Выбери любимый жанр

Эльфийка и Орден Чистоты (СИ) - Снежная Марина - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

С такими неутешительными мыслями мы взяли ордер и отправились на поиски лорда Маграса. Марибет дала адрес, который он вчера оставил. После разгрома резиденции учитель Ордена остановился на одном из постоялых дворов неподалеку. Но там неугомонного черепоносца не оказалось, и мы по наитию двинулись в сторону разгромленного здания. Еще подъезжая к нему, заметили необычно большое скопление народа.

— Что-то мне это не нравится, — пробормотал Вэйд.

— Мне тоже.

И не нравилось то, что происходило вокруг, все больше. Когда, оставив экипаж, мы пешком пошли через скопление народа, услышали призывы бороться с общей бедой и вступать в Орден. Вокруг самой же резиденции кипела работа. Люди восстанавливали то, что разгромили ночью вампиры, и выглядели искренне вдохновленными. Не участвовавшие же в ремонте резиденции поддерживали выступающего у здания оратора одобрительными возгласами.

— Похоже, все это сыграло Ордену на руку, — заметил Вэйд. — Их популярность в народе возросла. Особенно после статьи в газете и упоминания Ордена рядом с именем Кайлы Миддрейд. Тонкий ход. В народе девушку любили. Теперь частично это отношение перекинется и на них.

Увидев стоящего на импровизированном помосте, представляющем собой обычный стол, лорда Маграса, толкавшего пламенную речь, напарник решительно двинулся к нему. Я невольно отстала. Так быстро пробираться через плотную толпу попросту не могла.

Рядом со столом помощники лорда Маграса раздавали желающим медные кольца Ордена и записывали имена новых адептов в регистрационную книгу. Похоже, сегодня численность общества сильно возрастет.

— Кристофер Маграс, — перекрывая голос оратора, громко и внушительно произнес Вэйд, — вы арестованы по обвинению в клевете и подстрекательству к беспорядкам в городе.

Пару секунд царило молчание, толпа переваривала услышанное. Потом послышался возмущенный голос Маграса:

— Вот о чем я и говорю, братья и сестры. Власть стремится заткнуть рты тем, кто говорит вам правду. Бросает их в тюрьмы и предает лютым казням за благое дело, — пафос, как всегда, зашкаливал.

Но самое противное, что на людей действовало, и они гневно зароптали. В какой-то момент даже показалось, что кинутся на Вэйда и растерзают, желая защитить своего «героя». Но напарнику хватило лишь взмаха руки, чтобы создать между толпой и им самим с членами Ордена магический заслон. Я едва успела подскочить к нему и не оказаться по ту сторону. Лорд Маграс неприязненно прищурился.

— Вы не имеете права.

— Имею, — сухо отрезал Вэйд, доставая из-за пояса сложенную бумагу и демонстрируя ее на вытянутой руке черепоносцу. — Вы арестованы, лорд Маграс. И лучше вам последовать за мной добровольно.

— Мне или моим людям достаточно лишь отправить письмо в Тарос, — презрительно бросил учитель Ордена, вскидывая подбородок. — И на вас найдется управа.

— Вы можете делать что хотите, — невозмутимо отозвался Вэйд, — а у меня есть четкие указания, которым я намерен следовать.

— Ну еще бы, — хмыкнул лорд Маграс. — Внешнее сходство говорит само за себя. Я прекрасно понимаю, кому вы служите на самом деле.

Глаза Вэйда недобро сверкнули. Один взмах руки — и черепоносец только и мог, что беззвучно открывать и закрывать рот. Он хрипел, недоуменно поглядывая то на Вэйда, то на кольцо, призванное защищать от любого магического воздействия. Напарник растянул губы в улыбке.

— Как видите, могущество вашего Ордена далеко не безгранично. Следуйте за мной.

Лорд Маграс упрямо остался на месте, и Вэйд даже обрадовался этому.

— Сопротивление при аресте? — предвкушающе произнес он. — Ну что ж, сами напросились.

Не успел черепоносец даже пискнуть, как мощная сила развернула его спиной к нам и согнула вдвое. В руке же напарника вспыхнула огненная плеть, которая с шипением обрушилась на задницу лорда Маграса. Тот взвыл, и я поняла, что его горло Вэйд перестал сжимать. Может, потому вопль и прозвучал особенно громко — черепоносец сам не ожидал, что уже в состоянии издавать звуки.

От унижения он разразился отборной бранью, грозя Вэйду самыми немыслимыми карами. Напарник же, ничуть не впечатленный, лениво спросил:

— Видимо, ваш папенька недостаточно учил вас в детстве розгами. Хотите вторую порцию? Или достаточно, и сами последуете за нами?

Лорд Маграс зашипел, как потревоженная змея, но счел за лучшее дальше не спорить. Морщась от боли и держась за опаленную задницу, развернулся. Толпа в ошеломлении молчала, не зная, как реагировать. На лицах некоторых читалось возмущение, но другие едва скрывали усмешки. Я же с тревогой думала о том, уж не перестарался ли Вэйд. Кто знает, чем ему все аукнется? Иметь такого врага, как маркиз Маграс, крайне опасно, даже если в покровителях герцог Баниан. Оставалось надеяться, что все обойдется и Вэйд знает, что делает.

Люди расступились, пропуская нашу маленькую процессию. Лорд Маграс шел, гордо вскинув голову и всем видом демонстрируя, что случившееся нисколько не затронуло его чести. Но заметная полоса на нижней части его тела красноречиво говорила об обратном. Репутацию лорда Маграса, а заодно и Ордена, который он представлял, напарник сегодня слегка опустил. Буду надеяться, что это хоть немного остановит рост их влияния.

— Садитесь в карету, лорд Маграс, — вежливо проговорил Вэйд, самолично открыв перед арестованным дверцу.

Тот смерил его ненавидящим взглядом, но полез внутрь, для чего ему опять пришлось нагнуться и еще сильнее привлечь внимание к пострадавшей части тела. В толпе раздались смешки. Багровый от унижения лорд Маграс поспешил скрыться в экипаже и зашипел от боли, соприкоснувшись обожженной задницей с сиденьем. Даже стало жаль беднягу, но лишь немного. Стоило вспомнить о том, что может начаться из-за его безрассудных действий, как самой захотелось всыпать ему плетей. Вэйд устроился рядом с черепоносцем, а я, напротив.

— За что, собственно, меня арестовали? — первым не выдержал молчания лорд Маграс.

— За клевету и подстрекательство к бунту, — невозмутимо повторил напарник. — Я ведь уже сказал.

— Благодаря лживой информации, которую вы сообщили журналистам «Барминской жизни», в городе могут начаться волнения, — уточнила я.

— С чего вы взяли, что это я сообщил журналистам? — удивился лорд Маграс, причем так искренне, что даже поверить захотелось.

— Снимите перстень и скажите то же самое, — не повелся на его удочку Вэйд.

Черепоносец отвел глаза, и я поняла, что засранец на самом деле приложил к этому руку. А потом возникла и вовсе уж страшная догадка.

— Убийство Кайлы Миддрейд, — глухо сказала. — Оно ведь оказалось полезным в первую очередь Ордену.

Вот тут уже лорд Маграс начал бурно возмущаться:

— Как вы могли такое подумать?

— После того, что вы сделали, можно подумать что угодно, — произнесла я.

— Наш Орден призван защищать обычных людей, а не убивать, — процедил черепоносец.

— Снимите перстень, — мрачно сверля его глазами, потребовал Вэйд. Похоже, и он проникся моей идеей.

Лорд Маграс стянул перстень и положил рядом с собой. Потом с вызовом глянул на меня.

— Я не убивал эту девушку.

— Не врет, — прищурившись, неохотно признала я. А ведь какая версия была. Но тут же подозрительно спросила, вспомнив, что однажды уже попалась на тонкости формулировок: — А ваши люди?

— Они тоже к этому непричастны, — уверенно заявил он.

— Опять не врет, — вздохнула я.

— Могло ли такое быть, что кто-то из членов Ордена сделал это по собственному желанию?

— Зачем? — искренне удивился лорд Маграс. — Да и у нас очень строгая субординация. В Бармине я главный по положению. Никто из адептов Ордена без моего позволения ничего делать не станет. Можете не верить, но мы не прибегаем к подобным мерам. Наше общество призывает, убеждает, пользуется ситуацией, чтобы обернуть себе во благо, но убивать? Мы не фанатики.

Вот с этим я бы поспорила. Но говорить в открытую не стала.

— Есть действенные способы добиться желаемого и без крови, — продолжил черепоносец.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело