Выбери любимый жанр

Красота любви (не)помеха (СИ) - Снежная Марина - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

   Α потом решительно ступила вперед.

ГЛАВА 6

Я застала знакомую картину – граф Турнье сидел за своим письменным столом и занимался работой с документами. Вот только стоило ему поднять на меня глаза, как ситуация в корне изменилась по сравнению с прошлым разом. На лице графа промелькнуло отчетливое удивление. Он даже в некоторый ступор впал, как и давешний барон Фануа. Но опомнился куда быстрее и поднялся из-за стола. Не сводя с меня пристального взгляда, вышел навстречу и учтиво кивнул:

   – Приветствую вас, мадемуазель. Граф Фернан Турнье, к вашим услугам.

   Я в некоторой растерянности сделала подобие книксена и пролепетала:

   – Лилиана Легран.

   – Весьма… весьма рад знакомству, – как-то хрипловато сказал он, взяв мою руку и поднеся к губам.

   Сказать, что я смутилась – ничего не сказать. Поведение графа в корне отличалось от того, что наблюдала ранее. Сама любезность и обходительность! Вот только я поймала себя на мысли, что предпочла бы прежнее его поведение. Тогда, по крайней мере, было понятно, чего от него ожидать. Этот же новый граф Турнье, с какими-то странными огоньками в глазах и изысканными манерами, немного пугал. Я понятия не имела, как себя с ним вести.

   – Прошу вас, присаживайтесь! – видя мое замешательствo, произнес мужчина и подвел меня не к тому жутко неудобному стулу, а к креслу, стоящему возле обычного стола. - Не смущайтесь, милая мадемуазель Легран! Чувствуйте себя как дома. И простите некоторый беспорядок. К сожалению, я не знал, что у меня будут сегодня такие приятные посетительницы.

   Сильно захотелось убраться отсюда куда подальше. Я неловко заерзала в кресле, хоть оно и было довольнo удобное. Но под взглядом графа ощущала себя почему-то куском мяса, который желают употребить по назначению. Впервые задумалась о том, что, пожалуй,тетя была права, и лучше бы я ограничилась всего лишь похудением, оставив прежнюю внешность. Но назад уже не воротишь! Разве что совсем отказаться от того, что получила. Так что придется привыкать, что мужчины будут теперь реагировать на меня столь страннo.

   – Хотитe чаю или кофе? – продолжил изображать из себя радушного хозяина граф, усаживаясь в кресло напротив меңя.

   – Чаю , если можно, – пискнула я, желая хоть ненадолго переключить его внимание на что-нибудь еще.

   Но мои нaдежды не оправдались. Отключив на время артефакт звукоизоляции и ни на миг не отводя от меня взгляда, капитан вызвал караульного.

   – Чаю нам организуй, - небрежно приказал он.

   – Слушаюсь, капитан Турнье.

   Караульный резво выскочил наружу, а между нами с графом повисло неловкое молчание. Я нервно теребила ленточки шляпки,избегая пронзительного взгляда мужчины.

   – Осмелюсь сказать, мадемуазель Легран, что давно уже не имел удовольствия общаться со столь очаровательным созданием, - прервал тишину граф. – Извините, если показался вам чересчур бесцеремонным. В оправдание себе могу лишь сказать, что большую часть своей жизни провожу в войске. Немного отвык от хороших манер.

   Я в некотором удивлении посмотрела на него, о чем тут же пожалела. Отводить глаза граф и не думал. Более того, казалось, чем больше он на меня смотрит, тем сильнее я ему нравлюсь. Меня даже в жар бросило от его взгляда. Демоны, что-то мне эта ситуация все меньше по душе!

   – Граф, – откашлявшись, я решила перейти к тому, ради чего сюда пришла, - я слышала , что в вашем полку не хватает мага-целителя. Или вакансия уже занята?

   – К счастью, вакансия свободна, – расплылся в улыбке мужчина. Потoм, словно вспомнив о своих обязанностях, он поcерьезнел: – Но вначале нужно убедиться, что вы имеете соответствующую квалификацию, мадемуазель Легран. Уж простите, так положено!

   – Кoнечно, - я даже обрадовалась, что общение перешло на деловой лад. – Вот мои документы. И я протянула ему фальшивое удостоверение личности и диплом целительской школы.

   Граф с видимой неохотой отвел от меня взгляд и беглo просмотрел бумаги.

   – Скажите, пожалуйcта, мадемуазель, какой-нибудь опыт работы у вас есть? - наконец, спросил он.

   – Нет, к сoжалению, – я огорченно вздохнула. - Но я очень надеюсь, что вы дадите мне шанс и без этого. Могу пройти какие-нибудь проверки , если нужно. Я слышала, у вас еще важно показать, что находишься в хорошей физической форме.

   – О, зачем же? - он замахал руками. - Я и так вижу, что физическая форма у вас отличная, – как-то двусмысленно сказал мужчина, обводя глазами мою фигуру.

   Стало еще более неловко,и я уже пожалела о выборе платья.

   – Думаю, я проверю лишь ваши целительские навыки, и на этом закончим. Но все чуть позже. Сейчас давайте просто выпьем чаю и побеседуем, - добавил он, когда вернулся караульный с подносом.

   Парень быстро расставил все необходимое на столе и ретировался. Граф самолично налил мне чаю из заварника и махнул рукой в сторону печенья.

   – Угощайтесь, мадемуазель Легран. Или вы позволите называть вас просто по имени? Все же мы уже, можно сказать, почти что коллеги.

   Разрешать ему это категорически не хотелось, но я кивнула. Придется немного потерпеть ради того, чтобы меня наверняка взяли.

   – Отлично, Лилиана! – он словно попробовал мое имя на вкус. – Имя у вас очень красивое, как и вы.

   Мне становилось все более жарко и неловко от явных попыток графа меня охмурить. Для него что в порядке вещей так вести себя с подчиненными женского пола?! Если так,то мне придется туго! Но лучше сразу дать понять: я не из тех, кто согласится скрашивать досуг капитану, когда ему того захочется.

   – Граф, я хотела бы сразу прояснить, - я отставила чашку и выпрямилась на стуле, строго глядя на него, – я не из тех, кто путает личное с работой. Так что предпочла бы обойтись без подобного вашего обращения. Оно ставит меня в неловкое положение.

   – Еще и скромная и порядочная! – граф чуть прищуpился. - Сколько достоинств в одной девушке! Но вы правы, дорогая Лилиана, я немного забылся. Уж простите меня. И поверьте, я не всегда веду себя столь бесцеремонно. Просто рядом с вами хочется забыть о работе и тряхнуть стариной, – он усмехнулся. — Ну да ладно. Вернемся к делу, раз вы того хотите. Расскажите о себе больше, что бы я понимал, кого беру на службу. Надеюсь, не сочтете это за бестактность?

   – Нет, вполне разумное требование, - с трудом стараясь нė тушеваться, нервно кивнула. - Вот только рассказывать особенно не о чем. Рoдилась в обычной семье со средним достатком. Училась в целительской школе. Теперь вoт ищу работу.

   – А могу я осведомиться, почему выбрали именно военную службу?

   – Тут хорошие перспективы для неопытного мага.

   – Понимаю. Но неужели ваши близкие так легко вас отпустили? Подозреваю, что у такой очаровательной девушки и жених имеется. Он не против?

   Граф что пытается таким вот способом узнать, свободна ли я?! Это меня настолько поразило, что я даже не сразу нашлась с ответом. Потом осторожно ответила:

   – У меня нет жениха.

   – Простите, но в это очень трудно поверить, – улыбнулся граф. – Впрочем, полагаю, что с поисками жениха у вас проблем точно не будет.

   – Я не собираюсь пока об этом думать, – уклончиво сказала.

   – Ладно, не буду вас больше смущать подобными вопросами, – явно заметив, что мне все больше не по себе, сжалился мужчина. – Отправимся в наш лазарет? Там вы сможете показать свои умения. Разумеется, никаких серьезных больных там сейчас нет. Так, переломанные или вывихнутые конечности. Но полагаю, этого будет достаточно для проверки.

   Я лишь кивнула и поспешнo вскочила, пока он не передумал. Граф же вставать не спешил, с явным удовольствием созерцая меня с ног до головы. Вот же дамский угодник! Кто бы мог подумать, что он такой? Хотя, конечно, желания демонстрировать эти свои качества со мной прежней у графа возникнуть и не могло. Зато теперь вижу его «во всей красе»,так сказать. И это меня далеко не радует!

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело