тем навлекли бы ненужные подозрения.

Мы выходили от герцога ошарашенные и погруженные в размышления. Кусочки мозаики почти сложились. Единственное, что пока оставалось загадкой — цель, которую преследовали тарны, отдавая приказы своему шпиону в Бармине. Чье убийство было главным? Или еще будет?

Внезапно остановилась на полпути к ожидающему нас служебному экипажу, пораженная неприятной мыслью. Бешеный Лис явно догадался о причастности Термуди раньше нас всех. И рассказал мне об этом якобы безвозмездно, чтобы устранить с дороги одного из главных конкурентов. Вот ведь паршивец. И в то же время я не могла им не восхититься, начиная понимать, как этот умный и пронырливый тип достиг таких высот в преступном мире. Вот кто вполне разделяет мысли герцога о пешках и теми, кто ими управляет. Использовал нас с Вэйдом, еще и не отказал себе в возможности получить удовольствие за мой счет. Сволочь рыжая.

— Что-то случилось? — с недоумением спросил Вэйд, глядя, как я стою столбом и гневно щурю глаза.

— Ничего, — буркнула. — Просто как же мне противны все эти игры, которые ведут между собой влиятельные пауки.

— Вполне с тобой согласен, — напарник улыбнулся уголками губ.

А я внезапно поняла, что кое в чем он все же отличается от отца. Вэйд не способен на подлость или предательство для достижения каких-то якобы высоких целей. И я последняя, кто стал бы презирать и осуждать его за это. За то, что такие, как герцог, считают слабостью или глупостью.

ГЛАВА 20

Известие о том, что Арефа Термуди взять не удалось, изрядно обеспокоило. Неизвестно, то ли кто-то успел предупредить тарна, то ли у него были хорошо продуманы пути отхода в случае неудачи, но стражники Департамента нашли лишь опустевшее логово. Подручные Термуди, не успевшие сбежать, подверглись самому дотошному допросу, даже с применением ментального сканирования. Но как оказалось, тарн не доверял в полной мере никому из них. Так что те не представляли, куда он делся.

57
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело